Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redden en tezelfdertijd onze diplomatieke problemen " (Nederlands → Frans) :

Gedurende dit bezoek zijn er, volgens onze verslagen, geen problemen geweest met wapens. a) De veiligheidsgenten die een wapen dragen, moeten hiervoor een vergunning bezitten. b) Een debriefing wordt voorzien om een optimalisering van het systeem, dat reeds tientallen jaren functioneert zonder (diplomatieke of andere) incidenten, voor de toekomst te verwezenlijken.

Selon les rapport, aucun problème lié aux armes n'a été observé lors de cette visite. a) Les agents de sécurité qui portent une arme doivent avoir un permis. b) Un débriefing est prévu pour réaliser à l'avenir une optimalisation du système qui fonctionne déjà depuis des dizaines d'années sans incidents (diplomatiques ou autres).


Deze feiten illustreren de grote en dringende problemen waarmee onze Unie geconfronteerd wordt, zowel op economisch als op diplomatiek gebied.

Ce fait illustre le fait que l’Union doit s’attaquer sans attendre à des défis majeurs, tant sur le plan économique qu’au niveau diplomatique.


Tezelfdertijd zijn het onze samenlevingen die tot de problemen bijdragen, wanneer lozingen en afval in het water terechtkomen.

Mais nos sociétés contribuent également à ces problèmes étant donné que les eaux usées et les déchets aboutissent dans l’eau.


Uiteraard kan Engeland zich op korte termijn ook zonder die euro redden, maar op de lange termijn komen we in de problemen: onze bedrijven hebben een achterstand op de Europese markt door conversie- en hedging-kosten die hun concurrenten op die markt niet hebben. Investeerders in de Europese markt investeren liever in de zone van de grootste valuta dan in die van een veel kleinere munteenheid.

Bien entendu, la Grande-Bretagne peut, à brève échéance, se sortir d’affaire sans l’euro, mais à terme, nous serons perdants: nos entreprises sont handicapées sur le marché européen en raison des coûts de conversion et des frais de couverture auxquels leurs concurrents sur le marché ne font pas face. En outre, les investisseurs intérieurs sur le marché européen préféreront être dans la zone monétaire principale plutôt que dans la plus petite.


De morele ondersteuning van dit continent legitimeerde onze inspanningen om een diplomatieke oplossing voor de conflicten te vinden, een Centraal-Amerikaanse oplossing voor Centraal-Amerikaanse problemen.

Le soutien moral de ce continent a donné une légitimité à nos efforts pour trouver une solution diplomatique à ces conflits, une solution centro-américaine aux problèmes de l'Amérique centrale.


Het gebeurt zo vaak dat we wetgeving invoeren en dat dan de problemen op de een of andere manier worden opgelost: de industrie weet zich te redden, ons concurrentievermogen neemt toe en onze positie wereldwijd wordt versterkt.

Et bien souvent, nous avons malgré tout introduit la législation et d’une manière ou d’une autre les problèmes se sont dissipés, l’industrie a fait face, nous sommes devenus plus compétitifs et notre position mondiale s’est renforcée.


Die stap terug maakt het mogelijk het essentiële, de wet op de universele bevoegdheid, te redden en tezelfdertijd onze diplomatieke problemen op te lossen.

Ce retour en arrière permet de sauver l'essentiel, de sauver la loi de compétence universelle tout en contribuant à régler nos problèmes diplomatiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redden en tezelfdertijd onze diplomatieke problemen' ->

Date index: 2023-12-07
w