Overwegende dat andere onderwerpen voorlopig overeenko
mstig het nationale recht kunnen worden geregeld, in het bijzonder de vraag of registratie of deponering voorwaarde voor bescherming moet zijn en, met uitzondering van een bepaling inzake
licenties die zijn verleend uitsluitend omdat een bepaalde periode is verstreken, de vraag of en onder welke voorwaarden gedwongen licenties voor beschermde
topografieën kunnen worden ...[+++] verleend;
considérant que les autres aspects peuvent, pour le moment, être réglés dans le cadre du droit national, en particulier la question de savoir si l'enregistrement ou le dépôt constitue une condition nécessaire pour la protection et, sous réserve de l'exclusion des licences octroyées pour la seule raison qu'une certaine période de temps est échue, si et dans quelles conditions des licences imposées peuvent être octroyées pour les topographies protégées;