Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Neventerm
Redelijke aanpassingen
Redelijke voorzieningen
Redelijke zekerheid
Ruminatiestoornis bij jonge kinderen
Voorziening
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "redelijk te voorzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
redelijke aanpassingen | redelijke voorzieningen

aménagement raisonnable


Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


Omschrijving: Een eetstoornis met wisselende symptomatologie doorgaans specifiek voor de vroege kinderjaren. Zij behelst over het algemeen voedselweigering en buitensporige kieskeurigheid bij aanwezigheid van voldoende voedselaanbod, een redelijk competente verzorger en in de afwezigheid van een organische ziekte. De toestand gaat al dan niet samen met ruminatie (d.w.z. herhaalde regurgitatie zonder misselijkheid of gastro-intestinale ziekte). | Neventerm: | ruminatiestoornis bij jonge kinderen

Définition: Trouble de l'alimentation caractérisé par des manifestations variées, habituellement spécifique de la première et de la deuxième enfance. Il implique en général un refus alimentaire et des caprices alimentaires excessifs, alors que la nourriture est appropriée, que l'entourage est adéquat, et qu'il n'y a pas de maladie organique. Le trouble peut s'accompagner d'une rumination (d'une régurgitation répétée de nourriture non accompagnée de nausées ou d'une maladie gastro-intestinale). | Mérycisme de l'enfance


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


redelijke zekerheid (nom féminin)

assurance raisonnable


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


persoon in afwachting van toelating tot adequate voorziening elders

Sujet attendant d'être admis ailleurs, dans un établissement adéquat


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lijkt ons derhalve redelijker te voorzien in een termijn tussen zes maanden (minimum) en twaalf maanden (maximum).

Dès lors, l'imposition d'un délai variant entre 6 mois (minimum) et un an (maximum) nous paraît être une solution plus raisonnable.


Het lijkt ons derhalve redelijker te voorzien in een termijn tussen zes maanden (minimum) en twaalf maanden (maximum).

Dès lors, l'imposition d'un délai variant entre six mois (minimum) et un an (maximum) nous paraît être une solution plus raisonnable.


Bijgevolg is het niet redelijk verantwoord de scharnierdatum van 10 september 2002 in aanmerking te nemen als datum vanaf wanneer een milieuvergunning als bedoeld in artikel 390 van het Omgevingsvergunningsdecreet en artikel 36ter, § 3, tweede lid, van het decreet van 21 oktober 1997, gewijzigd bij het bestreden decreet, wordt beschouwd als zijnde verleend voor onbepaalde duur, zonder op enige manier in een actualisatie te voorzien.

Partant, il n'est pas raisonnablement justifié de prendre la date charnière du 10 septembre 2002 comme date à partir de laquelle un permis d'environnement visé à l'article 390 du décret sur le permis d'environnement et à l'article 36ter, § 3, alinéa 2, du décret du 21 octobre 1997, modifié par le décret attaqué, sera considéré comme ayant été délivré à durée indéterminée, sans prévoir en une quelconque manière une actualisation.


Zo belooft de Nederlandse Belastingdienst om geconstateerde beveiligingsprobleem binnen een redelijke termijn op te lossen en de melder op de hoogte te houden van de voortgang en te voorzien in een ludiek, niet geldelijke beloning voor melders van kwetsbaarheden.

Ainsi, les services fiscaux néerlandais s'engagent à résoudre dans un délai raisonnable les problèmes de sécurité constatés, à tenir le lanceur d'alerte informé de l'avancement du dossier et à prévoir pour ce dernier une récompense ludique et non pécuniaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo belooft de Nederlandse Belastingdienst om geconstateerde beveiligingsprobleem binnen een redelijke termijn op te lossen en de melder op de hoogte te houden van de voortgang en te voorzien in een ludiek, niet geldelijke beloning voor melders van kwetsbaarheden.

Ainsi, les services fiscaux néerlandais s'engagent à résoudre dans un délai raisonnable les problèmes de sécurité constatés, à tenir le lanceur d'alerte informé de l'avancement du dossier et à prévoir pour ce dernier une récompense ludique et non pécuniaire.


Zo belooft de Nederlandse Belastingdienst om geconstateerde beveiligingsproblemen binnen een redelijke termijn op te lossen, de melder op de hoogte te houden van de voortgang en te voorzien in een ludieke, niet geldelijke beloning.

Ainsi, les services fiscaux néerlandais s'engagent à résoudre dans un délai raisonnable les problèmes de sécurité constatés, à tenir le lanceur d'alerte informé de l'avancement du dossier et à prévoir pour ce dernier une récompense ludique et non pécuniaire.


De task force zoekt verder naar duurzame oplossingen hoe, in overleg met de farmaceutische sector, in de reglementering kan voorzien worden dat vergunninghouders bijvoorbeeld steeds een alternatieve fabrikant zouden voorhanden hebben of nog bij definitieve stopzetting de markt minstens voor redelijke periode toch zouden blijven bevoorraden voor de als essentieel te beschouwen geneesmiddelen.

Le groupe de travail cherche également des solutions durables concernant la manière dont, en concertation avec le secteur pharmaceutique, la réglementation peut prévoir que les titulaires d'autorisation disposent par exemple toujours d'un fabricant alternatif ou encore que, en cas d'arrêt définitif, ils continuent quand même à encore approvisionner le marché au moins pour une période raisonnable pour les médicaments considérés comme essentiels.


Om tot een correcte omzetting van de richtlijn 2005/60/EG te voorzien, is het noodzakelijk in een redelijke overgangsperiode te voorzien waarbinnen de eigenaars die reeds over meer dan 25 % van de aandelen of stemrechten bezitten zich kenbaar moeten maken aan de vennootschap.

Aux fins d'assurer la transposition correcte de la directive 2005/60/CE, il convient de prévoir une période transitoire raisonnable pendant laquelle les propriétaires possédant déjà plus de 25 % des actions ou des droits de vote devront communiquer leur identité à la société concernée.


Om tot een correcte omzetting van de richtlijn 2005/60/EG te voorzien, is het noodzakelijk in een redelijke overgangsperiode te voorzien waarbinnen de eigenaars die reeds over meer dan 25 % van de aandelen of stemrechten bezitten zich kenbaar moeten maken aan de vennootschap.

Aux fins d'assurer la transposition correcte de la directive 2005/60/CE, il convient de prévoir une période transitoire raisonnable pendant laquelle les propriétaires possédant déjà plus de 25 % des actions ou des droits de vote devront communiquer leur identité à la société concernée.


De ministerraad wordt uitgenodigd te onderzoeken of in maatregelen moet worden voorzien ten aanzien van Staten die niet binnen een redelijke termijn gevolg geven aan de arresten van het Hof.

Le Comité des ministres est en effet invité à examiner si des mesures sont nécessaires à l'égard des États qui ne donnent pas suite aux arrêts de la Cour dans un délai approprié.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redelijk te voorzien' ->

Date index: 2023-10-23
w