Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-gevaarlijke activiteit
Niet-gevaarlijke afvalstoffen

Traduction de «rechtvaardigheid niet gevaarlijk ver » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
strategieën voor het beheer van niet-gevaarlijk afval ontwikkelen | strategieën voor het beheer van niet-gevaarlijke afvalstoffen ontwikkelen

élaborer des stratégies de gestion des déchets non dangereux




Besluit II/12 houdende een verbod op de uitvoer van gevaarlijke stoffen van OESO-landen naar niet-OESO-landen

décision II/12 concernant l'interdiction des exportations de déchets dangereux des pays de l'OCDE vers les autres pays


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terecht stelde men zich hier de vraag of recht en rechtvaardigheid niet gevaarlijk ver uit elkaar gegroeid waren, des te meer daar een belangrijke oorzaak van die schrijnende toestanden de trage en inefficiënte werking van de openbare diensten betreft.

C'est à juste titre que l'on se demande, en l'occurrence, si le droit et la justice ne se sont pas mis à diverger dangereusement, d'autant plus que l'une des causes principales de cet état de choses navrant réside dans le fonctionnement trop lent et dans l'inefficacité des services publics.


Terecht moet men zich de vraag stellen of recht en rechtvaardigheid dan niet gevaarlijk ver uit elkaar zijn gegroeid, des te meer daar een belangrijke oorzaak van die schrijnende toestanden de trage en inefficiënte werking van de openbare diensten betreft.

Dans ce cas, on est en droit de se demander s'il n'y a pas un fossé dangereux entre le droit et l'équité et ce, d'autant plus que ces situations navrantes sont dues principalement à la lenteur et à l'inefficacité des services publics.


Terecht moet men zich de vraag stellen of recht en rechtvaardigheid dan niet gevaarlijk ver uit elkaar zijn gegroeid, des te meer daar een belangrijke oorzaak van die schrijnende toestanden de trage en inefficiënte werking van de openbare diensten betreft.

Dans ce cas, on est en droit de se demander s'il n'y a pas un fossé dangereux entre le droit et l'équité et ce, d'autant plus que ces situations navrantes sont dues principalement à la lenteur et à l'inefficacité des services publics.


Explosieven die zijn ingedeeld onder de UN-nummers 0191, 0197, 0312, 0336, 0403, 0431 of 0453, mogen in één voertuig worden vervoerd met gevaarlijke goederen (met uitzondering van ontvlambare gassen, besmettelijke stoffen en giftige stoffen) in vervoerscategorie 2 of gevaarlijke goederen in vervoerscategorie 3 of een combinatie daarvan, mits de totale massa of het totale volume van de gevaarlijke goederen in vervoerscategorie 2 niet groter is dan 500 kg of 500 l en de totale nettomassa van deze explosieven niet groter is dan 500 kg.

les explosifs relevant des numéros ONU 0191, 0197, 0312, 0336, 0403, 0431 ou 0453 peuvent être transportés dans le même véhicule que des marchandises dangereuses (à l’exception des gaz inflammables, des matières infectieuses et des matières toxiques) de la catégorie de transport 2 ou des marchandises dangereuses de catégorie 3, ou encore n’importe quelle combinaison d’entre elles, pourvu que la masse totale ou le volume total des marchandises dangereuses de la catégorie de transport 2 n’excède pas 500 kg ou litres et que la masse totale nette de ces explosifs n’excède pas 500 kg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke lidstaat dient het recht te behouden het vervoer van gevaarlijke goederen over de binnenwateren vrij te stellen van de toepassing van deze richtlijn indien de binnenwateren op zijn grondgebied niet via binnenwateren verbonden zijn met waterwegen in andere lidstaten of niet worden gebruikt voor vervoer van gevaarlijke goederen.

Chaque État membre devrait conserver le droit d’exempter le transport de marchandises dangereuses par voie navigable de l’application de la présente directive si les voies navigables sur son territoire ne sont pas reliées, par des voies navigables, aux voies navigables d’autres États membres, ou si elles ne sont pas utilisées pour le transport de marchandises dangereuses.


Explosieven van 1.4 G mogen in één voertuig worden vervoerd met ontvlambare vloeistoffen en ontvlambare gassen in vervoerscategorie 2 of niet-ontvlambare niet-giftige gassen in vervoerscategorie 3 of een combinatie daarvan, mits de totale massa of het totale volume van de gevaarlijke goederen, alles opgeteld, niet groter is dan 200 kg of 200 l en de totale nettomassa van de explosieven niet groter is dan 20 kg.

les explosifs 1.4G peuvent être transportés dans le même véhicule que des liquides et des gaz inflammables de la catégorie de transport 2 ou que des gaz non inflammables et non toxiques de la catégorie de transport 3, ou encore avec n’importe quelle combinaison de ceux-ci, pourvu que la masse ou le volume total de marchandises dangereuses de la catégorie de transport 2 n’excède pas ensemble 200 kg ou l et que la masse totale d’explosifs n’excède pas 20 kg.


