Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACAS
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Neventerm
Ongepland scheepsonderhoud vermijden
Paniekstoornis met agorafobie
Rechtsvacuüm
Scheuren vermijden bij houtbewerking
Splinteren vermijden bij houtbewerking
Systeem voor het vermijden van botsingen in de lucht
Te vermijden dosis

Traduction de «rechtsvacuüm te vermijden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Memorandum van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden | Memorie van Overeenstemming inzake het vermijden van overlappingen en geschillen met betrekking tot zeebodemgebieden

Mémoire d'entente visant à éviter les chevauchements et les conflits relatifs aux zones des grands fonds marins


scheuren vermijden bij houtbewerking | splinteren vermijden bij houtbewerking

éviter l'arrachement dans un ouvrage en bois






Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogènes. ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.


internationale voorschriften om aanvaringen op zee te vermijden | internationale voorschriften om aanvaringen op zee te voorkomen

réglementation internationale pour la prévention des collisions en mer


ongepland scheepsonderhoud vermijden

éviter la maintenance imprévue de navires


systeem voor het vermijden van botsingen in de lucht | ACAS [Abbr.]

système anti-abordage embarqué | système anticollision embarqué | ACAS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inwerkingtreding van dit besluit werd dus vastgelegd op de datum van 1 juli 2015 met het oog op het vrijwaren van de rechtszekerheid door de onmiddellijke instelling van een nieuw toelatingssysteem tot de stage en op het vermijden van ieder risico op een rechtsvacuüm dat nadelig zou zijn doordat de verlenging van de erkenning van de scholen op 1 juli 2015 ten einde loopt.

L'entrée en vigueur du présent arrêté a donc été fixée à la date du 1 juillet 2015 en vue d'assurer la sécurité juridique par une mise en place immédiate du nouveau système d'admission au stage et éviter tout risque de vide juridique préjudiciable suite à la fin de la prolongation de l'agrément des écoles en date du 1 juillet 2015.


De rapporteur heeft juist opgemerkt dat het voorstel om de huidige verordening te verlengen niet ideaal is, maar dat het ons in staat zou stellen een rechtsvacuüm van meer dan zes maanden te vermijden.

Le rapporteur a observé avec justesse que la proposition de prolongation du règlement en vigueur n’était pas idéale mais nous permettrait d’éviter un vide juridique de plus de six mois.


Om een rechtsvacuüm te vermijden wordt voorgesteld dat het nieuwe besluit met terugwerkende kracht zal ingaan op de datum van vaststelling van het eerste besluit van de Raad.

Pour éviter tout vide juridique, il est proposé que la nouvelle décision ait un effet rétroactif jusqu'à la date d'adoption de la décision antérieure du Conseil.


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid erdoor gerechtvaardigd wordt dat de heer Carl Hellebrandt, Secretaris-generaal van het Ministerie van de Duitstalige Gemeenschap, op 31 oktober 2003 in ruste gesteld is, dat hij sinds 1 november 2003 en tot de toelating tot de stage van de nieuwe secretaris-generaal dat ambt krachtens een arbeidsovereenkomst echter verder uitoefent, dat voorliggende bevoegdheidverklaring geen uitstel lijdt om voor de continuïteit van de dienst te zorgen en om elk rechtsvacuüm te vermijden;

Considérant que l'urgence est motivée par le fait que M. Carl Hellebrandt, Secrétaire général du Ministère de la Communauté germanophone, a été mis à la retraite au 31 octobre 2003, qu'il continue toutefois, dans les liens d'un contrat de travail, à exercer cette fonction depuis le 1 novembre 2003 et ce jusqu'à l'admission au stage du nouveau secrétaire général et que la présente habilitation ne souffre aucun délai, afin de garantir la continuité du service et de ne créer aucun vide juridique;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Luís Queiró (PPE-DE ), schriftelijk (PT) Het belang van de voorspelbaarheid en stabiliteit van de regelgeving voor de handel en vooral de noodzaak rechtsvacuüms die een goed verloop van de handel belemmeren te vermijden rechtvaardigen ten volle mijn stem voor dit verslag.

