Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «recrutering wegen daarbij veel zwaarder » (Néerlandais → Français) :

De ontslagvergoedingen die daarbij moeten worden uitbetaald en, in geval van nieuwe behoefte aan werknemers, de kosten voor een nieuwe recrutering wegen daarbij veel zwaarder door dan een beroep op de economische werkloosheid.

Les indemnités de licenciement qui doivent alors être payées et les coûts liés aux nouveaux recrutements qui sont réalisés lorsque ces entreprises ont à nouveau besoin d'engager, sont nettement plus élevés que les frais liés au recours au chômage économique.


In de huidige context 10 000 frank per jaar toekennen aan alle chronisch zieken, houdt in dat de middelen die hiervoor worden gebruikt, niet kunnen worden aangewend voor de terugbetaling van nieuwe en dure geneesmiddelen die financieel veel zwaarder kunnen wegen voor een beperkte groep patiënten.

Dans le contexte actuel, si l'on attribue une indemnité de 10 000 francs à tous les malades chroniques, les moyens affectés à cette mesure ne peuvent pas être utilisés pour le remboursement de nouveaux médicaments coûteux qui risquent de peser plus lourd dans les finances d'un groupe limité de patients.


Met een economie in moeilijkheden wegen al die verliezen aan de marge nog veel zwaarder door dan met een gezonde economie.

Lorsqu'une économie connaît des difficultés, toutes ces pertes de compétitivité sont encore plus mal ressenties que lorsqu'elle est saine.


In de huidige context 10 000 frank per jaar toekennen aan alle chronisch zieken, houdt in dat de middelen die hiervoor worden gebruikt, niet kunnen worden aangewend voor de terugbetaling van nieuwe en dure geneesmiddelen die financieel veel zwaarder kunnen wegen voor een beperkte groep patiënten.

Dans le contexte actuel, si l'on attribue une indemnité de 10 000 francs à tous les malades chroniques, les moyens affectés à cette mesure ne peuvent pas être utilisés pour le remboursement de nouveaux médicaments coûteux qui risquent de peser plus lourd dans les finances d'un groupe limité de patients.


- het alternatief een brug te bouwen op een afstand van 500 m naar Namen toe in het gehucht "Meisch Heck", moet worden afgewezen omdat dit kunstwerk te ver van de af te schaffen overweg nr. 151 zou liggen. En dat bovendien : dit aanzienlijke meerkosten zou meebrengen door de verlenging van de bijkomende wegen; de eruit voortvloeiende onteigeningen veel omvangrijker zouden zijn en deze oplossing ...[+++]

- qu'en ce qui concerne l'alternative consistant en la construction d'un pont à une distance de 500 mètres vers Namur, au lieu-dit « Meisch Heck » elle doit être écartée car cet ouvrage d'art serait beaucoup plus éloigné du passage à niveau n° 151 à supprimer; que cela engendrerait des surcouts important dus à l'allongement des voiries supplémentaires; que les expropriations qui en découleraient seraient beaucoup plus conséquentes et que de surcroît, elles concerneraient certains propriétaires, revendiquant cette solution, qui sont déjà impliqués dans la procédure actuelle et refusent de vendre;


Ook al bevat de aangenomen resolutie paragrafen die er niet in thuishoren, wij hebben ervoor gekozen om voor de resolutie te stemmen omdat de voordelen veel en veel zwaarder wegen dan de negatieve aspecten.

Bien qu’il y ait des points dans la résolution votée qui n’auraient pas dû s’y trouver, nous avons choisi de voter en faveur de cette résolution, dans la mesure où ses bénéfices excèdent largement ses aspects négatifs.


De voordelen die uit zo’n akkoord zullen voortkomen wegen veel zwaarder dan de kosten.

Les avantages qui découleront de cet accord surpassent de loin le coût économique.


Denkt u niet dat het instellen van een evaluatiecyclus alleen voor de personeelsleden die geen management- of staffunctie hebben, de hele organisatie dreigt te ondergraven en eens te meer de onaangename indruk dreigt te wekken dat alleen ondergeschikten geobserveerd, geëvalueerd en zelfs wegens beroepsonbekwaamheid bestraft worden, terwijl topmanagers sowieso een algehele bescherming genieten bij eventuele fouten of tekortkomingen, die per definitie veel zwaardere gevolgen hebben dan bij een uitvoerende taak van e ...[+++]

Ne considérez-vous pas que l'introduction d'un cycle d'évaluation limité aux agents n'exerçant pas une fonction de management ou d'encadrement risque de déstabiliser toute l'organisation et de donner une fois encore la désagréable impression que seuls les agents subalternes sont observés, évalués, voire sanctionnés pour inaptitudes professionnelles alors que les topmanagers bénéficient a priori d'une protection totale à l'égard d'éventuelles fautes ou de manquements ayant par définition des conséquences beaucoup plus importantes que l'activité d'exécution d'un agent dit subalterne?


21. wijst er nogmaals op dat de politieke en economische voordelen van toetreding veel zwaarder wegen dan de begrotingssaldi tussen de lidstaten en de EU, doch acht het onaanvaardbaar dat nieuwe lidstaten netto-betalers aan de communautaire begroting worden, althans gedurende de eerste paar jaar van de integratieperiode;

21. répète que les bénéfices politiques et économiques qui peuvent être tirés de l'adhésion sont beaucoup plus importants que les soldes budgétaires des États membres avec l'Union européenne, mais considère qu'il est inacceptable que les nouveaux membres puissent se transformer en contributeurs nets du budget communautaire, au moins au cours des premières années de la période d'intégration;


21. wijst er nogmaals op dat de politieke en economische voordelen van toetreding veel zwaarder wegen dan de begrotingssaldi tussen de lidstaten en de EU, doch acht het onaanvaardbaar dat nieuwe lidstaten netto-betalers aan de communautaire begroting worden, althans gedurende de eerste jaren van de integratieperiode;

21. répète que les bénéfices politiques et économiques qui peuvent être tirés de l'adhésion sont beaucoup plus importants que les soldes budgétaires des États membres avec l'Union européenne, mais considère qu'il est inacceptable que les nouveaux membres puissent se transformer en contributeurs nets du budget communautaire, au moins au cours des premières années de la période d'intégration;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'recrutering wegen daarbij veel zwaarder' ->

Date index: 2022-03-26
w