Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "reden bevat artikel " (Nederlands → Frans) :

Om die reden bevat artikel 33 een specifieke verwijzing naar geluids- en beeldgegevens.

C'est la raison pour laquelle l'article 33 de la directive contient une disposition spécifique relative à ce type de données.


Om die reden bevat artikel 2 dezelfde begrippen en dezelfde definities als de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen, op enkele aanpassingen na.

C'est pourquoi l'article 2 contient les mêmes notions et les mêmes définitions que la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, à quelques adaptations près.


Om die reden bevat artikel 2 dezelfde begrippen en dezelfde definities als de wet van 20 juli 2001 tot bevordering van buurtdiensten en -banen, op enkele aanpassingen na.

C'est pourquoi l'article 2 contient les mêmes notions et les mêmes définitions que la loi du 20 juillet 2001 visant à favoriser le développement de services et d'emplois de proximité, à quelques adaptations près.


Artikel VII. 167 WER, dat de vereisten inzake eigen vermogen bevat, wordt buiten toepassing verklaard om dezelfde reden als artikel VII. 162 WER, met name omwille van de specifieke financieringsstructuur van mobiliseringsinstellingen, waarbij de risico's voor de goede afloop van de schuldvorderingen gedragen worden door de obligatiehouders.

L'article VII. 167 du CDE, qui énonce les exigences en matière de fonds propres, est déclaré non applicable pour la même raison que l'article VII. 162 du CDE, à savoir en raison de la structure de financement spécifique des organismes de mobilisation, dont les risques liés à la bonne fin des créances sont supportés par les détenteurs d'obligations.


Verder bevat artikel 34 bepalingen omtrent de zes bijkomende leden, de procedure wanneer een lid van het Comité sterft, ontslag neemt of omwille van een andere reden het mandaat niet meer kan uitoefenen.

De plus, l'article 34 contient des dispositions relatives aux six membres supplémentaires, à la procédure à suivre lorsqu'un membre du Comité décède, démissionne ou ne peut plus exercer son mandat pour toute autre raison.


Verder bevat artikel 34 bepalingen omtrent de zes bijkomende leden, de procedure wanneer een lid van het Comité sterft, ontslag neemt of omwille van een andere reden het mandaat niet meer kan uitoefenen.

De plus, l'article 34 contient des dispositions relatives aux six membres supplémentaires, à la procédure à suivre lorsqu'un membre du Comité décède, démissionne ou ne peut plus exercer son mandat pour toute autre raison.


3. Een verzoek om verhoor per videoconferentie bevat behalve de in het artikel 22 bedoelde informatie ook de reden waarom het niet wenselijk of mogelijk is dat de getuige of deskundige in persoon verschijnt om te worden gehoord, evenals de naam van de bevoegde autoriteit en van de personen die het verhoor afnemen.

3. Les demandes d'audition par vidéoconférence contiennent, outre les informations indiquées à l'article 22, la raison pour laquelle il n'est pas souhaitable ou pas possible que le témoin ou l'expert soit présent en personne à l'audition, le nom de l'autorité compétente et des personnes qui procéderont à l'audition.


10. Het wetsvoorstel nr. 1399, dat zou leiden tot een bijzondere strafwet aangezien de bepalingen niet in het Strafwetboek worden ingeschreven, bevat volgende verbodsbepalingen : « formeel verbod » om beroep te doen op een draagmoeder, zowel een genetisch verwante als een genetisch niet-verwante draagmoeder, « om welke reden dan ook » (artikel 3), verbod om te fungeren als tussenpersoon, een beroep te doen op een tussenpersoon of een persoon in welke vorm ook te vergoeden met de bedoeling een overeenkomst over dra ...[+++]

10. La proposition nº 1399 qui, dès lors que ses dispositions ne sont pas inscrites dans le Code pénal, conduirait à une loi pénale spéciale, contient les dispositions répressives: « prohibition formelle » de recourir à une mère porteuse, qu'elle soit une mère porteuse génétique ou une mère porteuse non génétique, « pour quelque cause que ce soit » (article 3), interdiction de servir d'intermédiaire, de faire appel à un intermédiaire ou de rétribuer sous quelque forme que ce soit une personne en vue de conclure une convention relative à la gestation pour autrui (article 4, alinéa 2), interdiction de la publicité sous quelque forme que ce ...[+++]


Lid 1 van het artikel bevat de voorschriften van artikel 5, lid 4, van het Unieverdrag van Parijs wat betreft het moment waarop een aanvrage om een dwanglicentie om die reden kan worden ingediend.

Le point 1 de l'article incorpore les exigences de l'article 5, paragraphe 4, de la convention de Paris en ce qui concerne le moment où une demande de licence obligatoire peut être introduite pour ce motif.


De richtlijn bevat twee voorwaarden waaraan een gezinshereniger moet voldoen: hij moet in het bezit zijn van een verblijfstitel die ten minste één jaar geldig is en reden hebben om te verwachten dat hem een permanent verblijfsrecht zal worden toegekend[10] (artikel 3, lid 1).

La directive pose deux conditions à respecter pour être regroupant dans le cadre d’un regroupement familial: il faut avoir un titre de séjour valable d’une durée supérieure ou égale à un an et une perspective fondée d’obtenir un droit de séjour permanent[10] (article 3, paragraphe 1).




Anderen hebben gezocht naar : reden bevat artikel     dezelfde reden     eigen vermogen bevat     artikel     andere reden     verder bevat     verder bevat artikel     reden     per videoconferentie bevat     welke reden     worden ingeschreven bevat     artikel bevat     richtlijn bevat     worden toegekend 10 artikel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'reden bevat artikel' ->

Date index: 2024-08-05
w