Het belang van een optimaal gebruik van de beschikbare middelen werd onderstreept in de mededeling ‘Efficiënt investeren in onderwijs en beroepsopleiding’ (2003)[14], het gezamenlijk tussentijds verslag (2006)[15] en de conclusies van de Raad van maart 2006[16]. Onlangs nog heeft de mededeling ‘Doelmatigheid en rechtvaardigheid in de Europese onderwijs- en opleidingsstelsels’[17] aangetoond dat verbetering van de doel ...[+++]

L’importance d’une exploitation optimale des ressources a été soulignée dans la communication sur l’efficacité de l’investissement dans l'éducation et la formation (2003)[14], dans le rapport intermédiaire conjoint (2006)[15] et dans les conclusions du Conseil du mois de mars 2006[16]. Très récemment, la communication intitulée « Efficacité et équité des systèmes européens d’éducation et de formation »[17] a montré que l’amélioration de l’efficacité ne compromet pas nécessairement l’équité des systèmes d’éducation, mais qu’une meilleure efficacité et une meilleure équité peuvent aller de pair.


voor verontreinigende stoffen opgesomd in bijlage VIII bij Richtlijn 2000/60/EG die niet als gevaarlijk worden beschouwd en andere niet in die bijlage vermelde niet-gevaarlijke verontreinigende stoffen die volgens de lidstaten een bestaand of potentieel verontreinigingsrisico vormen, alle maatregelen die nodig zijn om de inbreng in het grondwater te beperken om ervoor te zorgen dat die inbreng de goede chemische toestand van grondwater niet doet verslechteren, geen signifi ...[+++]

pour les polluants énumérés à l'annexe VIII de la directive 2000/60/CE qui ne sont pas considérés comme dangereux, ainsi que pour les autres polluants non dangereux non énumérés à ladite annexe pour lesquels les États membres estiment qu'ils présentent un risque réel ou potentiel de pollution, toutes les mesures nécessaires pour limiter les introductions dans les eaux souterraines, de telle sorte que ces introductions n'entraînent pas de dégradation ou de tendances à la hausse significatives et durables des concentrations de polluants dans les eaux souterraines.


b)voor verontreinigende stoffen opgesomd in bijlage VIII bij Richtlijn 2000/60/EG die niet als gevaarlijk worden beschouwd en andere niet in die bijlage vermelde niet-gevaarlijke verontreinigende stoffen die volgens de lidstaten een bestaand of potentieel verontreinigingsrisico vormen, alle maatregelen die nodig zijn om de inbreng in het grondwater te beperken om ervoor te zorgen dat die inbreng de goede chemische toestand van grondwater niet doet verslechteren, geen significante en aanhoudende stijgende trend in de concentraties van ...[+++]

b)pour les polluants énumérés à l'annexe VIII de la directive 2000/60/CE qui ne sont pas considérés comme dangereux, ainsi que pour les autres polluants non dangereux non énumérés à ladite annexe pour lesquels les États membres estiment qu'ils présentent un risque réel ou potentiel de pollution, toutes les mesures nécessaires pour limiter les introductions dans les eaux souterraines, de telle sorte que ces introductions n'entraînent pas de dégradation ou de tendances à la hausse significatives et durables des concentrations de polluants dans les eaux souterraines.


Zij handelt voornamelijk over de definitie van het begrip “gevaarlijke afvalstoffen”; een verbod op het mengen van gevaarlijke afvalstoffen met andere gevaarlijke of niet-gevaarlijke afvalstoffen; specifieke vergunningsvoorwaarden voor bedrijven en ondernemingen die activiteiten verrichten met gevaarlijke afvalstoffen; periodieke inspecties en het bijhouden van registers door producenten van gevaarlijke afvalstoffen; een passende verpakking en etikettering van gevaarlijke afvalstoffen tijdens inzameling, vervoer en tijdelijke opslag; en afvalbeheersp ...[+++]

Ses dispositions concernent principalement la définition des déchets dangereux; l’interdiction de mélanger des déchets dangereux avec d'autres déchets dangereux ou non; les exigences spécifiques d’autorisation applicables aux établissements et aux entreprises qui s’occupent de déchets dangereux; les contrôles périodiques et la tenue de registres par les producteurs de déchets dangereux; l’emballage et l’étiquetage appropriés des déchets dangereux lors de la collecte, du transport et du stockage temporaire; et les plans de gestion des déchets dangereux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtvaardigheid niet gevaarlijk ver' ->

Date index: 2022-10-30
w