Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct
Direct inkiezen
Indirect
Momenteel optisch bandfilter
Niet rechtstreeks
Ongeval rechtstreeks door kaars veroorzaakt
Rechtstreeks
Rechtstreeks doorkiezen
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid
Rechtstreeks radioscopisch onderzoek
Rechtstreeks verkozen senator

Vertaling van "rechtstreeks momenteel zijn " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

ciblage direct de l'inflation | fixation d'objectifs directs d'inflation | objectifs directs d'inflation


momenteel optisch bandfilter

passe-bande optique instantanée


Direct inkiezen | Rechtstreeks doorkiezen

sélection directe à l'arrivée | SDA | sélection directe de poste supplémentaire




rechtstreeks radioscopisch onderzoek

examen radioscopique direct






rechtstreeks verkozen senator

sénateur élu directement


ongeval rechtstreeks door kaars veroorzaakt

accident causé directement par une bougie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Eerst en vooral raakt ze vele kwetsbare Europeanen rechtstreeks : momenteel zijn 13 miljoen mensen rechtstreeks afhankelijk van dat voedselhulpprogramma, dat sinds 1987 bestaat.

D'abord, elle touche directement de nombreux Européens fragilisés: 13 millions de personnes dépendent actuellement de ce programme d'aide alimentaire qui existe depuis 1987.


De parketten ontvangen momenteel veel klachten van burgers rechtstreeks.

Les parquets reçoivent actuellement de nombreuses plaintes de citoyens.


Hun online databestand is momenteel niet rechtstreeks toegankelijk voor de FOD P O. 1. De evolutie van het aantal statutaire en contractuele personeelsleden voor de voorbije vijf jaar: 2.

Le SPF PO n'a actuellement pas directement accès à leur base de données en ligne. 1. Évolution du nombre de membres du personnel statutaires et contractuels au cours de ces cinq dernières années: 2.


Momenteel is er een gedeelde verantwoordelijkheid doordat het ICT departement is opgesplitst in twee afdelingen (applicaties en infrastructuur) die rechtstreeks ressorteren aan de administrateur-generaal, en niet aan een centrale RdG ICT directie.

La responsabilité est actuellement partagée car le département ICT est divisé en deux sections (applications et infrastructure), qui relèvent directement de la compétence de l'administrateur général, et non de celle d'une direction ICT centrale de la Régie des Bâtiments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Momenteel geeft enkel de investering die rechtstreeks wordt gerealiseerd in het kapitaal van de vennootschappen die in aanmerking komen, aanleiding tot de belastingvermindering.

Actuellement, seul l'investissement réalisé directement dans le capital des sociétés éligibles donne lieu à la réduction d'impôt.


Momenteel wordt het Centraal Strafregister rechtstreeks gevoed door de politierechtbanken, althans voor wat betreft de veroordeelde personen die beschikken over een rijksregisternummer.

Actuellement, les tribunaux de police alimentent directement le Casier judiciaire central, en tout cas pour les personnes condamnées qui ont un numéro de registre national.


De federale regering is momenteel niet rechtstreeks betrokken bij de maatregelen betreffende de ontwikkeling van elektrische voertuigen aangezien de steun aan ondernemingen en voor onderzoek en ontwikkeling tot de gewestelijke bevoegdheden behoren.

Le gouvernement fédéral n’est à l’heure actuelle pas directement impliqué dans des mesures de développement de voitures électriques car le soutien aux entreprises et à la recherche et au développement sont des compétences régionales.


En van deze werkgever ook rechtstreeks de vergoeding ontvangt. Momenteel is het statuut dus zeer ambigu en levert een onaanvaardbaar juridisch risico van " schijnzelfstandigheid " ;

Le statut est donc actuellement très ambigu et présente un risque juridique inacceptable de « faux indépendant » ;


Artikel 70 van de Grondwet, dat momenteel bepaalt dat de rechtstreeks verkozen senatoren voor vier jaar worden verkozen, dat de gemeenschapssenatoren voor vier jaar worden aangewezen en dat de Senaat om de vier jaar geheel vernieuwd wordt, zal worden gewijzigd in het kader van de hervorming van de Senaat.

L'article 70 de la Constitution qui dispose actuellement que les sénateurs élus directement sont élus pour quatre ans, que les sénateurs de communauté sont désignés pour quatre ans et que le Sénat est renouvelé intégralement tous les quatre ans sera modifié dans le cadre de la réforme du Sénat.


Ik zal daarover nog rechtstreeks contact opnemen met mijn collega van Buitenlandse zaken die momenteel in het buitenland is.

Bien entendu, je vais établir un contact direct avec mon collègue des Affaires étrangères qui se trouve actuellement à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks momenteel zijn' ->

Date index: 2023-05-31
w