Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alterneren
Comité mensenrechten en democratie
Conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat
Elkaar afwisselen
Elkaar verschuldigd zijn
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Tenietdoen
Verstaan

Vertaling van "rechtsstaat van elkaar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat | conferentie van de lidstaten ter bespreking van toezeggingen inzake de rechtsstaat

conférence d'offres d'engagements en matière de capacités dans le domaine de l'État de droit, réunissant les États membres


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

coller des bobines de film


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations








alterneren | elkaar afwisselen

alterner | alterner: alternant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Economische hervormingen en versterking van de rechtsstaat leveren elkaar versterkende voordelen op.

Les réformes économiques et un renforcement de l'état de droit ont des effets bénéfiques complémentaires.


De heer Demeyer stelt vast dat het wetsvoorstel de anonimiteit en veiligheid van de politieambtenaren en de rechtsstaat met elkaar wil verzoenen.

M. Demeyer constate que la proposition de loi vise à concilier l'anonymat et la sécurité du policier d'une part et l'état de droit, d'autre part.


Sleutelbegrippen in het voorliggend voorstel zijn respect voor elkaar, respect voor onze rechtsstaat en, specifiek met betrekking tot de faciliteitengemeenten, respect voor de gemeentelijke autonomie.

Les concepts clés de la présente proposition sont: respect mutuel, respect pour l'État de droit et, spécifiquement en ce qui concerne les communes à facilités, respect de l'autonomie communale.


HET BELANG ERKENNEND van intensivering van de onderlinge samenwerking, alsook van hun gemeenschappelijke streven om de betrekkingen op gebieden van wederzijds belang te consolideren, te verdiepen en te diversifiëren, op basis van eerbiediging van elkaars soevereiniteit, gelijkheid, non-discriminatie, de rechtsstaat en goed bestuur, eerbiediging van het milieu en wederzijds voordeel,

RECONNAISSANT l'importance de renforcer leur coopération et leur volonté commune de consolider, approfondir et diversifier leurs relations dans les domaines d'intérêt mutuel dans le respect de la souveraineté, de l'égalité, de la non-discrimination, de l'État de droit et de la bonne gouvernance, ainsi que de l'environnement et du principe du bénéfice mutuel,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
HET BELANG ERKENNEND van intensivering van de onderlinge samenwerking, alsook van hun gemeenschappelijke streven om de betrekkingen op gebieden van wederzijds belang te consolideren, te verdiepen en te diversifiëren, op basis van eerbiediging van elkaars soevereiniteit, gelijkheid, non-discriminatie, de rechtsstaat en goed bestuur, eerbiediging van het milieu en wederzijds voordeel,

RECONNAISSANT l'importance de renforcer leur coopération et leur volonté commune de consolider, approfondir et diversifier leurs relations dans les domaines d'intérêt mutuel dans le respect de la souveraineté, de l'égalité, de la non-discrimination, de l'Etat de droit et de la bonne gouvernance, ainsi que de l'environnement et du principe du bénéfice mutuel,


13° integratie : een dynamisch en interactief proces waarbij individuen, groepen, gemeenschappen en voorzieningen elk vanuit een context van de afdwingbaarheid van rechten en plichten die inherent zijn aan onze democratische rechtsstaat, op een constructieve wijze met elkaar in relatie staan en omgaan met migratie en de gevolgen ervan in de samenleving;

13° intégration : un processus dynamique et interactif dans lequel des individus, des groupes, des communautés et des structures, chacun dans le contexte du caractère contraignant des droits et obligations inhérents à notre état de droit démocratique, interagissent et gèrent la migration et ses conséquences dans la société de manière constructive;


De verbetering van de veiligheidssituatie en de versterking van de rechtsstaat zijn onlosmakelijk met elkaar verbonden.

Le renforcement de la sécurité et de l'État de droit sont indissociables.


(3) In zijn conclusies van 18 februari 2002 heeft de Raad ook besloten dat, met het oog op een geslaagd vervolg op de IPTF, de Unie moet streven naar een algemene aanpak, waarvan de activiteiten alle aspecten van de rechtsstaat bestrijken, met inbegrip van programma's voor het opzetten van instellingen en politieactiviteiten, die elkaar wederzijds ondersteunen en versterken.

(3) Dans ses conclusions du 18 février 2002, le Conseil a également décidé que, pour assurer efficacement la relève du GPI des Nations unies, l'Union devrait envisager une approche large, à savoir des activités portant sur l'ensemble des aspects de l'État de droit, y compris des programmes de développement institutionnel et des activités de police, qui devraient se compléter et se renforcer mutuellement.


De grootste moeilijkheid is dat achter de criminele organisaties concepten schuilgaan die fundamenteel van elkaar verschillen: er zijn criminele organisaties die onze rechtsstaat willen destabiliseren, criminele organisaties die actief zijn op het gebied van mensenhandel of drugssmokkel waardoor onze bevolking in gevaar wordt gebracht, maar er zijn ook gestructureerde en permanente organisaties die zich bezighouden met kleine straatcriminaliteit.

La difficulté majeure, c'est que les organisations criminelles couvrent des concepts fondamentalement différents : il peut s'agir d'organisations criminelles qui visent à déstabiliser notre État de droit, d'organisations criminelles agissant dans le cadre de traite des êtres humains, des trafics de drogue mettant en péril nos populations, mais également d'organisations structurées et permanentes qui visent plutôt la petite criminalité de quartier.


Ook wij wegen in onze rechtsstaat twee fundamentele principes tegen elkaar af.

Dans notre État de droit, deux principes fondamentaux sont en balance.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsstaat van elkaar' ->

Date index: 2024-02-11
w