Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEiii
Dementie bij
Dier dat nog niet geworpen heeft
Fontanel
Interinstitutioneel Internet-redactiecomité
Neventerm
Nog niet verbeende plek in de schedel
Nog te storten bedrag
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Redactiecomité
Redactiecomité van het Fraudebulletin

Traduction de «redactiecomité nog » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Interinstitutioneel Internet-redactiecomité | CEiii [Abbr.]

Comité éditorial interinstitutionnel Europa | Comité éditorial interinstitutionnel Internet


Redactiecomité van het Fraudebulletin

Comité de rédaction du Bulletin des fraudes




Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).






fontanel | nog niet verbeende plek in de schedel

fontanelle | fontanelle


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt na het 65e jaar, doorgaans na het 75e jaar of nog later, met een langzame progressie en met geheugenzwakte als belangrijkste kenmerk. | Neventerm: | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in het senium | seniele dementie, Alzheimer-type | ziekte van Alzheimer, type 1

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant après l'âge de 65 ans, habituellement à la fin de la huitième décennie ou au-delà ; elle évolue de façon lentement progressive et se caractérise essentiellement par une altération de la mémoire. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début sénile Démence sénile, de type Alzheimer (DSTA) Maladie d'Alzheimer, type 1


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens de tweede vergadering werd ingestemd met « het ontwerp van artikelen voor een Verdrag inzake de bescherming van kinderen en de internationale samenwerking op het gebied van interlandelijke adoptie » dat is geïntegreerd in het tijdens de laatste werkvergadering verdeelde definitieve werkdocument, hoewel de artikelen ervan nog moeten worden gereviseerd door een redactiecomité, rekening houdend met de opmerkingen en de kritiek van de deelnemende staten.

Pour finir, la deuxième réunion a approuvé le « projet d'articles pour une Convention sur la protection des enfants et la coopération internationale en matière d'adoption transnationale », qui a été incorporé dans le Document de travail final, distribué à la dernière séance de travail, étant entendu qu'un Comité de rédaction devait les reviser en tenant compte des commentaires et observations faits par les États invités à participer.


­ terwijl tal van nationale parlementen nog alleen maar een algemene bespreking hebben gehouden (als zij al zover zijn gevorderd) en elk parlement afzonderlijk heeft gehandeld : de vertegenwoordiger van de nationale parlementen in het Redactiecomité, de heer Gunnar Jansson (Finland), kon dus terzake niet gemachtigd zijn;

­ alors que beaucoup de parlements nationaux n'ont tenu que des discussions générales (et encore tous ne l'ont-ils pas fait) et que chacun d'entre eux a agi séparément : le délégué des parlements nationaux au comité de rédaction, M. Gunnar Jansson (Finlande), ne pouvait donc détenir aucun mandat;


Tijdens de tweede vergadering werd ingestemd met « het ontwerp van artikelen voor een Verdrag inzake de bescherming van kinderen en de internationale samenwerking op het gebied van interlandelijke adoptie » dat is geïntegreerd in het tijdens de laatste werkvergadering verdeelde definitieve werkdocument, hoewel de artikelen ervan nog moeten worden gereviseerd door een redactiecomité, rekening houdend met de opmerkingen en de kritiek van de deelnemende staten.

Pour finir, la deuxième réunion a approuvé le « projet d'articles pour une Convention sur la protection des enfants et la coopération internationale en matière d'adoption transnationale », qui a été incorporé dans le Document de travail final, distribué à la dernière séance de travail, étant entendu qu'un Comité de rédaction devait les reviser en tenant compte des commentaires et observations faits par les États invités à participer.


Wij gaan een redactiecomité oprichten dat met name tot taak zal hebben de statuten voor te bereiden. De Commissie is al aardig gevorderd met de voorbereidende werkzaamheden.

La Commission a déjà bien progressé dans les travaux préparatoires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De punten die zij en anderen vóór deze topconferentie wensen te maken, kunnen in het Parlement via een heel levendig debat worden gemaakt, door mensen die welbespraakte en intelligente standpunten naar voren brengen, in plaats van de hele avond in een redactiecomité aan het enorme verslag te werken dat wij aan het einde van elke vergaderperiode schrijven, met vele pagina’s aan resoluties.

Les observations que ces membres ainsi que d'autres veulent faire avant ce sommet peuvent être faites au sein de cette Assemblée au moyen d'un débat très intense ponctué d'observations claires et intelligentes. Au lieu de cela, on sort de l'Assemblée pour travailler une nuit entière dans un comité de rédaction et ajouter des pages et des pages de résolutions au volume énorme que nous rédigeons à la fin de chaque session partielle.


Ik heb ook begrepen dat het onlangs in het leven geroepen redactiecomité heeft bijgedragen aan de snelle, efficiënte manier waarop overeenstemming in eerste lezing is bereikt.

Je me rends également compte que, grâce au comité de rédaction récemment créé, un accord a pu être rapidement et efficacement conclu en première lecture.


Ik wil ook graag het redactiecomité van de drie instellingen, dat ervoor heeft gezorgd dat het zo veel gemakkelijker werd om vandaag tot overeenstemming te komen, bedanken.

Je tiens également à remercier le comité de rédaction des trois institutions, qui a permis de faciliter l’accord que nous avons aujourd’hui.


Ik wil ook graag het redactiecomité van de drie instellingen, dat ervoor heeft gezorgd dat het zo veel gemakkelijker werd om vandaag tot overeenstemming te komen, bedanken.

Je tiens également à remercier le comité de rédaction des trois institutions, qui a permis de faciliter l’accord que nous avons aujourd’hui.


Omdat sommige leden van de programmeringscommissie door de minister worden benoemd op voordracht van de Hoge Raad en die voordracht pas kan gebeuren bij de installatie op 20 november 2003, konden de programmeringscommissie en het bijhorend redactiecomité nog niet volledig worden samengesteld en geïnstalleerd.

Puisque certains membres de la commission de programmation sont nommés par le ministre sur proposition du Conseil supérieur et que cette présentation de candidats ne peut avoir lieu avant l'installation du Conseil le 20 novembre 2003, tous les membres de la commission de programmation et du comité de rédaction n'ont pas encore pu être désignés et ces instances n'ont pas encore été installées.


Ik herinner me nog levendig de discussie daarover op een ochtend in het redactiecomité, die is uitgemond in de klare tekst van het geciteerde artikel, dat voorschrijft dat het quotiënt niet in aanmerking wordt genomen.

Je me souviens encore des discussions au sein du comité de rédaction qui ont abouti au texte précis de l'article que je viens de citer et qui prescrit de ne pas prendre en considération le quotient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'redactiecomité nog' ->

Date index: 2025-05-21
w