Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Berec
Communautair autonoom organisme
Communautair decentraal organisme
Communautair dienstverlenend organisme
Communautair persoonlijk organisme
EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen
EU-instantie
Europees agentschap
Europees waarnemingscentrum
Instantie van de Europese Unie
Institutioneel orgaan EG
Orgaan en agentschap van de Europese Unie
Rechtsprekend college
Rechtsprekend gerecht
Rechtsprekend orgaan
Rechtsprekende bevoegdheid
Rechtsprekende functie
Rechtsprekende rechtsmacht
Rechtsprekende taak
Satellietorganisme EG
Voldoen aan de eisen van wettelijke instanties
Voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties
Wijzend gerecht

Traduction de «rechtsprekende instantie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rechtsprekend gerecht | rechtsprekende rechtsmacht | wijzend gerecht

juridiction de jugement


andere hulpverlenende-instanties niet beschikbaar of toegankelijk

Autres organisations d'aide non disponibles et non accessibles






rechtsprekende bevoegdheid

compétence juridictionnelle






EU-instantie [ communautair autonoom organisme | communautair decentraal organisme | communautair dienstverlenend organisme | communautair persoonlijk organisme | EU-agentschappen en gedecentraliseerde organen | Europees agentschap | Europees waarnemingscentrum | instantie van de Europese Unie | institutioneel orgaan EG | orgaan en agentschap van de Europese Unie | satellietorganisme EG ]

organisme de l'UE [ agence communautaire spécialisée | agence européenne | agences et organismes décentralisés de l'UE | fondation européenne | observatoire européen | office interinstitutionnel | organisme communautaire autonome | organisme communautaire décentralisé | organisme communautaire de service | organisme communautaire personnalisé | organisme de l'Union européenne | organisme et agence de l'UE | organisme et agence de l'Union européenne | organisme institutionnel (CE) | organisme satellite (CE) | organisme spécialisé (CE) ]


voldoen aan de eisen van wettelijke instanties | voldoen aan de vereisten van wettelijke instanties

répondre aux exigences des pouvoirs publics


Orgaan van Europese regelgevende instanties voor elektronische communicatie [ Berec ]

Organe des régulateurs européens des communications électroniques [ ORECE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer, zoals te dezen, de aangevoerde fout is begaan door een in laatste aanleg rechtsprekende rechterlijke instantie en wanneer die fout, wegens de beperkte rechtsmiddelen, niet kan leiden tot de herroeping, de vernietiging, de wijziging of de intrekking van haar beslissing, wordt het slachtoffer echter tegelijkertijd het recht om de Staat aansprakelijk te stellen en de mogelijkheid om de vermeende onregelmatigheid die door die rechtsprekende instantie zou zijn begaan aan een jurisdictionele beoordeling te onderwerpen, ontzegd.

Toutefois, lorsque, comme en l'espèce, la faute alléguée a été commise par une juridiction de dernier ressort et que cette faute ne peut aboutir, en raison des voies de recours limitées, à la rétractation, l'annulation, la réformation ou le retrait de sa décision, la victime est privée tout à la fois du droit d'engager la responsabilité de l'Etat et de la possibilité de soumettre à une censure juridictionnelle l'irrégularité prétendument commise par cette juridiction.


Aangezien de vermelde rechtsprekende instanties niet behoren tot de rechterlijke orde, heeft de Hoge Raad de bevoegdheid niet om zich uit te spreken over welke regeling voor deze instanties zou moeten gelden.

Ces instances ne faisant pas partie de l'Ordre judiciaire, le Conseil supérieur de la Justice n'est pas compétent pour se prononcer sur le règlement devant leur être appliqué.


Het Hof is daarmee de rechtsprekende instantie van de Europese Unie en ziet in samenwerking met de rechterlijke instanties van de lidstaten toe op de uniforme toepassing en uitlegging van het recht van de Unie.

La Cour est ainsi l'instance judiciaire de l'Union européenne qui, en collaboration avec les instances judiciaires des États membres, veille à l'application et interprétation uniformes du droit de l'Union européenne.


Er wordt tevens een onderverdeling gemaakt naargelang de rechtsprekende instantie: Hof van Beroep, correctionele rechtbank en politierechtbank.

Il contient aussi une subdivision en fonction de l’instance judiciaire: la Cour d'appel, les tribunaux correctionnels et les tribunaux de police.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een onderverdeling per rechtsprekende instantie leert ons dat er 5597 nieuwe mandaten afkomstig waren van de correctionele rechtbank, 3368 nieuwe mandaten van de politierechtbank en 520 nieuwe mandaten van het hof van beroep.

Une distinction par autorité judiciaire nous apprend que 5 597 nouveaux mandats émanent des tribunaux correctionnels, 3 368 nouveaux mandats des tribunaux de police et 520 nouveaux mandats des cours d'appel.


In principe stemt het aantal nieuwe mandaten van de justitiehuizen dan ook overeen met het aantal door de rechtsprekende instanties uitgesproken werkstraffen.

En principe, le nombre de nouveaux mandats correspond au nombre de peines de travail prononcées par les instances judiciaires.


4. De Permanente Commissie, onderscheidenlijk de Verdragsluitende Partij of Verdragsluitende Partijen die het aangaat, is, respectievelijk zijn bevoegd, overeenkomstig het interne recht bij het desbetreffende overheidsorgaan een zienswijze naar voren te brengen en bij de bevoegde rechtsprekende instantie een bezwaar- of verzoekschrift in te dienen of een vordering of beroep in te stellen tegen een beleidsvoornemen, plan of besluit als bedoeld in het tweede lid.

4. La Commission permanente, respectivement la Partie contractante ou les Parties contractantes concernées, est, respectivement sont compétente(s), conformément au droit interne, de présenter un point de vue auprès de l'organe public concerné et d'introduire une réclamation ou requête auprès de l'instance juridictionnelle compétente, ou d'intenter une action ou former un recours contre des intentions politiques, plans ou décisions tels que visés à l'alinéa deux.


1. Niet voor het publiek toegankelijk zijn de documenten en stukken in zaken die aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen als rechtsprekende instantie zijn voorgelegd.

1. Sont exclus de l'accès au public les documents et pièces des affaires portées devant la Cour de justice des Communautés européennes en tant que juridiction.


c) de documenten en stukken betreffende zaken die aan het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen als rechtsprekende instantie zijn voorgelegd.

c) les documents et pièces des affaires portées devant la Cour de justice des Communautés européennes en tant que juridiction.


Het Hof van Justitie blijft als hoogste rechtsprekende instantie van de Unie bevoegd voor alle andere beroepen inzake kwesties die van wezenlijk belang zijn voor de communautaire rechtsorde, en het voert die taak uit via de procedure van de "prejudiciële beslissing", in het kader waarvan de nationale rechters het Hof om advies vragen.

La Cour de Justice, en tant qu'organe juridictionnel suprême de l'Union, garde la compétence pour les autres recours contentieux relatifs aux questions essentielles pour l'ordre communautaire et exerce cette mission par la procédure des questions préjudicielles qui lui sont posées par les juridictions nationales.


w