Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtstreeks bijvoorbeeld leningen » (Néerlandais → Français) :

In plaats van rechtstreeks bijvoorbeeld leningen, garanties of aandelenkapitaal aan de eindbegunstigden te verstrekken, delegeert de Commissie deze taak aan financiële instellingen, die met name in de vorm van risicodeling, garantieregelingen en de verstrekking van aandelenkapitaal of quasi-aandelenkapitaal steun zullen verlenen.

Au lieu d'octroyer, par exemple, des prêts, des garanties ou des capitaux propres, directement aux bénéficiaires finaux, la Commission déléguera à des institutions financières le soin de fournir un soutien par l'intermédiaire, notamment, d'un partage des risques, de mécanismes de garantie et d'investissements en fonds propres ou quasi-fonds propres.


In plaats van rechtstreeks bijvoorbeeld leningen, garanties of aandelenkapitaal aan de eindbegunstigden te verstrekken, delegeert de Commissie deze taak aan financiële instellingen, die met name in de vorm van risicodeling, garantieregelingen en de verstrekking van aandelenkapitaal of quasi-aandelenkapitaal steun zullen verlenen.

Au lieu d'octroyer, par exemple, des prêts, des garanties ou des capitaux propres, directement aux bénéficiaires finaux, la Commission déléguera à des institutions financières le soin de fournir un soutien par l'intermédiaire, notamment, d'un partage des risques, de mécanismes de garantie et d'investissements en fonds propres ou quasi-fonds propres.


In plaats van rechtstreeks bijvoorbeeld leningen, garanties of aandelenkapitaal aan de eindbegunstigden te verstrekken, delegeert de Commissie deze taak aan financiële instellingen, die met name in de vorm van risicodeling, garantieregelingen en de verstrekking van aandelenkapitaal of quasi-aandelenkapitaal steun zullen verlenen.

Au lieu d'octroyer, par exemple, des prêts, des garanties ou des capitaux propres, directement aux bénéficiaires finaux, la Commission déléguera à des institutions financières le soin de fournir un soutien par l'intermédiaire, notamment, d'un partage des risques, de mécanismes de garantie et d'investissements en fonds propres ou quasi-fonds propres.


Moet worden voorzien in een beschermingssysteem voor geld of leningen die niet rechtstreeks aan een derde staat of orgaan zijn toegekend of toegezegd, maar via een tussenpersoon, bijvoorbeeld om ook betrekking te hebben op het geval waarin verschillende staten deelnemen aan een gezamenlijk ontwikkelingsprogramma via een internationale organisatie die het programma coördineert ?

Faut-il prévoir un système de protection pour les sommes ou prêts octroyés ou consentis non pas directement à un État tiers ou un organisme qui est agréé par lui, mais bien « par personne interposée », p. ex. pour couvrir l'hypothèse où différents États participent à un programme conjoint d'aide au développement en passant par une organisation internationale qui coordonne le programme ?


Moet worden voorzien in een beschermingssysteem voor geld of leningen die niet rechtstreeks aan een derde staat of orgaan zijn toegekend of toegezegd, maar via een tussenpersoon, bijvoorbeeld om ook betrekking te hebben op het geval waarin verschillende staten deelnemen aan een gezamenlijk ontwikkelingsprogramma via een internationale organisatie die het programma coördineert ?

Faut-il prévoir un système de protection pour les sommes ou prêts octroyés ou consentis non pas directement à un État tiers ou un organisme qui est agréé par lui, mais bien « par personne interposée », p. ex. pour couvrir l'hypothèse où différents États participent à un programme conjoint d'aide au développement en passant par une organisation internationale qui coordonne le programme ?


Dit is vooral zo wanneer de betwisting « de persoon » van de minderjarige rechtstreeks raakt, zoals in geval van betwistingen over het ouderlijk gezag, het omgangsrecht, betwistingen tussen ouders over schoolkeuze, .In andere gevallen (denken we bijvoorbeeld aan betwistingen in het kader van een echtscheiding die enkel nog gaan over de afbetalingen van leningen voor de woning of de wagen) is de verschijning van de minderjarige dikw ...[+++]

Il en est surtout ainsi lorsque la contestation touche directement « la personne » du mineur, comme en cas de contestations sur l'autorité parentale, le droit de visite, les contestations entre le père et la mère à propos du choix de l'école, .Dans d'autres cas (nous songeons, par exemple, à des contestations dans le cadre d'un divorce qui ne portent plus que sur les remboursements d'emprunts pour le logement ou la voiture), la comparution du mineur n'a souvent absolument aucun sens.


Dit is vooral zo wanneer de betwisting « de persoon » van de minderjarige rechtstreeks raakt, zoals in geval van betwistingen over het ouderlijk gezag, het omgangsrecht, betwistingen tussen ouders over schoolkeuze, .In andere gevallen (denken we bijvoorbeeld aan betwistingen in het kader van een echtscheiding die enkel nog gaan over de afbetalingen van leningen voor de woning of de wagen) is de verschijning van de minderjarige dikw ...[+++]

Il en est surtout ainsi lorsque la contestation touche directement « la personne » du mineur, comme en cas de contestations sur l'autorité parentale, le droit de visite, les contestations entre le père et la mère à propos du choix de l'école, .Dans d'autres cas (nous songeons, par exemple, à des contestations dans le cadre d'un divorce qui ne portent plus que sur les remboursements d'emprunts pour le logement ou la voiture), la comparution du mineur n'a souvent absolument aucun sens.


Dat zijn alle soorten van schulden die overheidsinstanties aangaan (bijvoorbeeld in de vorm van deposito's, maar vooral leningen op de markt of rechtstreeks bij financiële tussenpersonen) terwijl alle activa van financiële aard waarvan deze overheden houders zijn, zullen worden opgenomen, met name hun schatkisttegoeden en effecten van welke aard dan ook, waarvan zij houders zijn, met inbegrip van deelnemingen in ondernemingen in de vorm van al dan niet op de beurs genoteerde aandelen.

Elles représentent toutes les formes d'endettement des administrations publiques (notamment sous forme de dépôts mais surtout d'emprunts émis sur les marchés ou contractés directement auprès d'intermédiaires financiers) tandis que l'ensemble des actifs de nature financière détenus par ces administrations sera recensé, notamment leurs avoirs de trésorerie et les titres de toute nature qu'elles détiennent, y compris les participations dans des entreprises sous forme d'actions cotées ou non cotées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks bijvoorbeeld leningen' ->

Date index: 2022-09-03
w