Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van onderscheid
Differentiatie
Differentiëring
Eervolle onderscheiding
Justitiabele
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Onderscheiding
Principe van onderscheid
Rechtzoekende
Verschil
Wisk.

Vertaling van "rechtzoekende het onderscheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

principe de distinction


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale












onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome


[wisk.] differentiëring | differentiatie | onderscheid | verschil

différenciation


onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zal de rechtzoekende het onderscheid kunnen maken tussen de relationele bemiddeling (gemeenschapsbevoegdheid) en de gerechtelijke bemiddeling (federale bevoegdheid) ?

Le justiciable parviendra-t-il à faire la différence entre la médiation relationelle (compétence communautaire) et la médiation judiciaire (compétence fédérale) ?


« Is het onderscheid dat art. 18, § 2, 1° 2° Antidiscriminatiewet 10.05.2007 maakt ten nadele van werkgevers die zich jegens een werknemer schuldig maken aan een door deze zelfde wet beteugelde discriminatie, - in vergelijking met om het even welke andere rechtzoekende die zich aan dezelfde discriminatie schuldig maakt - in strijd met het gelijkheidsbeginsel en het verbod van discriminatie gewaarborgd door art. 10 11 Gecoördineerde Grondwet 17.02.1994 ? ».

« La distinction faite par l'article 18, § 2, 1° et 2°, de la loi du 10 mai 2007 ' tendant à lutter contre certaines formes de discrimination ' à l'égard des employeurs qui se rendent coupables envers un travailleur d'une discrimination réprimée par cette même loi - par comparaison avec n'importe quel autre justiciable qui se rend coupable de la même discrimination - est-elle contraire au principe d'égalité et à l'interdiction de discrimination garantis par les articles 10 et 11 de la Constitution coordonnée le 17 février 1994 ? ».


Deze bepaling is manifest een inbreuk op de rechten van verdediging, omdat zij geen onderscheid maakt tussen de verschillende redenen op basis van dewelke de ontoelaatbaarheid is uitgesproken, en toelaat de rechtzoekende te beboeten ook al is zijn vordering gegrond.

Cette disposition porte manifestement atteinte aux droits de la défense, car elle ne fait pas de distinction entre les différentes raisons sur la base desquelles l'inadmissibilité a été déclarée, et permet d'infliger une amende au justiciable même si sa requête est fondée.


Deze bepaling is manifest een inbreuk op de rechten van verdediging, omdat zij geen onderscheid maakt tussen de verschillende redenen op basis van dewelke de ontoelaatbaarheid is uitgesproken, en toelaat de rechtzoekende te beboeten ook al is zijn vordering gegrond.

Cette disposition porte manifestement atteinte aux droits de la défense, car elle ne fait pas de distinction entre les différentes raisons sur la base desquelles l'inadmissibilité a été déclarée, et permet d'infliger une amende au justiciable même si sa requête est fondée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een ander lid merkt op dat het zeer moeilijk is een onderscheid te maken tussen een roekeloos of dilatoir beroep en de normale uitoefening van het recht dat de rechtzoekende heeft om zijn geschil aan een hoger rechtscollege voor te leggen.

Un autre membre fait observer qu'il s'avère très difficile de faire la distinction entre un recours téméraire ou dilatoire et l'exercice normal du droit du justiciable de soumettre son litige à une juridiction supérieure.


De rechtzoekende maakt in de praktijk moeilijk het onderscheid tussen de notaris en zijn advocaat.

Dans la pratique, le justiciable distingue difficilement le notaire de son avocat.


Volgens de Ministerraad beoogt de aangevochten maatregel een vertrouwen te verzekeren in de neutraliteit en de objectiviteit van de personen die de bedoelde functies uitoefenen en rekening te houden met het feit dat het voor de rechtzoekende moeilijk is een onderscheid te maken tussen het administratief personeel en de leden van de rechterlijke orde.

La mesure attaquée, selon le Conseil des ministres, vise à assurer une confiance dans la neutralité et l'objectivité des personnes qui exercent les fonctions visées et à tenir compte du fait qu'il est difficile pour le justiciable de distinguer entre le personnel administratif et les membres de l'Ordre judiciaire.




Anderen hebben gezocht naar : onderscheiding     beginsel van onderscheid     differentiatie     differentiëring     eervolle onderscheiding     justitiabele     onderscheid     principe van onderscheid     rechtzoekende     verschil     rechtzoekende het onderscheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtzoekende het onderscheid' ->

Date index: 2023-01-06
w