Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beproeving
Geding
Het procederen
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Proces
Procesvoering
Proef
Proefneming
Rechtsingang
Rechtszaak

Vertaling van "rechtszaak beginnen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




rechtsingang [ rechtszaak ]

action en justice [ affaire judiciaire | instance judiciaire | recours juridictionnel ]


beproeving | proces | proef | proefneming | rechtszaak

procès


geding(voering) | het procederen | proces(voering | procesvoering | rechtszaak

contentieux


gedragsstoornissen en emotionele stoornissen die doorgaans op kinderleeftijd of in adolescentie beginnen

Troubles du comportement et troubles émotionnels apparaissant habituellement durant l'enfance et l'adolescence


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een toestand, tot dusver alleen bij meisjes aangetroffen, waarin een ogenschijnlijk normale vroege ontwikkeling wordt gevolgd door gedeeltelijk of volledig verlies van spraak en vaardigheid in voortbeweging en gebruik van handen, begeleid door afname van de schedelgroei, die doorgaans aan het licht treedt op de leeftijd van 7 tot 24 maanden. Verlies van doelgerichte handbewegingen, handenwringende stereotypieën en hyperventilatie zijn kenmerkend. Sociale ontwikkeling en ontwikkeling van het spelen komen tot stilstand, maar de sociale belangstelling blijft meestal intact. Rompataxie en -apraxie beginnen zich te ontwikkelen o ...[+++]

Définition: Trouble décrit jusqu'ici uniquement chez les filles, caractérisé par un développement initial apparemment normal, suivi d'une perte partielle ou complète du langage, de la marche, et de l'usage des mains, associé à un ralentissement du développement crânien et survenant habituellement entre 7 et 24 mois. La perte des mouvements volontaires des mains, les mouvements stéréotypés de torsion des mains et une hyperventilation, sont caractéristiques de ce trouble. Le développement social et le développement du jeu sont arrêtés, alors que l'intérêt social reste habituellement conservé. Une ataxie du tronc et une apraxie se manifestent à partir ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij hopen nu dat zijn rechtszaak die al een aantal keren werd uitgesteld maar nu toch in februari 2014 zou beginnen, op transparante en rechtvaardige wijze zal verlopen.

Nous espérons aujourd’hui que son jugement, déjà reporté quelques fois mais qui devrait démarrer en février 2014, se déroulera de manière transparente et juste.


Wij hopen nu dat zijn rechtszaak die al een aantal keren werd uitgesteld maar nu toch in februari 2014 zou beginnen, op transparante en rechtvaardige wijze zal verlopen.

Nous espérons que maintenant que ce procès maintes fois reporté débutera bien en février 2014, et se déroulera de manière transparente et équitable.


Wie een rechtszaak wil beginnen of opgeroepen wordt om zich te verdedigen, maar niet over voldoende financiële middelen beschikt, kan de kosteloze rechtspleging aanvragen.

Les personnes qui souhaitent entamer une procédure ou sont appelées à se défendre mais ne disposent pas des moyens financiers suffisants, peuvent demander la gratuité de la procédure.


39. wijst erop dat in verscheidene gevallen de trage afhandeling ertoe heeft geleid dat de zaak voor het Hof is gebracht wegens het uitblijven van een reactie, waarna de Commissie alsnog reageerde, zodat de rechtszaak kwam te vervallen en de betrokkene gedwongen was de procedure van voren af aan te beginnen ; dringt er bij de Commissie op aan de in Verordening (EG) nr. 1049/2001 gestelde termijnen geheel en al in acht te nemen; stelt voor dat aan niet-naleving van de termijnen consequenties worden verbonden, zoals verplichte openbaa ...[+++]

