Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijf voor vorming door arbeid
Comité mensenrechten en democratie
Conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Inhoud met vorm laten overeenkomen
Inhoud op vorm afstemmen
On-line opleiding
On-line vorming
Plaat om zeep vorm te geven kiezen
Plaat om zeep vorm te geven selecteren
Plaat om zeep vorm te geven uitkiezen
Rechtsstaat
Stut in T-vorm gebruiken
T-vormige stut gebruiken

Vertaling van "rechtsstaat een vorm " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
conferentie over de toezeggingen inzake de rechtsstaat | conferentie van de lidstaten ter bespreking van toezeggingen inzake de rechtsstaat

conférence d'offres d'engagements en matière de capacités dans le domaine de l'État de droit, réunissant les États membres


Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

comité des droits de l'homme et de la démocratie | Comité pour le développement et la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que pour le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales | Comité pour les actions visant au développement et à la consolidation de la démocratie et de l'état de droit ainsi que le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne


plaat om zeep vorm te geven uitkiezen | plaat om zeep vorm te geven kiezen | plaat om zeep vorm te geven selecteren

choisir les plaques de modelage de savons






inhoud met vorm laten overeenkomen | inhoud op vorm afstemmen

aligner un contenu et une forme


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Bedrijf voor vorming door arbeid (élément)

entreprise de formation par le travail | E.F.T.


stut in T-vorm gebruiken | T-vormige stut gebruiken

utiliser un
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze samenwerking geschiedt in de vorm van door de partijen overeengekomen activiteiten, onder meer door de eerbiediging van de rechtsstaat te versterken, de bestaande mensenrechtendialoog te bevorderen, democratische instellingen verder te ontwikkelen, het bewustzijn ten aanzien van mensenrechten te vergroten en samenwerking binnen de mensenrechtenorganen van de VN en de OVSE te stimuleren.

Cette coopération prend la forme d'activités définies d'un commun accord entre les parties, visant entre autres à améliorer le respect de l'état de droit, à renforcer le dialogue existant sur les droits de l'homme, à développer les institutions démocratiques, à promouvoir la sensibilisation aux droits de l'homme et à intensifier la coopération au sein des organes des Nations unies et de l'OSCE compétents en matière de droits de l'homme.


Als men dan aanvaardt dat de democratie, de rechtsstaat een vorm van het erkennen van sociale rechten bevat, dan moet men ook aanvaarden dat de vooropgestelde tegenstelling tussen de directe democratie, het referendum en de representatiedemocratie of indirecte democratie in wezen toch moet gerelativeerd worden omdat er nu eenmaal allerlei tussenschakels bestaan in de periodes tussen verkiezingen die van aard zijn dat met de belangen van de mensen toch rekening zou moeten worden gehouden.

Si l'on admet que la démocratie ou l'État de droit implique une forme de reconnaissance de droits sociaux, alors on doit aussi admettre qu'il convient de relativiser l'opposition entre la démocratie directe, le référendum et la démocratie représentative ou indirecte dans toutes sortes de stades intermédiaires dans la mesure où il y a toujours entre deux élections, des moments où l'on peut prendre en compte les intérêts des citoyens.


Als men dan aanvaardt dat de democratie, de rechtsstaat een vorm van het erkennen van sociale rechten bevat, dan moet men ook aanvaarden dat de vooropgestelde tegenstelling tussen de directe democratie, het referendum en de representatiedemocratie of indirecte democratie in wezen toch moet gerelativeerd worden omdat er nu eenmaal allerlei tussenschakels bestaan in de periodes tussen verkiezingen die van aard zijn dat met de belangen van de mensen toch rekening zou moeten worden gehouden.

Si l'on admet que la démocratie ou l'État de droit implique une forme de reconnaissance de droits sociaux, alors on doit aussi admettre qu'il convient de relativiser l'opposition entre la démocratie directe, le référendum et la démocratie représentative ou indirecte dans toutes sortes de stades intermédiaires dans la mesure où il y a toujours entre deux élections, des moments où l'on peut prendre en compte les intérêts des citoyens.


Piraten en terroristische organisaties controleren grote delen van het land en ondermijnen elke vorm van democratisch bestuur of de uitbouw van de rechtsstaat.

