Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocaat bij wie domicilie werd gekozen
Betrokkene
Gedomicilieerde
Kamer van Afgevaardigden
Kamer van Volksvertegenwoordigers
Lagerhuis
Rechtstreeks gekozen kamer
Tweede kamer

Vertaling van "rechtstreeks werd gekozen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
advocaat bij wie domicilie werd gekozen | betrokkene | gedomicilieerde

domiciliataire


rechtstreeks gekozen kamer [ Kamer van Afgevaardigden | Kamer van Volksvertegenwoordigers | Lagerhuis | tweede kamer ]

chambre directement élue [ Assemblée nationale | Chambre basse | Chambre des députés | Chambre des représentants ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De optie die door de senatoren werd gekozen, vloeide voort uit een bestaande consensus over het idee dat alles wat in de praktijk automatisch correctionaliseerbaar was voortaan rechtstreeks tot de bevoegdheid van de correctionele rechtbank zou behoren.

L'option qui a été arrêtée par les sénateurs découlait d'un consensus existant autour de l'idée que tout ce qui était correctionnalisable automatiquement dans la pratique relèverait, désormais, directement de la compétence du tribunal correctionnel.


De optie die door de senatoren werd gekozen, vloeide voort uit een bestaande consensus over het idee dat alles wat in de praktijk automatisch correctionaliseerbaar was voortaan rechtstreeks tot de bevoegdheid van de correctionele rechtbank zou behoren.

L'option qui a été arrêtée par les sénateurs découlait d'un consensus existant autour de l'idée que tout ce qui était correctionnalisable automatiquement dans la pratique relèverait, désormais, directement de la compétence du tribunal correctionnel.


De Raad van State merkte terecht op dat het criterium dat in het amendement werd gekozen (het kiescijfer met betrekking tot de laatste verkiezingen van de vertegenwoordigende vergadering) kon leiden tot interpretatieproblemen wanneer het gaat om gemeenschapsparlementen waarvan de leden niet rechtstreeks worden verkozen.

Le Conseil d'État faisait remarquer, à juste titre, que le critère retenu (le chiffre électoral relatif aux dernières élections de l'assemblée représentative) dans l'amendement pouvait prêter à des difficultés d'interprétation s'agissant des assemblées communautaires dont les membres ne sont pas élus directement.


De Raad van State merkte terecht op dat het criterium dat in het amendement werd gekozen (het kiescijfer met betrekking tot de laatste verkiezingen van de vertegenwoordigende vergadering) kon leiden tot interpretatieproblemen wanneer het gaat om gemeenschapsparlementen waarvan de leden niet rechtstreeks worden verkozen.

Le Conseil d'État faisait remarquer, à juste titre, que le critère retenu (le chiffre électoral relatif aux dernières élections de l'assemblée représentative) dans l'amendement pouvait prêter à des difficultés d'interprétation s'agissant des assemblées communautaires dont les membres ne sont pas élus directement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De optie die door de senatoren werd gekozen, vloeide voort uit een bestaande consensus over het idee dat alles wat in de praktijk automatisch correctionaliseerbaar was voortaan rechtstreeks tot de bevoegdheid van de correctionele rechtbank zou behoren.

L'option qui a été arrêtée par les sénateurs découlait d'un consensus existant autour de l'idée que tout ce qui était correctionnalisable automatiquement dans la pratique relèverait, désormais, directement de la compétence du tribunal correctionnel.


Dit werd vooral duidelijk vanaf 1979, omdat sinds dat jaar het Parlement rechtstreeks werd gekozen door de burgers van elke lidstaat.

Ceci est devenu particulièrement évident à partir de 1979, date depuis laquelle le Parlement est élu directement par les citoyens de chaque État membre.


dat het Parlement, de enige rechtstreeks gekozen EU-instelling en medewetgever van de EU voor het grootste deel van het EU-beleid, niet werd toegestaan de thematische gebieden voor het meerjarenkader voor het FRA te bepalen,

qu’il n’ait pas été autorisé, quoique seule institution de l’Union élue de manière directe et colégislateur pour la plupart des politiques de l’Union, à définir les domaines thématiques dans le cadre pluriannuel de l’Agence des droits fondamentaux;


Emilio Colombo, die Voorzitter was toen het Parlement nog niet rechtstreeks werd gekozen, en de Voorzitters van na 1979: Simone Veil, Lord Plumb, ook bekend als Henry Plumb, Enrique Barón Crespo, die nog steeds lid is van het Parlement, Egon Klepsch, Klaus Hänsch, die ook nog steeds lid is van het Parlement, José-María Gil-Robles, Nicole Fontaine en Pat Cox.

Emilio Colombo, Président du Parlement avant les élections au suffrage universel direct, puis, à partir de 1979: Simone Veil, Lord Plumb, également connu sous le nom de Henry Plumb, Enrique Barón Crespo, qui est encore avec nous ici, Egon Klepsch, Klaus Hänsch, qui est encore député européen, José-María Gil-Robles, Nicole Fontaine et Pat Cox.


Ik ben al sinds 1979 lid van het Europees Parlement, het jaar waarin het voor het eerst rechtstreeks werd gekozen, en nu wij hier vandaag gezamenlijk en in alle waardigheid en ernst dit debat voeren, prijs ik mij gelukkig, in de wetenschap dat Europa thans verenigd is en wij collega’s met gelijke rechten uit acht volkeren van Midden-Europa in ons midden hebben.

Élu à cette Assemblée depuis les premières élections européennes directes en 1979, je vois le débat d’aujourd’hui - que nous tenons en même temps dans la dignité et avec la gravité qui lui sied - comme une occasion de se réjouir de l’unité de l’Europe, une occasion de se réjouir aussi en présence de représentants de huit pays d’Europe centrale, qui jouissent des mêmes droits que nous.


Toen het Europees Parlement in 1979 voor het eerst rechtstreeks door de toen nog negen volkeren van de Europese Gemeenschap werd gekozen, waren Duitsland en Europa door mijnenvelden en prikkeldraad in tweeën gedeeld en liep er een muur door Berlijn, de hoofdstad van uw land.

Quand le Parlement européen fut élu pour la première fois au suffrage direct des électeurs des neuf États membres de la Communauté européenne de l’époque, l’Allemagne et l’Europe étaient divisées en deux par les champs de mines et les barbelés, et Berlin, la capitale de votre pays, était traversée par un mur.




Anderen hebben gezocht naar : kamer van afgevaardigden     lagerhuis     betrokkene     gedomicilieerde     rechtstreeks gekozen kamer     tweede kamer     rechtstreeks werd gekozen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks werd gekozen' ->

Date index: 2021-11-17
w