Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Billijk
Billijke en voorafgaande schadeloosstelling
Legitiem aanwenden van geweld
Rechtvaardig gebruik van geweld
Rechtvaardiging
Rechtvaardiging van administratieve handelingen
Sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen
Sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
Sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen

Traduction de «rechtvaardige billijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtvaardige en billijke arbeidsomstandigheden en arbeidsvoorwaarden

conditions de travail justes et équitables


op een billijke wijze het nadeel herstellen en een rechtvaardige schadevergoeding toekennen

assurer une équitable réparation du préjudice et accorder une juste indemnité


sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen

appliquer des principes de travail socialement équitables


rechtvaardiging van administratieve handelingen | rechtvaardiging/motivering van administratieve handelingen

motivation des actes administratifs




billijke en voorafgaande schadeloosstelling

juste et préalable indemnité




legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
recht op rechtvaardige en billijke arbeidsomstandigheden en -voorwaarden (artikel 31 van het handvest).

le droit à des conditions de travail justes et équitables (article 31 de la Charte).


hoofdstuk IV: solidariteit (recht op voorlichting en raadpleging van de werknemers binnen de onderneming, recht op collectieve onderhandelingen en collectieve actie, recht op toegang tot arbeidsbemiddeling, rechtvaardige en billijke arbeidsomstandigheden en -voorwaarden, verbod van kinderarbeid en bescherming van jongeren op het werk, gezins- en beroepsleven, sociale zekerheid en sociale bijstand, gezondheidsbescherming, toegang tot diensten van algemeen economisch belang, milieubescherming, consumentenbescherming).

chapitre IV: solidarité (droit à l’information et à la consultation des travailleurs au sein de l’entreprise, droit de négociation et d’actions collectives, droit d’accès aux services de placement, protection en cas de licenciement injustifié, conditions de travail justes et équitables, interdiction du travail des enfants et protection des jeunes au travail, vie familiale et vie professionnelle, sécurité sociale et aide sociale, protection de la santé, accès aux services d’intérêt économique général, protection de l’environnement, protection des consommateurs).


[9] ‘Artikel 31 Rechtvaardige en billijke arbeidsomstandigheden en -voorwaarden1.

[9] « Article 31 — Conditions de travail justes et équitables 1.


« 1. om de Libische autoriteiten te verzoeken een nieuw rechtvaardig, billijk en transparant proces te houden, dat de procedures en de rechten van de verdediging eerbiedigt; ».

« 1. le gouvernement à enjoindre les autorités libyennes à organiser un nouveau procès juste, équitable et transparent, qui respectera les procédures et les droits de la défense; ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Roelants du Vivier dient het amendement nr. 5 (stuk Senaat, nr. 3-1474/2) in dat ertoe strekt om het punt 1 te vervangen met het oog op het nieuwe proces dat rechtvaardig, billijk en transparant moet gehouden worden

M. Roelants du Vivier dépose l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 3-1474/2) qui vise à remplacer le point 1 concernant le nouveau procès, qui doit être juste, équitable et transparent.


De heer Roelants du Vivier dient het amendement nr. 5 (stuk Senaat, nr. 3-1474/2) in dat ertoe strekt om het punt 1 te vervangen met het oog op het nieuwe proces dat rechtvaardig, billijk en transparant moet gehouden worden

M. Roelants du Vivier dépose l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 3-1474/2) qui vise à remplacer le point 1 concernant le nouveau procès, qui doit être juste, équitable et transparent.


1. om de Libische autoriteiten te verzoeken een nieuw rechtvaardig, billijk en transparant proces te houden, dat de procedures en de rechten van de verdediging eerbiedigt;

1. à enjoindre les autorités libyennes à organiser un nouveau procès juste, équitable et transparent, qui respectera les procédures et les droits de la défense;


« 1. om de Libische autoriteiten te verzoeken een nieuw rechtvaardig, billijk en transparant proces te houden, dat de procedures en de rechten van de verdediging eerbiedigt; ».

« 1. le gouvernement à enjoindre les autorités libyennes à organiser un nouveau procès juste, équitable et transparent, qui respectera les procédures et les droits de la défense; ».


Deze richtlijn respecteert de grondrechten en strookt met de beginselen van het Handvest, in het bijzonder de vrijheid van beroepskeuze en het recht om te werken, het recht op non-discriminatie, in het bijzonder op grond van nationaliteit, het recht op collectieve onderhandelingen en collectieve actie, rechtvaardige en billijke arbeidsomstandigheden en -voorwaarden, het recht op vrijheid van verkeer en van verblijf en het recht op een doeltreffende voorziening in rechte en op een eerlijk proces.

La présente directive respecte les droits fondamentaux et les principes consacrés par la charte, notamment la liberté professionnelle et le droit de travailler, le droit à la non-discrimination, en particulier fondée sur la nationalité, le droit de négociation et d'actions collectives, des conditions de travail justes et équitables, la liberté de circulation et de séjour et le droit à un recours effectif et à accéder à un tribunal impartial.


Rechtvaardige en billijke arbeidsomstandigheden en -voorwaarden

Conditions de travail justes et équitables


w