Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boekhoudkundige rechtzetting
Goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen
Goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen
Goedkeuring van timesheets verkrijgen
Het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen
Incisie voor verkrijgen van materiaal
Letsel door schedelclip
Rechtzetting
Rechtzetting van een entropion
Rechtzetting van een entropium
Verkrijgen
Zich verzekeren van grondstoffen

Vertaling van "rechtzetting te verkrijgen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechtzetting van een entropion | rechtzetting van een entropium

correction d'entropion


een licentie voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een licentie voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabaksproducten verkrijgen | een vergunning voor de verkoop van tabakswaren verkrijgen

acquérir une licence pour la vente de produits du tabac


goedkeuring van tijdregistratieformulieren verkrijgen | goedkeuring van gepresteerde uren verkrijgen | goedkeuring van timesheets verkrijgen

faire approuver des fiches de présence


het certificaat van zuivering onrechtmatig verkrijgen | het certificaatvan zuivering op onrechtmatige wijze verkrijgen

obtenir le certificat de décharge abusivement








incisie voor verkrijgen van materiaal | letsel door schedelclip (elektrode)

Incision pour prise d'échantillons Lésion due à la présence d'une électrode


grondstoffen bemachtigen/verkrijgen | zich verzekeren van grondstoffen

protection des matières premières


vergunningen verkrijgen voor het gebruik van openbare ruimten

obtenir des permis d'utilisation d'espaces publics
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. is van mening dat de overschakeling van een modale naar een intermodale benadering van de rechten van EU-passagiers alleen succesvol kan zijn als zij gepaard gaat met klachtenprocedures, mechanismen voor alternatieve geschillenbeslechting en consumentenklachtencentra die niet alleen over het nodige personeel en de nodige financiële middelen beschikken maar ook volledig aan elkaar gekoppeld zijn, zodat passagiers snel en goedkoop een adequate rechtzetting kunnen verkrijgen in zaken aangaande de kwaliteit van de dienstverlening of de omstandigheden waarmee zij tijdens hun reis te maken krijgen;

17. est d'avis que le changement d'approche du modal vers l'intermodal pour les droits des passagers de l'Union ne réussira que si les procédures accessibles de dépôt de plaintes, les mécanismes alternatifs de résolution des litiges et les centres de plainte pour les consommateurs, en plus de disposer des moyens humains et financiers nécessaires, sont intégralement reliés entre eux, permettant aux passagers d'obtenir une réparation rapide, bon marché et opportune pour des questions ayant trait à la qualité du service et aux conditions du voyage;


Ongeacht het betalingssysteem kan de consument die het slachtoffer van een niet-toegestane of niet correct uitgevoerde betalingstransactie is, rechtzetting van de betalingsdienstaanbieder verkrijgen indien hij hem onverwijld van zodra hij er zich rekenschap van geeft en uiterlijk 13 maanden na de datum van de debitering of creditering kennis geeft van de bewuste transactie (artikel 34 van de wet van 10 december 2009).

Quel que soit le système de paiement, le consommateur victime d’une opération de paiement non autorisée ou non correctement exécutée, peut obtenir du prestataire de service de paiement la rectification de l’opération s’il le lui signale immédiatement dès qu’il en a connaissance, et au plus tard dans les 13 mois suivant la date de débit ou de crédit (article 34 de la loi du 10 décembre 2009).


24. benadrukt dat een beter inzicht in de functie van verzoekschriften als middel om burgers in staat te stellen rechtzetting te verkrijgen in nauw verband staat tot de kwaliteit van de informatie die in Europa voor het algemeen publiek beschikbaar is over de Gemeenschapswetgeving, het Gemeenschapsbeleid en de doelstellingen van de EU;

24. souligne qu'une meilleure compréhension de la fonction des pétitions comme outils permettant aux citoyens d'obtenir réparation est étroitement liée à la qualité de l'information mise à la disposition de la population européenne sur la législation, les politiques et les objectifs communautaires ;


22. benadrukt dat een beter inzicht in de functie van verzoekschriften als middel om burgers in staat te stellen rechtzetting te verkrijgen in nauw verband staat tot de kwaliteit van de informatie die in Europa voor het algemeen publiek beschikbaar is over de wetgeving, het beleid en de doelstellingen van de EU;

22. souligne qu'une meilleure compréhension de la fonction des pétitions comme outils permettant aux citoyens d'obtenir réparation est étroitement liée à la qualité de l'information sur la législation, les politiques et les objectifs de l'UE mise à la disposition de la population européenne;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De wetgeving inzake de openbaarheid van de akten van de administratie geeft echter elke burger het recht op het verkrijgen van een afschrift van een document dat hem aanbelangt en het recht om rechtzetting te vragen van de fouten die hij erin vindt.

Or, la législation sur la publicité des actes de l'administration permet à tout citoyen d'obtenir une copie d'un document qui le concerne, et de demander la rectification des erreurs qu'il pourrait déceler à la lecture de ce document.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtzetting te verkrijgen' ->

Date index: 2025-06-24
w