Pirates et organisations terroristes contrôlent une grande partie du pays et compromettent toute forme de gestion démocratique ou de mise en place de l'État de droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5) De Europese fondsen zijn, ongeacht hun vorm, gebonden aan de stappen die het land zet in de richting van een democratie en rechtsstaat, een evolutie die wordt opgevolgd via een jaarlijkse evaluatie door de Europese diensten.

5) Les fonds européens, quels que soit leur forme, sont liés à la progression du pays vers la Démocratie et l'État de Droit qu’une évaluation annuelle réalisée par les services européens monitors.


het bevorderen van de mensenrechten en fundamentele vrijheden, de rechtsstaat, het gelijkheidsbeginsel en de bestrijding van elke vorm van discriminatie, de totstandbrenging van diepgewortelde en duurzame democratie, de bevordering van goed bestuur, de bestrijding van corruptie, de versterking van de institutionele capaciteit op alle niveaus en de ontwikkeling van een florerend maatschappelijk middenveld met inbegrip van sociale partners.

promouvoir le respect des droits de l'homme et des libertés fondamentales, l'état de droit, les principes d'égalité et la lutte contre la discrimination sous toutes ses formes, ainsi que l'établissement d'une démocratie solide et durable, la bonne gouvernance, la lutte contre la corruption, le renforcement des capacités institutionnelles à tous les niveaux et l'émergence d'une société civile et de partenaires sociaux dynamiques.


De banden van deze handel met corruptie en illegale geldstromen, bijvoorbeeld in de vorm van witwasserij, ondergraven de beginselen van de rechtsstaat en goed bestuur.

Les liens entre ce trafic et la corruption et les flux financiers illégaux, par exemple à travers le blanchiment de capitaux, portent atteinte à l’État de droit et nuisent à la bonne gouvernance.


De Europese Unie prijst zich gelukkig dat alle politieke partijen het resultaat van de verkiezingen hebben aanvaard, en waardeert de voorbereidende besprekingen met het oog op de vorming van een stabiele regering die de rechtsstaat, de democratische beginselen en de stabiliteit van de politieke instellingen voorstaat.

L'Union se félicite que tous les partis politiques aient accepté les résultats des élections et que des préparatifs soient en cours en vue de former un gouvernement stable, attaché à l'Etat de droit, aux principes démocratiques et à la stabilité des institutions politiques.


- Voortzetting van de steun voor de verdere ontwikkeling van de democratie, de rechtsstaat en het pluralisme in Rusland ; - bevordering van een hecht en een onafhankelijk rechtsapparaat en versterking van de vrijheid van de media ; - een spoedig Russisch lidmaatschap van de Raad van Europa. 4. De steun van de EU voor het verwezenlijken van deze doelstellingen zou verleend kunnen worden in de vorm van maatregelen zoals : - regelmatig overleg en technische bijstand op deze gebieden ; - actieve bevordering van contacten tussen elkaar ...[+++]

-Poursuite du soutien au renforcement de la démocratie, de l'Etat de droit et du pluralisme en Russie ; -promotion d'un système judiciaire solide et indépendant et renforcement de la liberté des médias ; -adhésion rapide de la Russie au Conseil de l'Europe. 4. L'UE pourrait contribuer à réaliser ces objectifs par des mesures telles que : -des consultations régulières et une assistance technique dans ces domaines ; -une promotion active des contacts et des échanges personnels à tous les niveaux ; -le soutien à la coopération régionale dans une large gamme de secteurs ; -la surveillance des élections législatives et présidentielle en ...[+++]


Dat is een vrij cruciale aanbeveling, want naast elke vorm van hulpverlening en noodhulp behoren de middelen die in een rechtsstaat aan de mensen kunnen worden verschaft om zelf op kleine schaal te ondernemen, tot de belangrijkste hefbomen om vrede te bewerkstelligen, de rechtsstaat te verzekeren en om opnieuw een basiswelzijn te bereiken.

Cette recommandation est cruciale car à côté des diverses formes d'aide et d'assistance, les moyens accordés dans un État de droit aux personnes pour leur permettre d'entreprendre constituent l'un des leviers les plus importants pour favoriser la paix, garantir l'État de droit et assurer à nouveau la prospérité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsstaat een vorm' ->

Date index: 2022-07-01
w