(3) Ermee rekening houdend dat er enerzijds een klimaat moet worden gecreëerd dat de rechtszekerheid biedt waarbinnen de lokale economische actoren hun handelsactiviteiten kunnen ontwikkelen, maar dat er anderzijds ook moet worden voorzien in een termijn waarop de fiscale uitzonderingsmaatregelen aflopen, wordt de uitzonderingsmaatregel waarin deze beschikking voorziet, voor een periode van 7 jaar goedgekeurd.
(3) Compte tenu, d'une part, de l'importance de créer pour les opérateurs économiques locaux le climat de sécurité fiscale nécessaire au développement de leurs activités commerciales et, d'autre part, de la nécessité de prévoir un délai de validité aux dérogations fiscales, la présente dérogation devrait être consentie pour une période de sept ans.