Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evalueren van houding ten aanzien van operatie
Overheidsbeleid ten aanzien van het platteland
REACH
Stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting
Verordening inzake chemische producten
Waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen
Wetgeving inzake chemische producten

Traduction de «rechtszaken ten aanzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
evalueren van houding ten aanzien van operatie

évaluation de l'attitude face à une opération


Comité voor advies inzake de zorgverlening ten aanzien van de chronische ziekten en specifieke aandoeningen

Comité consultatif en matière de dispensation de soins pour des maladies chroniques et pour des pathologies spécifiques


waarde ten aanzien van de bereidheid te betalen

valeur de la volonté de payer


stof die toxisch is ten aanzien van de voortplanting

substance toxique pour la reproduction


overheidsbeleid ten aanzien van het platteland

gestion publique rurale


wetgeving inzake chemische producten [ REACH | Registratie en beoordeling van en autorisatie en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen | verordening inzake chemische producten ]

législation sur les produits chimiques [ Enregistrement, évaluation, autorisation et restriction des substances chimiques | législation relative aux produits chimiques | REACH | réglement sur les produits chimiques ]


Verdrag tussen de Bondsrepubliek Duitsland en de Verenigde Staten ter vermijding van dubbele belasting en voorkoming van belastingvlucht ten aanzien van de inkomsten- en vermogenbelasting en enkele andere belastingen

Convention conclue entre la république fédérale d'Allemagne et les Etats-Unis d'Amérique en vue d'éviter une double imposition et de prévenir l'évasion fiscale, en ce qui concerne les impôts sur les revenus et sur les capitaux et certaines autres taxes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 12. Het verslag omvat een lijst met rechtszaken ten aanzien van het HvJ EU die reeds in een vorig verslag, krachtens artikel 10, werden opgenomen en waarin nog geen arrest werd geveld door het HvJ EU. Deze lijst omvat een actualisatie van de gegevens die reeds werden meegedeeld krachtens artikel 10.

Art. 12. Le rapport comprend une liste des affaires dont la CJUE a été saisie, reprises dans un rapport précédent en vertu de l'article 10, mais pour lesquelles la CJUE n'a pas encore rendu d'arrêt. Cette liste comprend une actualisation des données déjà communiquées en vertu de l'article 10.


Met betrekking tot de huidige opdrachten van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding zal het Centrum optreden als zijn rechtsopvolger, zowel voor die materies waarvan sprake is in dit samenwerkingsakkoord (en bijvoorbeeld voor het verderzetten van lopende rechtszaken) maar ook ten aanzien van personeel dat wordt overgenomen van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding.

En ce qui concerne les táches actuelles du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, le Centre agira comme son successeur légal, tant pour les questions visées par le présent accord de coopération (notamment pour la poursuite des procès en cours), mais aussi en ce qui concerne le personnel du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.


Met betrekking tot de huidige opdrachten van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding zal het Centrum optreden als zijn rechtsopvolger, zowel voor die materies waarvan sprake is in dit samenwerkingsakkoord (en bijvoorbeeld voor het verderzetten van lopende rechtszaken) maar ook ten aanzien van personeel dat wordt overgenomen van het Centrum voor gelijkheid van kansen en voor racismebestrijding.

En ce qui concerne les táches actuelles du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme, le Centre agira comme son successeur légal, tant pour les questions visées par le présent accord de coopération (notamment pour la poursuite des procès en cours), mais aussi en ce qui concerne le personnel du Centre pour l'égalité des chances et la lutte contre le racisme.


Door de herhaalde rechtszaken tegen de pers en de financiële sancties die daaruit voortvloeien wordt de journalisten ontraden een kritische en onderzoekende houding aan te nemen ten aanzien van diezelfde autoriteiten en machten.

La mise en cause récurrente de la presse par la voie judiciaire et les sanctions financières qui en résultent sont de nature à décourager les fonctions de critique et d'investigation des journalistes à l'égard de ces mêmes autorités et pouvoirs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de herhaalde rechtszaken die tegen de pers worden aangespannen en de financiële sancties die daaruit voortvloeien worden de journalisten ontmoedigd om een kritische en onderzoekende rol te gaan spelen ten aanzien van diezelfde autoriteiten en machten.

La mise en cause récurrente de la presse par la voie judiciaire et les sanctions financières qui en résultent sont de nature à décourager les fonctions de critique et d'investigation des journalistes à l'égard de ces mêmes autorités et pouvoirs.


1. Verordening (EU) nr. 1259/2010 geldt ten aanzien van Griekenland slechts voor rechtszaken die worden ingeleid na 29 juli 2015 en voor de overeenkomsten welke vanaf die datum op grond van artikel 5 van Verordening (EU) nr. 1259/2010 worden gesloten.

1. En Grèce, le règlement (UE) no 1259/2010 ne s’applique qu’aux actions judiciaires engagées ainsi qu’aux conventions visées à son article 5 conclues à partir du 29 juillet 2015.


1. Verordening (EU) nr. 1259/2010 geldt ten aanzien van Litouwen slechts voor rechtszaken die worden ingeleid na 22 mei 2014 en voor de overeenkomsten welke vanaf die datum op grond van artikel 5 worden gesloten.

1. En Lituanie, le règlement (UE) no 1259/2010 s’applique aux actions judiciaires engagées ainsi qu’aux conventions visées à son article 5 conclues à partir du 22 mai 2014.


1. Verordening (EU) nr. 1259/2010 geldt ten aanzien van Litouwen slechts voor rechtszaken die worden ingeleid na 22 mei 2014 en voor de overeenkomsten welke vanaf die datum op grond van artikel 5 worden gesloten.

1. En Lituanie, le règlement (UE) no 1259/2010 s’applique aux actions judiciaires engagées ainsi qu’aux conventions visées à son article 5 conclues à partir du 22 mai 2014.


Tot dit doel moeten de betrokken landen de bestaande beperkingen in hun wetgeving ten aanzien van de uitlevering van eigen onderdanen en de overdracht van rechtszaken herzien.

Les pays devraient, pour ce faire, procéder au réexamen des restrictions existantes dans leurs cadres juridiques pour l'extradition de leurs ressortissants et la transmission des procédures.


Er zijn echter nog aanzienlijke vorderingen nodig ten aanzien van de tenuitvoerlegging ervan: verenigingen zijn onderworpen aan een onevenredig toezicht op hun activiteiten, wat in sommige gevallen al tot rechtszaken heeft geleid.

Toutefois, des progrès considérables doivent être accomplis en ce qui concerne sa mise en œuvre et les activités des associations sont soumises à une surveillance étroite et disproportionnée ayant parfois donné lieu à des poursuites judiciaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtszaken ten aanzien' ->

Date index: 2022-03-25
w