18. dringt er echter op aan dat de volledige uitvoering van democratische procedures en de goede werking van de democratische instellingen, volledige
eerbiediging van de rechtstaat, de mensenrechten en de rechten van minderheden, en aanvaarding van een constructief overleg om bestaande conflicten op te lossen ee
n prioriteit moeten vormen van de Top over het Oostelijke partnerschap van 7 mei 2009 in Praag, en ook
in het algemeen een essentiële factor zijn voor ee ...[+++]n geslaagde tenuitvoerlegging van het Oostelijk partnerschapsprogramma; 18. insiste toutefois pour qu'une
adhésion pleine et entière aux procédures démocratiques et le bon fonctionnement des institutions démocratiques, le respect sans faille de l'état de droit, des droits fondamentaux et des droits des minorités ainsi que l'acceptation d'un dialogue constructif pour résoudre les conflits existants constitu
ent une priorité du sommet pour le partenariat oriental, qui doit avoir lieu le 7 mai 2009 à Prague, et pour que, plus généralement, ces principes soient inscrits au cœur même du Partenariat oriental et
...[+++]en garantissent le succès;