Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Overheidsbeleid ten aanzien van het platteland
REACH
Stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting
Verordening inzake chemische producten
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «rechtvaardigheid ten aanzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

valeur de la volonté de payer


Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting

substance toxique pour la reproduction


overheidsbeleid ten aanzien van het platteland

gestion publique rurale


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rechtvaardigheid ten aanzien van de landen in het Zuiden vormt de andere hoeksteen van de WMO : spreiding van de verplichtingen die voortvloeien uit internationale overeenkomsten, werkelijke bijdrage in het bepalen van de agenda van internationale onderhandelingen, specifieke opleiding van de afvaardigingen in het onderhandelen van overeenkomsten en transfer van schone technologieën zijn allemaal onderdelen van een democratisch en meerpolig wereldmilieubestuur, dat de wet van de sterkste vervangt door die van de gemeenschappelijke maar gedifferentieerde verantwoordelijkheid.

L'équité avec les pays du sud est l'autre pierre angulaire de l'OME: échelonnement des obligations issues des conventions internationales, contribution réelle au choix de l'agenda des négociations internationales, formations spécifiques des délégations à la négociation des conventions et transfert de technologies propres sont autant de composantes d'une gouvernance mondiale de l'environnement démocratique et multipolaire, substituant le principe de responsabilité commune mais différenciée de la loi du plus fort.


Overeenkomstig het gedetailleerde programma dat in Tampere is vastgesteld en dat wordt uiteengezet in het "Scorebord van de vorderingen op het gebied van de totstandbrenging van een ruimte van 'Vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid' in de Europese Unie" [2] heeft de Commissie reeds voorstellen op een aantal gebieden gedaan die de eerste elementen van dit kader vormen waarop het gemeenschappelijke asiel- en migratiebeleid, ten aanzien van de vier in Tampere vastgestelde onderwerpen, zal worden gebaseerd, en die volgens het overeengekomen t ...[+++]

Conformément au programme détaillé établi à Tampere et présenté dans le "Tableau de bord pour l'examen des progrès réalisés en vue de la création d'un espace "de liberté, de sécurité et de justice" dans l'Union européenne" [2], la Commission a déjà formulé des propositions dans plusieurs domaines, jetant ainsi les bases de ce cadre qui étayera les quatre volets de la politique commune en matière d'asile et de migration définis à Tampere et qui devaient tous être mis en place au plus tard en 2004, selon le calendrier qui a été convenu.


34. is ingenomen met het "Actieplan ter versterking van de strijd tegen belastingfraude en belastingontduiking" van de Commissie, alsmede haar aanbeveling over "maatregelen om alle EU-lidstaten en derde landen aan te moedigen minimumnormen voor goed bestuur in belastingzaken toe te passen" en haar aanbeveling "over agressieve belastingplanning" die zijn aangenomen op 6 december 2012; herinnert aan de resolutie van het Parlement van 21 mei 2013 over de strijd tegen belastingfraude, belastingontduiking en belastingparadijzen waarin werd gesteld welke maatregelen moesten worden getroffen op het gebied van belastingfraude, belastingontwijking en agressieve belastingplanning en belastingparadijzen; benadrukt dat eerlijkheid en ...[+++]

34. accueille favorablement le "plan d'action pour renforcer la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales" ainsi que les recommandations relatives à des "mesures visant à encourager tous les États membres de l'Union et les pays tiers à appliquer des normes minimales de bonne gouvernance dans le domaine fiscal" et à la "planification fiscale agressive" adoptées par la Commission le 6 décembre 2012; rappelle la résolution du Parlement européen du 21 mai 2013 sur la lutte contre la fraude fiscale, l'évasion fiscale et les paradis fiscaux, qui recense de nouvelles mesures devant être prises dans le domaine de la fraude fiscale, de l'évasion fiscale, de la planification fiscale agressive et des paradis fiscaux; souligne qu'un ...[+++]


34. is ingenomen met het „Actieplan ter versterking van de strijd tegen belastingfraude en belastingontduiking” van de Commissie, alsmede haar aanbeveling over „maatregelen om alle EU-lidstaten en derde landen aan te moedigen minimumnormen voor goed bestuur in belastingzaken toe te passen” en haar aanbeveling „over agressieve belastingplanning” die zijn aangenomen op 6 december 2012; herinnert aan de resolutie van het Parlement van 21 mei 2013 over de strijd tegen belastingfraude, belastingontduiking en belastingparadijzen waarin werd gesteld welke maatregelen moesten worden getroffen op het gebied van belastingfraude, belastingontwijking en agressieve belastingplanning en belastingparadijzen; benadrukt dat eerlijkheid en ...[+++]

