Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangifteplichtige ziekte
Badgasten redden
Dieren redden
Overlijden zonder teken van ziekte
Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd
Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is
Ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat
Ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt
Ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat
Ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat
Zwemmers redden

Vertaling van "redden en waarvoor " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aangifteplichtige ziekte | ziekte waarvoor een aangifteplicht bestaat | ziekte waarvoor een aangifteplicht geldt | ziekte waarvoor meldingsplicht bestaat | ziekten waarvoor aangifteplicht bestaat

maladie à déclaration obligatoire | MDO [Abbr.]


badgasten redden | zwemmers redden

porter secours à des baigneurs


hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformator Um is ontworpen | hoogste spanning waarvoor de wikkeling van een transformatorspoel Um is ontworpen

tension la plus élevée pour le matériel U


Variabele waarvoor niet adequaat is gecontroleerd | Variabele waarvoor niet gecorrigeerd is

Variable incontrôlée


Omschrijving: Alle andere gespecificeerde acute psychotische stoornissen waarvoor geen bewijs is voor een organische oorzaak en klassering onder F23.0-F23.3 niet is gerechtvaardigd.

Définition: Autres troubles psychotiques aigus précisés, ne comportant aucun élément en faveur d'une étiologie organique, et ne justifiant pas un classement en F23.0-F23.3.


overlijden, niet onmiddellijk en niet door geweld waarvoor geen oorzaak kan worden gevonden | overlijden zonder teken van ziekte

Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De in §§ 1, 2 en 3 vermelde verplichtingen, zijn niet van toepassing in noodgevallen die verband houden met de veiligheid van schip en opvarenden, of om mensenlevens op zee te redden en waarvoor een onmiddellijke interventie vereist is.

Les obligations énoncées aux §§ 1, 2 et 3 ne s'appliquent pas aux situations d'urgence se rapportant à la sécurité d'un navire et à la sauvegarde des personnes à bord ou au sauvetage des vies humaines en mer et qui exigent une intervention sans délai.


Buiten de politieke blamage voor de Regering die nu probeert via volmachtwetten te geraken waarvoor ze jaren de tijd heeft gehad om zonder grote risico's die stap te kunnen nemen, blijven we met het probleem dat de huidige coalitie vastzit en tracht te redden wat er te redden valt.

Si l'on exclut le blâme politique qu'encourt le Gouvernement qui s'efforce aujourd'hui, par des lois de pouvoirs spéciaux, de réaliser ce qu'il aurait pu faire depuis des années, sans grand risque, il n'en reste pas moins que la coalition actuelle est bloquée et tente de sauver ce qui peut l'être.


Met andere woorden, de uitdaging waarvoor wij nu gezamenlijk staan, is om de Europese sociale markteconomie te redden van de systemische fouten van het financiële kapitalisme.

En d’autres termes, le défi commun que nous devons relever aujourd’hui est de sauver l’économie sociale de marché européenne des erreurs systémiques du capitalisme financier.


De verplichtingen als bedoeld in §§ 1 en 2, zijn niet van toepassing in noodgevallen die verband houden met de veiligheid van schip en opvarenden, of om mensenlevens op zee te redden en waarvoor een activiteit is vereist die onverwijld dient te worden ondernomen.

Les obligations énoncées aux §§ 1 et 2 ne s'appliquent pas aux cas d'urgence se rapportant à la sécurité d'un navire et à la sauvegarde des personnes à bord ou au sauvetage des vies en mer, qui exigent qu'une activité soit entreprise sans délai.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten eerste zijn de belangrijkste functies van bedrijven het leveren van de diensten en producten waarvoor ze zijn opgericht en winst maken, omdat ze het anders niet redden.

Tout d’abord, la mission première des entreprises est de fournir les services et produits pour lesquels elles ont été créées en en tirant des profits, faute de quoi elles ne pourraient survivre.


Ten eerste zijn de belangrijkste functies van bedrijven het leveren van de diensten en producten waarvoor ze zijn opgericht en winst maken, omdat ze het anders niet redden.

Tout d’abord, la mission première des entreprises est de fournir les services et produits pour lesquels elles ont été créées en en tirant des profits, faute de quoi elles ne pourraient survivre.


Naar verluidt is het perfect mogelijk dat men rapporteert bij een patiënt op basis van verstrekking 460456/60 dat het hart morfologisch en functioneel normaal is, daar waar verstrekking 460633/44 zou doen besluiten dat er een kritische coarctatio aortae is, waarvoor de patiënt dringend dient te worden geopereerd om zijn leven te redden.

Il semblerait qu'il est parfaitement possible que sur la base de la prestation 460456/60, on considère que le coeur est morphologiquement et fonctionnellement normal, alors que la prestation 460633/44 permettrait de conclure que l'on est en présence d'une coarctatio aortae critique et que le patient doit être opéré pour lui sauver la vie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redden en waarvoor' ->

Date index: 2021-01-13
w