Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnenlandse handel
Binnenlandse kredietexpansie
Binnenlandse kredietverlening
Binnenlandse markt
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
Indeling van het rechtsstelsel
Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt
Nationale markt
Organisatie van het rechtsstelsel
Rechtsstelsel
Rechtsstelsels voor de bouwnijverheid
Wettelijke systemen voor de bouwnijverheid

Vertaling van "rechtsstelsel en binnenlandse " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


indeling van het rechtsstelsel | organisatie van het rechtsstelsel

organisation de la justice




binnenlandse markt [ nationale markt ]

marché intérieur [ marché national | situation du marché intérieur ]


data koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden | gegevens koppelen tussen alle binnenlandse bedrijfseenheden

relier les données entre toutes les unités opérationnelles internes


binnenlandse kredietexpansie | binnenlandse kredietverlening

expansion du crédit interne




Ministerie van Binnenlandse Zaken en Openbaar Ambt

Ministère de l'Intérieur et de la Fonction publique


Minister van Binnenlandse Zaken, Openbaar Ambt en Decentralisatie

Ministre de l'Intérieur, de la Fonction publique et de la Décentralisation


rechtsstelsels voor de bouwnijverheid | wettelijke systemen voor de bouwnijverheid

droit de la construction | législation sur la construction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn tekenen dat de binnenlandse situatie verbetert wat betreft de verankering van de rechtsstaat en de ontwikkeling van het rechtsstelsel.

Sur le plan intérieur, l'établissement de l'État de droit et la définition du système juridique présentent des signes d'amélioration.


B. overwegende dat de handhaving van de beginselen van de rechtsstaat, voornamelijk via de hervorming van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad in de landen op de westelijke Balkan en in Turkije door de Commissie als belangrijkste prioriteit worden gezien, en overwegende dat sinds 2012 de „nieuwe aanpak” wordt gehanteerd in het kader van het uitbreidingsbeleid waarbij de hervorming van het rechtsstelsel en binnenlandse aangelegenheden vroeg in het toetredingsproces aan de orde komen via een nieuwe onderhandelingsmethode, waarin onder andere duidelijke prioriteiten en voorwaarden worden gesteld op de in ...[+++]

B. considérant que la mise en place de l'état de droit, par des réformes judiciaires notamment, et la lutte contre la corruption et la criminalité organisée dans les pays des Balkans occidentaux et en Turquie sont considérées comme des priorités majeures par la Commission et que la «nouvelle stratégie» a été appliquée à partir de 2012 dans le cadre de la politique d'élargissement en traitant les réformes judiciaires et les affaires intérieures dès le début de la procédure d'adhésion grâce à l'établissement d'une nouvelle méthode de négociation, avec des priorités et des conditions claires, ceci afin de hiérarchiser plus efficacement l'a ...[+++]


B. overwegende dat de handhaving van de beginselen van de rechtsstaat, voornamelijk via de hervorming van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie en georganiseerde misdaad in de landen op de westelijke Balkan en in Turkije door de Commissie als belangrijkste prioriteit worden gezien, en overwegende dat sinds 2012 de "nieuwe aanpak" wordt gehanteerd in het kader van het uitbreidingsbeleid waarbij de hervorming van het rechtsstelsel en binnenlandse aangelegenheden vroeg in het toetredingsproces aan de orde komen via een nieuwe onderhandelingsmethode, waarin onder andere duidelijke prioriteiten en voorwaarden worden gesteld op de in ...[+++]

B. considérant que la mise en place de l'état de droit, par des réformes judiciaires notamment, et la lutte contre la corruption et la criminalité organisée dans les pays des Balkans occidentaux et en Turquie sont considérées comme des priorités majeures par la Commission et que la "nouvelle stratégie" a été appliquée à partir de 2012 dans le cadre de la politique d'élargissement en traitant les réformes judiciaires et les affaires intérieures dès le début de la procédure d'adhésion grâce à l'établissement d'une nouvelle méthode de négociation, avec des priorités et des conditions claires, ceci afin de hiérarchiser plus efficacement l'as ...[+++]


aan de vice-eersteminister en minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, belast met de Regie der gebouwen Aufnahme des Baus des neuen Justizgebäudes in Eupen in das offizielle Bauprogramm des Justizministeriums Opname van de bouw van het nieuwe gerechtsgebouw van Eupen in het officiële bouwprogramma van de FOD Justitie openbaar gebouw toegang tot de rechtspleging Duitstalige Gemeenschap openbare werken rechtsstelsel

au vice-premier ministre et ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, chargé de la Régie des bâtiments Aufnahme des Baus des neuen Justizgebäudes in Eupen in das offizielle Bauprogramm des Justizministeriums Mention de la construction du nouveau palais de justice d'Eupen dans le programme de construction officiel du SPF Justice bâtiment public accès à la justice Communauté germanophone travaux publics système judiciaire


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De OTIF heeft rechtspersoonlijkheid, zowel in het internationaal recht als in de binnenlandse rechtsstelsels van de lidstaten.

