Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Conversiehysterie
Conversiereactie
Frigiditeit
Hysterie
Hysterische psychose
Impotentie
Neventerm
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Patiënt met zorgen over
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Promiscuïteit
Recht doen
Rechtspreken
Seksuele oriëntatie
Ten gronde rechtspreken
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Vermoeidheidssyndroom
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften

Traduction de «rechtspreken over » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recht doen | rechtspreken

administrer la justice | rendre la justice




patiënt met zorgen over | frigiditeit | patiënt met zorgen over | impotentie | patiënt met zorgen over | promiscuïteit | patiënt met zorgen over | seksuele oriëntatie

Sujet préoccupé par:absence de réaction | impuissance | multiplicité des partenaires | orientation sexuelle


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

effectuer des recherches sur les tendances en matière de conception


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

mener des actions d'éducation sur la règlementation en matière de recyclage


Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Comité consultatif en matière d'aides accordées dans le domaine des transports par chemin de fer, par route et par voie navigable


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

accord ADN [ accord ADNR | règlement pour le transport de matières dangereuses sur le Rhin ]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met c ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dit debat heeft niet als doel dat wij optreden als aanklager en rechtspreken over iets waarover wij niet mogen rechtspreken.

- Monsieur le Président, l'objectif de ce débat n'est pas de nous ériger en procureur et de juger ce que nous ne sommes pas en mesure de juger.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, dit debat heeft niet als doel dat wij optreden als aanklager en rechtspreken over iets waarover wij niet mogen rechtspreken.

- Monsieur le Président, l'objectif de ce débat n'est pas de nous ériger en procureur et de juger ce que nous ne sommes pas en mesure de juger.


68. is verheugd over de daling van het aantal doodvonnissen dat in Nigeria door shari'a-rechtbanken is geveld, maar blijft bezorgd over het feit dat vele rechtbanken overeenkomstig de shari'a-wetgeving blijven rechtspreken; is van mening dat Nigeria in plaats daarvan aan de internationale normen zou moeten voldoen;

68. se félicite de la diminution des condamnations à mort prononcées par des tribunaux de la charia au Nigeria, mais s'inquiète du fait que de nombreux tribunaux continuent de statuer conformément à ladite charia; estime que le Nigeria devrait bien plutôt respecter les normes internationales;


65. is verheugd over de daling van het aantal doodvonnissen dat in Nigeria door shari'a-rechtbanken is geveld, maar blijft bezorgd over het feit dat vele rechtbanken krachtens de shari'a blijven rechtspreken; is van mening dat Nigeria in plaats daarvan aan de internationale normen zou moeten voldoen;

65. se félicite de la diminution des condamnations à mort prononcées par des tribunaux de la charia au Nigeria, mais s'inquiète du fait que de nombreux tribunaux continuer de statuer conformément à ladite charia; estime que le Nigeria devrait bien plutôt respecter les normes internationales;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede, de nationale rechterlijke instanties die niet in laatste instantie rechtspreken, te verzoeken in het geval van een prejudiciële verwijzing, de redenen toe te lichten waarom zij twijfelen over de interpretatie van de communautaire regels.

Deuxièmement, inviter les instances juridiques nationales qui ne se prononcent pas en dernière instance à indiquer, en cas de renvoi préjudiciel, les raisons qui les amènent à douter de l'interprétation du droit communautaire.


Het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat het feit dat de functie van de directeur in het Luxemburgse nationale recht als een « rechterlijke instantie » wordt gekwalificeerd wanneer hij uitspraak doet over een bezwaar, nog niet betekent dat hij noodzakelijkerwijze een rechterlijke instantie is in de zin van het Verdrag, omdat hij, aangezien hij terzelfder tijd rechter en partij is, noch onafhankelijk, noch onpartijdig is, terwijl dit kenmerken zijn die onlosmakelijk samenhangen met de opdracht van het rechtspreken (arrest Corbiau van ...[+++]

La Cour de justice a considéré que ce n'est pas parce que le droit national luxembourgeois qualifie de « juridiction » la fonction du directeur lorsqu'il statue sur une réclamation que celui-ci constitue nécessairement une juridiction au sens du Traité parce que, étant à la fois juge et partie, le directeur n'est ni indépendant ni impartial, attributs cependant constitutifs de la mission de juger (arrêt Corbiau du 30 mars 1993).


Over de interpretatie van dit arrest is geen eensgezindheid : sommigen menen dat het alleen de deelname onaanvaardbaar acht aan een vernietigingsprocedure van staatsraden, die persoonlijk advies hebben gegeven bij de totstandkoming van het aangevochten besluit; anderen oordelen dat het principe zelf van het samengaan in één instelling van de adviserende functie ten aanzien van de uitvoerende macht, en het rechtspreken over bestuurshandelingen veroordeeld is (zie een overzicht in Erwin Boumans, « Het Procola-arrest twee jaar later », Tijdschrift voor Bestuurswetenschappen , 1998, blz. 387).

L'interprétation de l'arrêt en question ne fait pas l'unanimité : selon certains, cet arrêt estime seulement inacceptable que des conseillers d'État ayant donné personnellement un avis lors de la genèse de l'arrêté contesté participent à une procédure d'annulation; pour d'autres, c'est le principe même de l'exercice cumulé, au sein d'une seule institution, d'une fonction consultative vis-à-vis du pouvoir exécutif et d'une fonction juridictionnelle en matière d'actes administratifs qui a été condamné (pour un aperçu, voir Erwin Boumans, « Het Procola-arrest twee jaar later », Tijdschrift voor Bestuurswetenschappen , 1998, p. 387).


Deze hypothese is er natuurlijk één van diegene die een afwijking van het principe rechtvaardigen volgens hetwelk het de taxatieambtenaar is die de verdediging moet voeren inzake het rechtspreken over fiscale geschillen.

Cette hypothèse est évidemment de celles qui justifient une dérogation au principe selon lequel c'est au fonctionnaire taxateur qu'il appartient d'assurer la défense en justice des litiges fiscaux.


Wat die laatste betreft, moet bovenal worden verzekerd dat eenieder die er deel van uitmaakt over de onafhankelijkheid kan beschikken om de moeilijke taak van het rechtspreken te vervullen.

Concernant le pouvoir judiciaire, il importe avant tout d'assurer à chacune des autorités qui le composent l'indépendance que requiert l'exercice de la fonction de juger, fonction difficile.


Een dergelijke manier van rechtspreken en behandeling van betwisting over objectieve en subjectieve rechten moet natuurlijk verbeterd worden.

Une telle manière de juger et de traiter les contestations relatives aux droits objectifs et subjectifs doit naturellement être rectifiée.


w