Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reden die daarvoor heel vaak " (Nederlands → Frans) :

De reden is heel vaak individueel en persoonlijk (ziekte, ingewikkeld liefdesleven, financiële problemen, ..) en is vaak niet afhankelijk van een bepaalde leeftijd.

Les raisons d’une disparition sont très souvent individuelles et personnelles (maladie, vie sentimentale difficile, problèmes financiers, ) et ne sont pas souvent liées à un âge déterminé.


Dat is de wens van de slachtoffers want zij voelen, heel vaak, een sterke — zelfs vitale — drang om die feiten kenbaar te maken. Zij willen er zeker kunnen van zijn dat hun agressors zich voor de rechtbank moeten verantwoorden voor hun daden en de volle verantwoordelijkheid daarvoor dragen.

Ces victimes le souhaitent car elles ont, le plus souvent, un besoin impérieux — voire vital — de rendre public ces faits afin d'être assurées de voir leurs agresseurs amenés à répondre de leurs actes devant la Justice et d'en assumer la pleine responsabilité.


De reden die daarvoor heel vaak aan ons gegeven wordt, is dat het tijd kost om overeenstemming over het antwoord te bereiken tussen alle leden van de Raad.

La raison qui nous est souvent donnée est que cela prend du temps pour que la réponse soit approuvée par tous les membres du Conseil.


Dat amendement werd als volgt verantwoord : « De Raad van State geeft aan dat met een verbintenis tot tenlasteneming het duurzame en stabiele karakter van de partnerrelatie niet zou kunnen worden geattesteerd. Het klopt dat de indieners deze tenlasteneming in de vreemdelingenwet wilden invoegen als controle-instrument wanneer het een aanvraag tot gezinshereniging betrof voor mensen met een wettelijk geregistreerd partnerschap. Na diverse maatregelen tegen de schijn ...[+++]

Cet amendement est justifié comme suit : « Le Conseil d'Etat indique que l'engagement de prise en charge n'est pas de nature à permettre d'établir le caractère durable et stable de la relation de partenariat. Il est exact que nous souhaitions insérer cette prise en charge dans la loi sur les étrangers à titre d'instrument de contrôle en cas de demande de regroupement familial pour des personnes liées par un partenariat enregistré. Après l'adoption de plusieurs mesures contre les mariages de complaisance et l'adjonction, par la loi du 15 septembre 2006, de la possibilité d'obtenir un permis de séjour sur la base d'une cohabitation, on observe toutefois qu'il est souvent recouru à cette possibilité de façon abusive pour obtenir un droit de sé ...[+++]


Heel wat cafés hebben financieel niet altijd de mogelijkheid om een rookkamer te installeren en vaak hebben ze ook gewoon niet de ruimte daarvoor.

Beaucoup de cafés n'ont pas la possibilité financière d'installer un fumoir et, souvent, ne disposent tout simplement pas de l'espace nécessaire.


Het Adviescomité neemt akte van de voornaamste reden die de minister van Buitenlandse Zaken daarvoor heeft opgegeven in zijn antwoord op een vraag om uitleg van april 1997 : « Heel wat Staten hebben grote moeite, vooral wat de sociale politiek betreft, met de invoering van een artikel met directe werking.

Le Comité d'avis prend acte de la raison principale que le ministre des Affaires étrangères a avancée dans le cadre d'une demande d'explication en avril 1997 : « De nombreux États éprouvaient des craintes, surtout en termes de politique sociale, en ce qui concerne l'insertion d'un article avec effet direct ».


Dit laatste is de reden dat dit werk onvoldoende wordt beloond en meestal ook niet als een normale baan in de zin van het arbeidsrecht wordt beschouwd. Als gevolg daarvan worden deze werkneemsters vaak onheus en onrechtvaardig behandeld. Ook wordt dit werk heel vaak zwar ...[+++]

Par conséquent, ce travail est sous-évalué financièrement et n’est, dans la plupart des cas, pas considéré comme un emploi normal dans le droit du travail.


Natuurlijk komt elke persoon hier om een reden naartoe, namelijk dat hij – omdat het heel vaak een hij is – geen werk in Tunesië heeft.

Bien sûr chacun d’entre eux à ses raisons de venir, à savoir qu’il – parce qu’il s’agit souvent d’un homme – n’a pas de travail en Tunisie.


Heel vaak worden betalingstermijnen zeer ver vooruit geschoven en dit is een reden waarom de economische situatie van veel landbouwbedrijven verslechtert.

Bien souvent les échéances de règlement sont postposées à des dates très éloignées et c’est une des raisons pour lesquelles la situation économique de nombreuses exploitations agricoles empire.


Heel vaak is daarvoor een wijziging van de wet noodzakelijk.

Une modification de la loi est souvent nécessaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden die daarvoor heel vaak' ->

Date index: 2024-06-05
w