Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtstreeks tegen onze » (Néerlandais → Français) :

Inderdaad, het betreft belangrijke maatregelen inzake de goede uitvoering van bepaalde opdrachten toegekend aan meerdere diensten in het kader van de strijd tegen het terrorisme en die geen rechtstreeks gevolgen met zich meebrengen voor onze burgers.

En effet, il s'agit de mesures importantes relatives à bonne exécution de certaines missions assignées à plusieurs services dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et qui n'a pas de conséquence directe sur la plupart de nos citoyens.


Dat zeg ik rechtstreeks tegen onze vrienden.

Je crois qu’on peut parler directement à nos amis.


Unicef, het Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties (UNFPA), de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) en UN Women zijn onze belangrijkste partners op dit gebied en beschikken over een zeer waardevol comparatief voordeel om de politieke dialoog met de regeringen van onze partnerlanden te bevorderen. b) Tot nu toe is geen enkel samenwerkingsprogramma dat door België wordt gefinancierd rechtstreeks gericht op de strijd tegen genitale verminking.

L'Unicef, le Fonds des Nations Unies pour la Population (UNFPA), l'Organisation Mondiale de la Santé (OMS) et l'ONU Femmes sont nos principaux partenaires dans ce domaine, où ils disposent d'un avantage comparatif très précieux pour faire avancer le dialogue politique avec les gouvernements de nos pays partenaires. b) À ce jour, aucun programme de coopération financé par la Belgique n'est engagé directement dans la lutte contre les mutilations génitales.


D. overwegende dat in preventiestrategieën tegen terrorisme moet worden uitgegaan van een veelzijdige benadering gericht op het rechtstreeks tegengaan van de voorbereiding van aanslagen op het EU-grondgebied, maar ook op de aanpak van de fundamentele oorzaken van terrorisme; overwegende dat terrorisme een wereldwijde bedreiging is die op lokaal, nationaal, Europees en mondiaal niveau moet worden aangepakt om de veiligheid van onze burgers te versterk ...[+++]

D. considérant que les stratégies préventives de lutte contre le terrorisme devraient reposer sur une démarche complexe visant à empêcher la préparation d'attentats sur le territoire de l'Union et à admettre la nécessité de s'attaquer aux racines du terrorisme; considérant que le terrorisme constitue une menace transversale qui doit être combattue aux niveaux local, national, européen et mondial afin de renforcer la sécurité de nos citoyens, de défendre les valeurs fondamentales de liberté, de démocratie et de respect des droits de l'homme et de faire respecter le droit international;


Dit laag percentage is het rechtstreeks gevolg van het bedrag besteed aan personeelsuitgaven. Het percentage bedroeg hier in 1995 69,7 pct. van onze NAVO-defensieuitgaven tegen een NAVO-gemiddelde van 57,12 pct.

Ce pourcentage peu élevé est la conséquence directe du montant du budget alloué aux dépenses en personnel qui représentaient, en 1995, 69,7 p.c. de nos dépenses de défense de l'OTAN pour une moyenne OTAN de 57,12 p.c.


Ten tweede wil ik graag weten – en als vrouw voel ik me rechtstreeks bij deze zaak betrokken – hoe de Commissie gaat optreden tegen de discriminatie tegen vrouwen? Dit is een probleem dat zelfs in 2008 nog steeds in onze samenleving voorkomt, met name op het gebied van werkgelegenheid en als het gaat om salarissen.

Deuxièmement, j'aimerais savoir (et en tant que femme, je me sens directement concernée par cette question) quelles mesures la Commission compte prendre pour lutter contre la discrimination à l'encontre des femmes qui persiste encore dans notre société, même en 2008, notamment dans le domaine de l'emploi et plus précisément en ce qui concerne les salaires?


Ik heb geen bezwaar – en ook geen bezwaren gehoord – tegen het rechtstreeks, per automatische incasso, van onze bankrekening betalen van onze pensioenbijdrage.

Je n’ai pas d’objection - et je n’en ai entendu aucune - concernant le prélèvement direct de nos contributions au plan de retraite sur nos comptes bancaires.


Daarmee gaat het dus om een misdrijf tegen de samenleving, iets waar wij als wetgevers toch tegen op moeten treden, voor zover dat rechtstreeks onder onze verantwoordelijkheid in deze kwestie valt.

C'est donc un délit commis contre la société dont nous devons nous occuper en notre qualité de législateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks tegen onze' ->

Date index: 2024-08-30
w