Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rechtsstaat in oost-europa willen uitdragen " (Nederlands → Frans) :

Als wij als Europese Unie onze waarden, zoals democratie, vrije markt en de rechtsstaat in Oost-Europa willen uitdragen, vooral in Wit-Rusland, in Rusland en in het bekken van de Kaspische Zee, dan moeten we een duidelijk standpunt innemen ten opzichte van Oekraïne.

Si nous voulons, au niveau de l’Union européenne, promouvoir notre système de valeurs, à savoir la démocratie, l’économie de marché et l’État de droit en Europe orientale, et plus particulièrement au Belarus, en Russie ou dans le bassin de la mer Caspienne, nous devons adopter une position claire concernant l’Ukraine.


Tijdens ons Voorzitterschap van de Raad van Europa willen we prioritair drie institutionele pijlers versterken: - democratie, - rechtsstaat en - mensenrechten.

Notre Présidence du Conseil de l'Europe s'est donné comme priorité de renforcer les trois piliers de l'institution: - démocratie, - état de droit et - droits de l'Homme.


Eén van de redenen waarom bijvoorbeeld de Italiaanse maffiabestrijders in Oost-Europa niet willen samenwerken met bepaalde politiediensten in Oost-Europa is omdat deze diensten vaak geïnfiltreerd zijn door de maffia (bijvoorbeeld Oekraïne).

Le fait que bien des pays d'Europe de l'Est soient infiltrés par la maffia (par exemple l'Ukraine) est l'une des raisons pour lesquelles les Italiens qui luttent contre la maffia de ces pays refusent de collaborer avec certains de leurs services de police.


Eén van de redenen waarom bijvoorbeeld de Italiaanse maffiabestrijders in Oost-Europa niet willen samenwerken met bepaalde politiediensten in Oost-Europa is omdat deze diensten vaak geïnfiltreerd zijn door de maffia (bijvoorbeeld Oekraïne).

Le fait que bien des pays d'Europe de l'Est soient infiltrés par la maffia (par exemple l'Ukraine) est l'une des raisons pour lesquelles les Italiens qui luttent contre la maffia de ces pays refusent de collaborer avec certains de leurs services de police.


De tabaksindustrie zal haar markt in de VS willen bestendigen en de markten buiten de VS (Azië, ontwikkelingslanden, Oost-Europa, de vroegere Sovjet-Unie) willen uitbreiden.

L'industrie du tabac voudra consolider son marché aux États-Unis et étendre les marchés extérieurs (en Asie, dans les pays en développement, en Europe de l'Est, dans l'ancienne Union soviétique).


De tabaksindustrie zal haar markt in de VS willen bestendigen en de markten buiten de VS (Azië, ontwikkelingslanden, Oost-Europa, de vroegere Sovjet-Unie) willen uitbreiden.

L'industrie du tabac voudra consolider son marché aux États-Unis et étendre les marchés extérieurs (en Asie, dans les pays en développement, en Europe de l'Est, dans l'ancienne Union soviétique).


Dat is de boodschap die het Parlement en de Europese Unie willen uitdragen, en ik hoop dat deze boodschap met meer tact verspreid zal worden, niet in de laatste plaats om de oppervlakkige anti-Europa-demagogie te bestrijden en om aan te tonen dat hulp en steun op EU-niveau daarentegen juist onmisbaar zijn.

Il s’agit là du message que le Parlement et l’Union souhaitent faire passer; j’espère que cela sera fait avec davantage de sensibilité, notamment pour combattre la démagogie antieuropéenne simpliste et montrer, au contraire, combien l’aide et l’assistance au niveau européen sont véritablement essentielles.


De landen van Oost-Europa willen een eerlijker toewijzing van landbouwsubsidies, want op het ogenblik zijn de subsidies meer gericht op de oudere lidstaten, wat bovendien de vrije arbeidsmarkt verstoort.

Les pays d’Europe orientale réclament une allocation égalitaire des subventions à l’agriculture, car, pour le moment, les subventions se concentrent davantage sur les anciens États membres, qui, dans le même temps, faussent la libre concurrence sur le marché du travail.


Als wij het serieus menen met de totstandbrenging van een Europese Unie van gemeenschappelijke waarden en deze waarden willen uitdragen naar buiten Europa, moeten we ons samen sterk maken voor een verbod op deze afschrikwekkende, vreselijke wapens, die een buitengewoon botte uitwerking hebben op het slagveld.

Si nous voulons réellement créer une Union européenne de valeurs communes et partager ces valeurs avec le monde entier, nous devons adopter une position commune pour promouvoir à terme une interdiction de ces armes terribles, terrifiantes et peu précises.


8. vindt dat er, ofschoon een van de belangrijke manieren om zich tegen het terrorisme te verdedigen erin bestaat de publieke opinie en de burgers te mobiliseren tegen degenen die de rechtsstaat en de fundamentele democratische beginselen bedreigen, toch voor moet worden gezorgd dat de maatregelen om deze bedreiging tegen te gaan geen vreemdelingenhaat of vooroordelen in de hand werken en dat elke poging om terroristische handelingen te rechtvaardigen of te verontschuldigen, of terroristen die hun visie niet op vreedz ...[+++]

8. estime que même si une importante défense contre le terrorisme est la mobilisation de l'opinion publique contre ceux qui menacent la paix sociale et les principes démocratiques fondamentaux, il convient de garantir que toute mesure visant à répondre à cette menace ne constitue pas une source de xénophobie et de préjugés et que toute tentative visant à justifier, excuser ou rendre hommage aux terroristes qui refusent de recourir à l'expression pacifique de leurs vues, ou à détourner les institutions démocratiques au profit de ces terroristes, soit condamnée par la société; il est essentiel que l'Union et les Etats membres informent to ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsstaat in oost-europa willen uitdragen' ->

Date index: 2024-03-07
w