Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alimentatiegerechtigde
Gerechtigde
Lid van rechtswege
Onderhoudsgerechtigde
Tot onderhoud gerechtigde
Van rechtswege
Van rechtswege overgedragen kredieten
Van rechtswege toebehoren
Van rechtswege toekomen
Van rechtswege worden overgedragen

Traduction de «rechtswege gerechtigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van rechtswege overgedragen kredieten | van rechtswege worden overgedragen

report de droit


van rechtswege toebehoren | van rechtswege toekomen

appartenir de droit






alimentatiegerechtigde | onderhoudsgerechtigde | tot onderhoud gerechtigde

créancier | créancier d'aliments


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— het lid dat bepaalt « Indien slechts één gerechtigde van een kavel aanwezig is, wordt hij geacht de andere houders van rechten van rechtswege te vertegenwoordigen, zonder dat hij zich daarbij [hoeft te] beroepen op een document waaruit zijn aanwijzing formeel blijkt » en dat betrekking heeft op het recht van eigendom op een privatieve kavel die verdeeld is of die bezwaard is met een zakelijk recht, wordt uiteindelijk niet de laatste zin van het tweede lid, zoals de Raad van State dat in punt 5.3. over artikel 8 voorstelt, maar wordt ...[+++]

— l'alinéa stipulant que « Si un seul mandataire d'un lot est présent, il est présumé représenter de plein droit les autres titulaires, sans devoir exciper d'un document justifiant formellement sa désignation » qui concerne le droit de propriété d'un lot privatif divisé ou grevé d'un droit réel ne devient, en définitive, pas la dernière phrase de l'alinéa 2, comme le suggère le Conseil d'État au point 5.3. relatif à l'article 8, mais est supprimé.


5.1. In punt A bepaalt de ontworpen paragraaf 1, vijfde lid, het volgende : « Ingeval slechts één gerechtigde van een kavel aanwezig is, wordt hij geacht de andere houders van rechten van rechtswege te vertegenwoordigen, zonder dat hij zich daarbij [hoeft te] beroepen op een document waaruit zijn aanwijzing formeel blijkt».

5.1. Au point A, le paragraphe 1, alinéa 5, en projet dispose que, « Si un seul mandataire d'un lot est présent, il est présumé représenter de plein droit les autres titulaires, sans devoir exciper d'un document justifiant formellement sa désignation ».


Dit is te verklaren door het feit dat in het Belgisch recht enkel de Koning en zijn kinderen of, indien er geen zijn, de Belgische nakomelingen van de tot regeren gerechtigde tak van het koninklijk stamhuis (die senator van rechtswege kunnen worden krachtens artikel 72 van de Grondwet) in de Grondwet worden vermeld.

Ceci s'explique par le fait que, en droit belge, seul le Roi et ses enfants ou, à leur défaut, les descendants belges de la branche de la famille royale appelée à régner (qui peuvent devenir sénateurs de droit en vertu de l'article 72 de la Constitution) ont une existence constitutionnelle.


Artikel 72 bepaalt immers dat « de kinderen van de Koning of, indien er geen zijn, de Belgische nakomelingen van de tot regeren gerechtigde tak van het koninklijk stamhuis zijn van rechtswege senator op de leeftijd van achttien jaar ».

L'article 72 dispose, en effet, que « les enfants du Roi ou, à leur défaut, les descendants belges de la branche de la famille royale appelée à régner, sont de droit sénateurs à l'âge de dix-huit ans ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— het lid dat bepaalt « Indien slechts één gerechtigde van een kavel aanwezig is, wordt hij geacht de andere houders van rechten van rechtswege te vertegenwoordigen, zonder dat hij zich daarbij [hoeft te] beroepen op een document waaruit zijn aanwijzing formeel blijkt » en dat betrekking heeft op het recht van eigendom op een privatieve kavel die verdeeld is of die bezwaard is met een zakelijk recht, wordt uiteindelijk niet de laatste zin van het tweede lid, zoals de Raad van State dat in punt 5.3. over artikel 8 voorstelt, maar wordt ...[+++]