34. accueille favorablement le «plan d'action pour renforcer la lutte contre la fraude et l'évasion fiscales» ainsi que les recommandations relatives à des «mesures visant à encourager tous les États membres de l'Union et les pays tiers à appliquer des normes minimales de bonne gouvernance dans le domaine fiscal» et à la «planification fiscale agressive» adoptées par la Commission le 6 décembre 2012; rappelle la résolution du Parlement européen du 21 mai 2013 sur la lutte contre la fraude fiscale, l'évasion fiscale et les paradis fiscaux, qui recense de nouvelles mesures devant être prises dans le domaine de la fraude fiscale, de l'évasion fiscale, de la planification fiscale agressive et des paradis fiscaux; souligne qu'un ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vlaggenschipinitiatieven van Europa 2020 met de titel "Europees platform tegen armoede en sociale uitsluiting" en "Innovatie-Unie" identificeren sociale innovatie als krachtig hulpmiddel om de sociale uitdagingen het hoofd te bieden die het gevolg zijn van de vergrijzing, armoede, werkloosheid, nieuwe arbeidspatronen en levensstijlen, en de verwachtingen van de burgers ten aanzien van sociale rechtvaardigheid, onderwijs en gezondheidszorg.

Les initiatives phares d'Europe 2020 intitulées "Une plateforme européenne contre la pauvreté et l'exclusion sociale" et "Une Union de l'innovation" considèrent l'innovation sociale comme un outil puissant pour faire face aux défis sociaux découlant du vieillissement de la population, de la pauvreté, du chômage, des nouveaux modèles d'organisation du travail et des nouveaux modes de vie, ainsi que des attentes des citoyens en matière de justice sociale, d'éducation et de soins de santé.


III. EVALUATIE VAN DE RUIMTE VAN VRIJHEID, VEILIGHEID EN RECHTVAARDIGHEID TEN AANZIEN VAN DE CIVIELE RECHTSPLEGING (i) vaststelling van voorschriften inzake competentie, erkenning, uitvoering van resoluties, bevordering van de verenigbaarheid van de in de lidstaten toepasselijke regels inzake collisie en jurisdictiegeschillen en de verenigbaarheid van de in de lidstaten geldende regels van de burgerlijke rechtsvordering

III. ÉVALUATION DE L'ELSJ EN CE QUI CONCERNE LA JUSTICE CIVILE (i) en ce qui concerne l'adoption de règles en matière de compétence, de reconnaissance, d'exécution des décisions, de promotion de la compatibilité des normes applicables dans les États membres sur les conflits de lois et de juridictions et de la compatibilité des normes de procédure civile applicables dans les États membres


I. EVALUATIE VAN DE RUIMTE VAN VRIJHEID, VEILIGHEID EN RECHTVAARDIGHEID TEN AANZIEN VAN DE TOTSTANDBRENGING VAN EEN RUIMTE ZONDER BINNENGRENZEN DIE IS GEBASEERD OP DE EERBIEDIGING VAN DE MENSENRECHTEN (a) bescherming van de grondrechten, eerbiediging van het privé-leven, in het bijzonder de bescherming van persoonsgegevens, en bestrijding van elke vorm van discriminatie

I. ÉVALUATION DE LA CRÉATION DE L'ELSJ EN CE QUI CONCERNE LA CRÉATION D'UN ESPACE SANS FRONTIÈRES INTÉRIEURES BASÉ SUR LE RESPECT DES DROITS HUMAINS (a) en ce qui concerne la protection des droits fondamentaux, le respect de la vie privée en particulier la protection des données à caractère personnel et la lutte contre toute forme de discrimination


IV. EVALUATIE VAN DE RUIMTE VAN VRIJHEID, VEILIGHEID EN RECHTVAARDIGHEID TEN AANZIEN VAN STRAFRECHT EN POLITIËLE SAMENWERKING (j) bestrijding van criminaliteit en harmonisatie van het materiële strafrecht

IV. ÉVALUATION DE L'ELSJ EN MATIÈRE DE JUSTICE PÉNALE ET DE COOPÉRATION POLICIÈRE (j) en ce qui concerne la lutte contre la délinquance et l'harmonisation du droit pénal matériel


Het centrale belang van sociale bescherming moet behouden blijven en moet worden aangepast aan nieuwe eisen ten aanzien van duurzaamheid, rechtvaardigheid tussen generaties en de betrouwbaarheid van het systeem om de belangrijkste risico's in het leven te kunnen opvangen.

Il convient de préserver et d'adapter l'importance primordiale de la protection sociale aux nouvelles exigences en termes de viabilité à long terme, de justice entre générations et de fiabilité du système pour faire face aux risques les plus importants de la vie.


Men geeft een dotatie aan prins Laurent omdat men hem niet wil discrimineren ten aanzien van prinses Astrid. Uit overwegingen van verdelende rechtvaardigheid en volgens dezelfde logica zou men hetzelfde argument kunnen inroepen om een dotatie te geven aan de andere prinsen als ze meerderjarig worden.

Par une sorte de justice distributive et dans une certaine logique - puisque la raison de cette dotation au Prince Laurent est de ne pas le discriminer par rapport à la Princesse Astrid - lorsque les autres princes atteindront leur majorité, on pourrait évoquer le même argument pour qu'ils soient aussi dotés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtvaardigheid ten aanzien' ->

Date index: 2022-02-21
w