Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "redden die door het regime-assad worden afgeslacht " (Nederlands → Frans) :

7. doet met name een beroep op de permanente leden van de VN-Veiligheidsraad om onvermoeibaar te werken aan een akkoord waarmee de huidige impasse kan worden doorbroken die het mogelijk maakt dat het zware geweld voortduurt en het dodental verder stijgt; verzoekt de VN-Veiligheidsraad de doctrine van de "verantwoordelijkheid om te beschermen" te bevestigen en toe te passen om Syrische burgers te redden die door het regime-Assad worden afgeslacht;

7. invite en particulier tous les membres permanents du Conseil de sécurité des Nations unies à œuvrer sans relâche à l'obtention d'un accord pour sortir de l'impasse actuelle, qui permet que la violence extrême persiste et que le nombre des victimes s'accroisse; invite le Conseil de sécurité des Nations unies à asseoir et à mettre en œuvre le concept de la "responsabilité de protéger" afin de contribuer à sauver les civils syriens qui se font massacrer par le régime Assad;


Voor zo'n zeshonderdduizend mensen zijn er geen basisvoorzieningen of voedsel, en twee derde van hen wordt gegijzeld door het Syrische regime zelf. Het regime van Assad ontkent deze toestanden.

Pour quelque 600.000 personnes, il n'existe ni infrastructure de base ni nourriture et deux tiers d'entre elles sont les otages du régime syrien lui-même, situations qu'Assad dément.


Het conflict in Syrië woedt sinds 2011. Sinds 2011 vertrekken jonge moslims richting Syrië om zich aan te sluiten bij het "verzet" tegen het regime van president Bachar Al Assad. 1. Sinds wanneer wordt hiertegen actie ondernomen (registratie, juridische procedure, overleg met buitenlandse veiligheidsdiensten) door de Belgische overheid?

Le conflit syrien a commencé en 2011 et depuis lors, de jeunes musulmans partent sur le front syrien pour rejoindre l' "opposition" au régime du président Bachar el-Assad. 1. À quand remontent les démarches entreprises par le gouvernement belge contre ces départs (enregistrement, procédure juridique, concertation avec les services de sécurité étrangers)?


Deze missie voert onderzoek naar het mogelijke gebruik van chemische wapens in uiteenlopende gevallen in Syrië. Het kan daarbij gaan om gebruik door het Assad-regime tegen rebellen, door rebellen tegen het Assad-regime, of door rebellen onderling.

Cette mission enquête, en Syrie, sur des circonstances diverses qui impliqueraient potentiellement l'utilisation d'armes chimiques, tant par les troupes du régime d'Assad contre les groupes rebelles, ou l'inverse, que par des groupes rebelles entre eux.


In de rapporten van de FFM vindt men vele aanwijzingen die duidelijk wijzen op het gebruik van chemische wapens door het Assad-regime, zoals het gebruik van helikopters, een militaire capaciteit waarover enkel het Assad-regime beschikt.

Dans les rapports de la MEF on retrouve de nombreux éléments qui indiquent clairement l'utilisation d'armes chimiques par le régime d'Assad, par exemple par largage depuis des hélicoptères, une capacité militaire dont seul le régime de Damas dispose sur le terrain.


Dit proces en het resultaat ervan moeten gestuurd worden door de Syriërs zelf maar het is duidelijk dat er bij die politieke oplossing op lange termijn geen plaats is voor Assad en andere figuren van zijn regime die verantwoordelijkheid dragen voor het barbaarse geweld.

Ce processus et son résultat doivent être dirigés par les Syriens, mais il est clair que dans cette solution politique, à long terme, Assad et d'autres figures de son régime portant la responsabilité pour la violence barbare n'ont pas de place.


Ook Jaap de Hoop Scheffer, oud-secretaris-generaal van de NAVO, vindt dat het regime van Assad moet worden berecht door het Internationaal Strafhof in Den Haag.

Jan de Hoop Scheffer, ancien secrétaire général de l'OTAN, estime lui aussi que le régime du président Assad doit être jugé par la Cour pénale internationale de La Haye


- Op 22 april jongstleden hief de EU haar olie-embargo tegen Syrië gedeeltelijk op. De bedoeling is om voortaan de olieverkoop door de rebellen toe te laten en hen aldus te steunen in de opstand tegen het regime van Assad.

- Le 22 avril dernier, l'Union européenne a levé partiellement l'embargo pétrolier en Syrie afin de permettre aux rebelles de vendre du pétrole et donc de les soutenir dans la lutte contre le régime d'Assad.


De overgang zal worden gestuurd door een orgaan, dat `met wederzijdse instemming' van oppositie en het regime wordt samengesteld, waardoor president Bashar al-Assad de facto van het orgaan uitgesloten wordt.

La transition sera dirigée par un organe dont la composition sera approuvée à la fois par l'opposition et par le régime, ce qui exclut la présence du président Bachar al-Assad.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redden die door het regime-assad worden afgeslacht' ->

Date index: 2024-06-28
w