— l'alinéa stipulant que « Si un seul mandataire d'un lot est présent, il est présumé représenter de plein droit les autres titulaires, sans devoir exciper d'un document justifiant formellement sa désignation » qui concerne le droit de propriété d'un lot privatif divisé ou grevé d'un droit réel ne devient, en définitive, pas la dernière phrase de l'alinéa 2, comme le suggère le Conseil d'État au point 5.3. relatif à l'article 8, mais est supprimé.


Met afwijking van artikel 1410 van het Gerechtelijk Wetboek, treedt het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn, dat een voorschot toekent op een pensioen of op enige andere sociale uitkering, van rechtswege en tot het bedrag van dat voorschot, in de rechten op de achterstallen die de gerechtigde kan doen gelden ».

Par dérogation à l'article 1410 du Code judiciaire, le centre public d'action sociale qui consent une avance sur une pension ou sur une autre allocation sociale, est subrogé de plein droit à concurrence du montant de cette avance, dans les droits aux arriérés auxquels le bénéficiaire peut prétendre ».


Een persoon van minder dan achttien jaar die in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad woont, wordt van rechtswege aangesloten bij de zorgkas waarbij de persoon is aangesloten die optreedt als gerechtigde in het kader van de Ziekteverzekeringswet, als deze laatste aangesloten is bij de zorgverzekering.

Une personne de moins de 18 ans qui habite dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale est de droit affiliée auprès de la caisse de soins auprès de laquelle est affiliée la personne qui intervient comme bénéficiaire dans le cadre de la loi sur l'assurance maladie si cette dernière est affiliée à l'assurance soins.


Een persoon van minder dan achttien jaar die in het Nederlandse taalgebied woont, wordt van rechtswege geacht aangesloten te zijn bij de zorgkas waarbij de persoon is aangesloten die optreedt als gerechtigde voor de persoon van minder dan achttien jaar in het kader van de Ziekteverzekeringswet.

Toute personne âgée de moins de dix-huit ans qui habite dans la région de langue néerlandaise, est de droit considérée comme affiliée auprès de la caisse de soins auprès de laquelle est affiliée la personne qui intervient comme bénéficiaire pour la personne de moins de 18 ans dans le cadre de la loi sur l'assurance maladie.


Elke persoon die voor de leeftijd van achttien jaar in het Nederlandse taalgebied komt wonen, wordt van rechtswege aangesloten bij de zorgkas waarbij de persoon is aangesloten die optreedt als gerechtigde voor de persoon van minder dan achttien jaar in het kader van de Ziekteverzekeringswet.

Toute personne qui vient habiter la région de langue néerlandaise avant l'âge de 18 ans est de droit considérée comme affiliée auprès de la caisse de soins auprès de laquelle est affiliée la personne qui intervient comme bénéficiaire pour la personne de moins de 18 ans dans le cadre de la loi sur l'assurance maladie.


l) "afdwingingsgrond": een wanprestatie of een tussen de partijen overeengekomen soortgelijke gebeurtenis bij het zich voordoen waarvan de zekerheidsnemer op grond van een financiëlezekerheidsovereenkomst of van rechtswege gerechtigd is als zekerheid verschafte financiële activa te realiseren of zich deze activa toe te eigenen, dan wel een clausule tot saldering bij vroegtijdige beëindiging in werking treedt;

l) "fait entraînant l'exécution", une défaillance ou tout autre événement similaire convenu entre les parties, dont la survenance, en vertu du contrat de garantie financière ou en application de la loi, habilite le preneur de la garantie à réaliser ou à s'approprier la garantie financière ou déclenche une compensation avec déchéance du terme;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtswege gerechtigd' ->

Date index: 2021-07-13
w