L'OTIF jouit de la personnalité juridique aussi bien dans le droit international que dans les droits nationaux des États membres.


De OTIF heeft rechtspersoonlijkheid, zowel in het internationaal recht als in de binnenlandse rechtsstelsels van de lidstaten.

L'OTIF jouit de la personnalité juridique aussi bien dans le droit international que dans les droits nationaux des États membres.


11. constateert dat de mate van medefinanciering door binnenlandse autoriteiten sterk verschilt per land: Kroatië en Turkije medefinancieren de meeste van hun projecten zelf, terwijl Servië al zijn projecten laat financieren door de pretoetredingssteun van de EU; is van mening dat medegefinancierde projecten, vooral op het vlak van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie, meer zeggenschap opleveren voor de begunstigden; verzoekt de Commissie dan ook het aantal projecten dat wordt medegefinancierd door binnenlandse autoriteite ...[+++]

11. relève que le niveau de cofinancement assuré par les autorités nationales diffère sensiblement d'un pays à un autre, la Croatie et la Turquie cofinançant la majeure partie de leurs projets, tandis que la Serbie fait couvrir intégralement l'ensemble de ses projets par l'aide de préadhésion de l'Union européenne; estime que les projets cofinancés, en particulier dans les domaines de la justice et de la lutte contre la corruption, aboutissent à un degré d'appropriation supérieur des bénéficiaires; invite par conséquent la Commission à augmenter, dans le cadre de l'IAP II, le nombre de projets cofinancés par les autorités nationales;


8. onderstreept de nieuwe benadering van de Commissie bij het aanpakken van de hervorming van het rechtsstelsel en kwesties van binnenlandse zaken in een vroeg stadium van het toetredingsproces; constateert echter dat gemiddeld slechts 3,13% van het totale pretoetredingsbudget van de EU voor 2007-2012 aan justitie is besteed en slechts 0,52% aan de strijd tegen corruptie; constateert dat het totaalbedrag dat is toegewezen aan alle beleidsterreinen die worden behandeld in de hoofdstukken 23 en 24 (het rechtsstelsel en grondrechten, resp. justitie, vrijheid en veiligheid) over dezelfde periode ongeveer 7,41% van de totale pretoetredingss ...[+++]

8. met l'accent sur la nouvelle stratégie de la Commission consistant à s'atteler à la réforme judiciaire et aux problèmes des affaires intérieures à un stade précoce du processus d'adhésion; note, cependant, qu'en moyenne 3,13 % seulement de l'aide totale à la préadhésion accordée par l'Union pour la période 2007-2012 ont été consacrés à la justice et 0,52 % à la lutte contre la corruption; observe que, pendant la même période, le montant total consacré à l'ensemble des domaines d'action concernés par les chapitres 23 et 24 («Appareil judiciaire et droits fondamentaux» et «Justice, liberté et sécurité») s'élève à environ 7,41 % de l'a ...[+++]


10. onderstreept de nieuwe benadering van de Commissie bij het aanpakken van de hervorming van het rechtsstelsel en kwesties van binnenlandse zaken in een vroeg stadium van het toetredingsproces; constateert echter dat gemiddeld slechts 2,87% van de totale pretoetredingssteun van de EU voor de periode 2007-2013 aan justitie is besteed en slechts 0,52% aan de strijd tegen corruptie;

10. met l'accent sur la nouvelle méthode de la Commission consistant à s'atteler à la réforme judiciaire et aux problèmes des affaires intérieures à un stade précoce du processus d'adhésion; note, cependant, qu'en moyenne 2,87 % seulement de l'aide totale à la préadhésion accordée par l'Union pour la période 2007-2013 sont consacrés à la justice et 0,52 % à la lutte contre la corruption;


Verdere hervormingen zijn nog steeds vereist om het civiele toezicht op de binnenlandse veiligheidsdiensten te consolideren, in het bijzonder de gendarmerie, en de vooruitgang die is geboekt op het gebied van het militaire rechtsstelsel voort te zetten.

D'autres réformes sont encore nécessaires pour renforcer le contrôle civil du secteur de la sécurité intérieure, notamment de la gendarmerie, et poursuivre les progrès dans le domaine de la justice militaire.


w