Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct
Indirect
Niet rechtstreeks
Rechtstreeks
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid
Rechtstreeks radioscopisch onderzoek
Rechtstreeks verkozen senator

Traduction de «rechtstreeks betreffen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

ciblage direct de l'inflation | fixation d'objectifs directs d'inflation | objectifs directs d'inflation




rechtstreeks verkozen senator

sénateur élu directement


rechtstreeks radioscopisch onderzoek

examen radioscopique direct






vorderingen welke hetzelfde onderwerp betreffen en op dezelfde oorzaak berusten

demandes ayant le même objet et la même cause


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
a) worden ingelicht en bij overleg worden betrokken over samenwerkingsbeleid en samenwerkingsstrategieën, alsmede strategische prioriteiten, met name op terreinen die hen aangaan of rechtstreeks betreffen;

a) être informés des politiques et des stratégies de coopération et participer à des consultations sur ces thèmes, notamment les priorités stratégiques, en particulier dans les domaines qui les concernent directement;


a) worden ingelicht en bij overleg worden betrokken over samenwerkingsbeleid en samenwerkingsstrategieën, alsmede strategische prioriteiten, met name op terreinen die hen aangaan of rechtstreeks betreffen;

a) être informés des politiques et des stratégies de coopération et participer à des consultations sur ces thèmes, notamment les priorités stratégiques, en particulier dans les domaines qui les concernent directement;


De onderdelen van de verordening die de lidstaten en de Commissie rechtstreeks betreffen, dienen echter zo spoedig mogelijk ten uitvoer te worden gelegd.

Néanmoins, les parties du règlement qui concernent directement les États membres et la Commission devraient être mises en œuvre dès que possible.


De recuperaties opgenomen in deze tabel betreffen een samenstelling van boekhoudkundige registraties en kunnen niet rechtstreeks vergeleken worden met de bedragen gepubliceerd in het jaarverslag van de RVA.

Les récupérations reprises dans ce tableau concernent une composition des enregistrements comptables et ne peuvent pas être directement comparées avec les montants publiés dans le rapport annuel de l'ONEM.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die projecten betreffen bijvoorbeeld het elektronisch geneesmiddelenvoorschrift, het gedeelde farmaceutisch dossier, de traceerbaarheid van de implantaten, het delen van de medische gegevens tussen de zorgverleners, het opstellen van het gezondheidsdossier waartoe de patiënt rechtstreeks toegang heeft, het elektronische verkeer van medisch-administratieve gegevens met de ziekenfondsen, de evaluatie en bijsturing van de regelgeving betreffende de stimuli voor de informatisering door de zorgverleners, enz.

Par exemple, la prescription électronique des médicaments, le dossier pharmaceutique partagé, la traçabilité des implants, le partage de données médicales entre prestataires de soins, la création du dossier santé directement accessible par le patient, l’échange électronique de données médico-administratives avec les mutualités, l’évaluation et l’adaptation de la réglementation relative aux incitatifs à l’informatisation des dispensateurs de soins, etc.


4.Hoeveel dossiers betreffen patiënten die rechtstreeks in contact kwamen met asbest?

4. Combien de dossiers concernent-ils des patients ayant été en contact direct avec de l'amiante?


11. is ervan op de hoogte dat het proces van politieke dialoog ondanks het grote aantal conferenties van ministers van Buitenlandse Zaken en andere departementen veelal niet beschikte over continuïteit en een bepaald verantwoordelijkheidsgevoel van tal van plaatselijke regeringen voor de programma's die hen rechtstreeks betreffen;

11. n'ignore pas que, dans bien des cas et malgré la multiplicité des conférences réunissant les ministres des affaires étrangères et les ministres sectoriels, le dialogue politique manque de continuité et d'un certain sens des responsabilités de la part de nombreux gouvernements locaux dans les programmes qui les concernent directement;


W. overwegende in het bijzonder dat zij een grote rol spelen bij het verstrekken en verspreiden van voor mensen met MS nuttige en essentiële informatie die troost, steun en daadwerkelijke solidariteit kan bieden aan velen die zich anders nog verder geïsoleerd zouden voelen van de kwesties en discussies die hen rechtstreeks betreffen,

W. considérant, en particulier, leur rôle dans la fourniture et la diffusion d'informations utiles et essentielles aux patients souffrant de sclérose en plaques, informations qui peuvent à leur tour apporter réconfort, soutien et un sentiment réel de solidarité à de nombreuses personnes qui, faute de cela, pourraient se sentir encore plus à l'écart des problèmes et des débats qui les concernent directement,


op de hoogte worden gesteld en geraadpleegd over samenwerkingsbeleid en -strategieën, over de prioriteiten voor samenwerking met name op gebieden die hen raken of rechtstreeks betreffen, alsmede over de politieke dialoog;

être informés et associés à la concertation sur les politiques et stratégies de coopération, les priorités relatives à la coopération, notamment dans les domaines qui les concernent ou les touchent directement, et le dialogue politique,


- op de hoogte worden gesteld en geraadpleegd over samenwerkingsbeleid en ‑strategieën, over de prioriteiten voor samenwerking met name op gebieden die hen raken of rechtstreeks betreffen, alsmede over de politieke dialoog;

- être informés et associés à la concertation sur les politiques et stratégies de coopération, les priorités relatives à la coopération, notamment dans les domaines qui les concernent ou les touchent directement, et le dialogue politique;




D'autres ont cherché : direct     indirect     niet rechtstreeks     rechtstreeks     rechtstreeks radioscopisch onderzoek     rechtstreeks verkozen senator     rechtstreeks betreffen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtstreeks betreffen' ->

Date index: 2024-11-09
w