39. relève que, dans plusieurs cas, des retards extrêmement longs ont entraîné l'engagement de poursuites devant la Cour de justice sur la base d'une absence de réponse, puis la Commission ayant fourni une réponse très tardivement, l'affaire a été frappée de nullité, ce qui a forcé la personne concernée à recommencer la procédure depuis le début ; invite dès lors la Commission à respecter correctement les délais fixés par le règlement (CE) n° 1049/2001; propose de prévoir des conséquences, notamment l'obligation de publier les documents, en cas de violation de ces délais;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
39. wijst erop dat in verscheidene gevallen de trage afhandeling ertoe heeft geleid dat de zaak voor het Hof is gebracht wegens het uitblijven van een reactie, waarna de Commissie alsnog reageerde, zodat de rechtszaak kwam te vervallen en de betrokkene gedwongen was de procedure van voren af aan te beginnen; dringt er bij de Commissie op aan de in Verordening (EG) nr. 1049/2001 gestelde termijnen geheel en al in acht te nemen; stelt voor dat aan niet-naleving van de termijnen consequenties worden verbonden, zoals verplichte openbaar ...[+++]

39. relève que, dans plusieurs cas, des retards extrêmement longs ont entraîné l'engagement de poursuites devant la Cour de justice sur la base d'une absence de réponse, puis la Commission ayant fourni une réponse très tardivement, l'affaire a été frappée de nullité, ce qui a forcé la personne concernée à recommencer la procédure depuis le début; invite dès lors la Commission à respecter correctement les délais fixés par le règlement (CE) n° 1049/2001; propose de prévoir des conséquences, notamment l'obligation de publier les documents, en cas de violation de ces délais;


Aangezien dit niet het geval is in verband met het gedrag van de heer Gobbo, is het dus mogelijk om een rechtszaak tegen hem te beginnen.

Comme ce n'est pas le cas des actes commis par M. Gobbo, la procédure pénale engagée contre celui-ci peut suivre son cours.


Als andere gehandicapten hun rechten willen opeisen, moeten ze op hun beurt een rechtszaak beginnen.

Si d'autres handicapés veulent revendiquer leurs droits, ils devront à leur tour entamer une action en justice.


Een andere Nederlandse rechtbank oordeelde eind vorig jaar dat de man van een vrouw die stierf na een operatie, inzage moest krijgen in alle onderzoeksgegevens, zodat hij eventueel een rechtszaak kon beginnen.

A la fin de l'année dernière, un autre tribunal néerlandais a estimé que le conjoint d'une femme décédée à la suite d'une opération devait pouvoir accéder à l'ensemble des données d'examen pour pouvoir éventuellement intenter une action en justice.


Verschillende verontrustende berichten komen mij echter ter ore: - advocaten die hun confrater informeren over de inhoud van adviserende gesprekken met personen die een rechtszaak tegen deze confrater overwegen; - advocaten die de verdediging van hun cliënt bespreken met de gedaagde confrater zonder medeweten van de eigen cliënt; - stafhouders die een advocaat verplichten bepaalde bezwarende elementen tegen een confrater uit het dossier te verwijderen; - stafhouders die een advocaat zonder meer verbieden om een rechtsgeding tegen een confrater te beginnen; - stafh ...[+++]

Toutefois, plusieurs nouvelles préoccupantes me parviennent: - des avocats qui informent leur confrère du contenu d'entretiens de nature consultative avec des personnes envisageant une action en justice contre ce confrère; - des avocats qui débattent de la défense de leur client avec le confrère cité à l'insu de ce client; - des bâtonniers qui obligent un avocat à retrancher du dossier certains éléments compromettants à charge d'un confrère; - des bâtonniers qui interdisent sans détour à un avocat d'engager une action en justice contre un confrère; - des bâtonniers qui enjoignent de montrer le contenu intégral d'un dossier à charge d ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     beproeving     geding     het procederen     paniekaanval     paniektoestand     proces     proces voering     procesvoering     proefneming     rechtsingang     rechtszaak     rechtszaak beginnen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtszaak beginnen' ->

Date index: 2021-03-27
w