Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Aanvullende nationale rechtstreekse betalingen
Comité van beheer voor rechtstreekse betalingen
Rechtstreekse EU-betalingen
Rechtstreekse betalingen aan landbouwers
Systeem van rechtstreekse betalingen
Verordening rechtstreekse betalingen

Traduction de «rechtstreekse betalingen boven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtstreekse EU-betalingen [4.7] [ rechtstreekse betalingen aan landbouwers | systeem van rechtstreekse betalingen ]

paiements directs UE [4.7] [ paiements directs aux agriculteurs | système des paiements directs ]


verordening rechtstreekse betalingen | Verordening van het Europees Parlement en de Raad tot vaststelling van voorschriften voor rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid

règlement paiements directs | règlement du Parlement européen et du Conseil établissant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune


aanvullende nationale rechtstreekse betalingen

paiements directs nationaux complémentaires


Comité van beheer voor rechtstreekse betalingen

Comité de gestion des paiements directs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor Bulgarije en Roemenië geldt het volgende:65 % van het niveau van de rechtstreekse betalingen in de Gemeenschap in haar samenstelling op 30 april 2004 in 2009, en vanaf 2010 tot 50 procentpunten boven het in artikel 121 bedoelde voor het betrokken jaar geldende niveau.

En ce qui concerne la Bulgarie et la Roumanie, les taux suivants sont applicables: 65 % du niveau des paiements directs dans la Communauté dans sa composition au 30 avril 2004 en 2009 et, à partir de 2010, jusqu'à 50 points de pourcentage au-dessus du niveau visé à l'article 121, deuxième alinéa, pour l'année concernée.


In artikel 8 van Verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en de Raad is bepaald dat het aanpassingspercentage dat overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 is vastgesteld, van toepassing dient te zijn op rechtstreekse betalingen boven een bepaalde drempel.

L’article 8 du règlement (UE) no 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil prévoit que le taux d’ajustement déterminé conformément à l’article 26 du règlement (UE) no 1306/2013 s’applique aux paiements directs d’un montant supérieur à un seuil fixé.


In artikel 8 van Verordening (EU) nr. 1307/2013 van het Europees Parlement en de Raad (2) is bepaald dat het aanpassingspercentage dat overeenkomstig artikel 26 van Verordening (EU) nr. 1306/2013 is vastgesteld, van toepassing dient te zijn op rechtstreekse betalingen boven een bepaalde drempel.

L’article 8 du règlement (UE) no 1307/2013 du Parlement européen et du Conseil (2) prévoit que le taux d’ajustement déterminé conformément à l’article 26 du règlement (UE) no 1306/2013 s’applique aux paiements directs d’un montant supérieur à un seuil fixé.


Artikel 1. Artikel 7 van het ministerieel besluit van 15 juni 2015 houdende uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 oktober 2014 tot vaststelling van de voorschriften voor de rechtstreekse betalingen aan landbouwers in het kader van de steunregelingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, wat betreft de regels voor de premie voor het behoud van de gespecialiseerde zoogkoeienhouderij wordt vervangen door wat volgt : "Art. 7. § 1. De premierechten uit de zoogkoeienreserve worden op de volgende wijze aan de volgende categorieën van veehouders toegekend : 1° jonge veehouders als vermeld in artikel 43, 2°, van het bes ...[+++]

Article 1. L'article 7 de l'arrêté ministériel du 15 juin 2015 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 24 octobre 2014 fixant les règles relatives aux paiements directs en faveur des agriculteurs au titre des régimes de soutien relevant de la politique agricole commune, en ce qui concerne les règles pour la prime de maintien de l'élevage spécialisé de vaches allaitantes est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. § 1. Les droits à la prime en provenance de la réserve des vaches allaitantes sont accordés aux catégories d'éleveurs suivantes comme suit : 1° les jeunes éleveurs tels que visés à l'article 43, 2°, de l'arrêté ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit percentage zal naar verwachting met ingang van de begroting voor 2016 naar boven worden bijgesteld, wanneer de operationele programma's van de lidstaten uit hoofde van de Europese structuur- en investeringsfondsen worden aangenomen en de nieuwe regeling inzake rechtstreekse betalingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, met inbegrip van de vergroeningsmaatregelen, volledig ten uitvoer wordt is gelegd.

Une importante révision à la hausse est attendue à partir du budget 2016, lorsque les programmes opérationnels des États membres au titre des Fonds structurels et d’investissement européens auront été adoptés et que le nouveau régime de paiements directs de la politique agricole commune, y compris les mesures de verdissement, sera pleinement mis en œuvre.


Daarom stelde de Commissie in het Comité van beheer voor de berekening van de rechtstreekse betalingen in 2012 de volgende methode voor: ligt het totaalbedrag van alle rechtstreekse EU-betalingen en alle aanvullende rechtstreekse EU-betalingen waarvoor een landbouwer in de betrokken nieuwe lidstaten in aanmerking komt, hoger dan 5 000 euro, dan wordt het niveau van de aanvullende nationale rechtstreekse betalingen die worden betaald boven het maximumbedrag v ...[+++]

La Commission a donc proposé au comité de gestion la méthode ci-après pour le calcul des paiements directs nationaux complémentaires en 2012: si le montant total de l'ensemble des paiements directs de l'UE et des paiements directs nationaux complémentaires auxquels a droit un agriculteur dans les nouveaux États membres concernés est supérieur à 5000 euros, le montant des paiements directs nationaux complémentaires versés au-delà du plafond de 5000 euros sera limité à 500 euros.


Voor Bulgarije en Roemenië geldt het volgende:65 % van het niveau van de rechtstreekse betalingen in de Gemeenschap in haar samenstelling op 30 april 2004 in 2009, en vanaf 2010 tot 50 procentpunten boven het in artikel 121 bedoelde voor het betrokken jaar geldende niveau.

En ce qui concerne la Bulgarie et la Roumanie, les taux suivants sont applicables: 65 % du niveau des paiements directs dans la Communauté dans sa composition au 30 avril 2004 en 2009 et, à partir de 2010, jusqu'à 50 points de pourcentage au-dessus du niveau visé à l'article 121, deuxième alinéa, pour l'année concernée.


Alle rechtstreekse betalingen boven bepaalde bedragen dienen elk jaar met een bepaald percentage te worden verlaagd.

Tous les paiements directs dépassant certains montants devraient être réduits chaque année d'un pourcentage donné.


Alle rechtstreekse betalingen boven bepaalde bedragen dienen elk jaar met een bepaald percentage te worden verlaagd.

Tous les paiements directs dépassant certains montants devraient être réduits chaque année d'un pourcentage donné.


a) wat alle rechtstreekse betalingen betreft, tot 55 % van het niveau van de rechtstreekse betalingen in de Gemeenschap in haar samenstelling op 30 april 2004 in 2004, 60 % in 2005 en 65 % in 2006 en vanaf 2007 tot 30 procentpunten boven het in artikel 143 bis voor het betrokken jaar vastgestelde niveau.

a) de 55 % du niveau des paiements directs dans la Communauté dans sa composition au 30 avril 2004 en 2004, de 60 % en 2005, de 65 % en 2006 et, à compter de 2007, jusqu'à 30 points de pourcentage au-dessus du niveau applicable visé à l'article 143 bis, pendant l'année concernée, pour tous les paiements directs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreekse betalingen boven' ->

Date index: 2023-04-07
w