Luís Queiró (PPE-DE ), par écrit. - (PT) J’ai voté en faveur de ce rapport, essentiellement en raison de l’importance de la prévisibilité et de la stabilité des règles de conduite et, surtout, du fait qu’il ne créé pas de vide juridique entravant le commerce.


Luís Queiró (PPE-DE), schriftelijk (PT) Het belang van de voorspelbaarheid en stabiliteit van de regelgeving voor de handel en vooral de noodzaak rechtsvacuüms die een goed verloop van de handel belemmeren te vermijden rechtvaardigen ten volle mijn stem voor dit verslag.

Luís Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) J’ai voté en faveur de ce rapport, essentiellement en raison de l’importance de la prévisibilité et de la stabilité des règles de conduite et, surtout, du fait qu’il ne créé pas de vide juridique entravant le commerce.


De huidige groepsvrijstellingsverordeningen zijn geldig tot 31 december 1999; om een rechtsvacuüm te vermijden worden zij bij de nieuwe verordening verlengd tot 1 juni 2000.

Comme ces règlements d'exemption par catégorie actuellement en vigueur arrivent à expiration le 31 décembre 1999, afin d'éviter un vide juridique le nouveau règlement prolonge leur validité jusqu'au 1 juin 2000.


Deze verlenging heeft alleen tot doel een rechtsvacuüm te vermijden dat de sereniteit van de gespreken met het oog op een sectoraal akkoord 1997-1998 in het gedrang zou brengen.

Cette prolongation est opérée dans le seul souci d'éviter un vide juridique qui nuirait à la sérénité des débats visant à un accord sectoriel 1997-1998.


De retroactiviteit tot 1 januari 1996 is, in het kader van de hier voorliggende totale onderwijshervorming inzake het hoger onderwijs buiten de universiteit, en als overgangsbepaling, verantwoord, vermits ze noodzakelijk is voor de goede werking van de onderwijsverstrekking en voor de continuïteit van de openbare dienst, namelijk om te vermijden dat de betrokken personeelsleden van het hoger kunstonderwijs in een rechtsvacuüm, minstens in een onzekere rechtspositie terecht zouden komen, dit terwijl de rechtspositie van hun collega's - ...[+++]

La rétroactivité au 1 janvier 1996 est justifiée, dans le cadre de la réforme globale de l'enseignement, ici visée, en ce qui concerne l'enseignement supérieur non universitaire et à titre de disposition transitoire, puisqu'elle était nécessaire pour le bon fonctionnement de la dispensation de l'enseignement et pour la continuité du service public, c'est-à-dire en vue d'éviter que les membres du personnel concernés de l'enseignement supérieur artistique ne viennent à se trouver dans un vide juridique ou du moins dans une situation juridique incertaine, alors que la situation juridique de leurs collègues dans les autres disciplines - qui ont souvent le même institut supérieur pour employeur - était déjà définitivement réglée à partir d ...[+++]


De retroactiviteit tot op 1 januari 1996 was noodzakelijk voor de goede werking van het onderwijs en voor de continuïteit van de openbare dienst, namelijk om te vermijden dat de betrokken personeelsleden in een rechtsvacuüm of tenminste in een onzekere rechtspositie zouden terechtkomen, terwijl de rechtspositie van hun collega's in de andere studiegebieden met ingang van dezelfde datum definitief was geregeld.

La rétroactivité au 1 janvier 1996 était nécessaire pour le bon fonctionnement de l'enseignement et pour la continuité du service public, à savoir en vue d'éviter que les membres du personnel concernés ne se retrouvent devant un vide juridique ou du moins dans une situation juridique incertaine alors que la situation juridique de leurs collègues dans les autres disciplines était réglée définitivement à partir de cette même date.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsvacuüm te vermijden' ->

Date index: 2022-06-03
w