Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gepersonaliseerd onderwijs
Geïndividualiseerd
Geïndividualiseerd onderwijs
Geïndividualiseerd onthaal
Geïndividualiseerd project
Maatwerk in het onderwijs
Rechtspositie
Statutaire rechtspositie

Vertaling van "rechtspositie geïndividualiseerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


statutaire rechtspositie

situation juridique statutaire






geïndividualiseerd onderwijs | gepersonaliseerd onderwijs | maatwerk in het onderwijs

enseignement individualisé | enseignement personnalisé


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De gedetineerden volgen een geïndividualiseerd regime dat de Basiswet voor het gevangeniswezen respecteert, én de rechtspositie van de gedetineerden, én de principes van herstelgerichte detentie.

Les détenus suivent un régime individualisé qui respecte la loi de principes concernant l’administration pénitentiaire ainsi que le statut juridique des détenus et les principes de la détention restaurative.


Een kandidaat bij een vergelijkend onderzoek kan immers niet het recht worden ontzegd het jegens hem, met toepassing van de voorwaarden van de aankondiging van dat onderzoek genomen individuele besluit op alle punten ervan aan te vechten, daaronder begrepen de punten die in die aankondiging zijn omschreven. Enkel door dat toepassingsbesluit wordt immers zijn rechtspositie geïndividualiseerd en verkrijgt hij zekerheid over de vraag, hoe en in hoeverre zijn bijzondere belangen zijn aangetast.

En effet, un candidat à un concours ne saurait être privé du droit de contester en tous ses éléments, y compris ceux qui ont été définis dans l’avis de concours, le bien-fondé de la décision individuelle adoptée à son égard en exécution des conditions définies dans cet avis, dans la mesure où seule cette décision d’application individualise sa situation juridique et lui permet de savoir avec certitude comment et dans quelle mesure ses intérêts particuliers sont affectés.


Het is de bedoeling de gedetineerden een geïndividualiseerd progressief regime aan te bieden, conform de Basiswet betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden en conform de basisprincipes van herstelgerichte detentie.

Le but est de proposer aux détenus un régime progressif personnalisé, conformément à la loi de principes concernant l'administration pénitentiaire ainsi que le statut juridique des détenus et conformément aux principes de base de la détention réparatrice.


Artikel 56 van de wet externe rechtspositie bepaalt dat de strafuitvoeringsrechtbank de veroordeelde kan onderwerpen aan geïndividualiseerde bijzondere voorwaarden die de mogelijkheid bieden het sociaal reclasseringsplan uit te voeren of tegemoet te komen aan de tegenaanwijzingen die een strafuitvoeringsmodaliteit zouden verhinderen.

L'article 56 de la loi relative au statut juridique externe dispose que le tribunal de l'application des peines peut soumettre le condamné à des conditions particulières individualisées qui permettent la réalisation du plan de réinsertion sociale ou de répondre aux contre-indications qui empêcheraient une modalité d'exécution de la peine.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 40 van de wet externe rechtspositie, dat nog niet in werking is getreden, bepaalt dat de strafuitvoeringsrechter de veroordeelde aan geïndividualiseerde bijzondere voorwaarden kan onderwerpen indien deze absoluut noodzakelijk zijn om het risico op recidive te beperken of indien deze noodzakelijk zijn in het belang van het slachtoffer.

L'article 40 de la loi relative au statut juridique externe, qui n'est pas encore entré en vigueur, dispose que le juge de l'application des peines peut soumettre le condamné à des conditions particulières individualisées si elles sont absolument nécessaires pour limiter le risque de récidive ou si elles sont nécessaires dans l'intérêt de la victime.


Artikel 56 van de wet externe rechtspositie bepaalt dat de strafuitvoeringsrechtbank de veroordeelde kan onderwerpen aan geïndividualiseerde bijzondere voorwaarden die de mogelijkheid bieden het sociaal reclasseringsplan uit te voeren of tegemoet te komen aan de tegenaanwijzingen die een strafuitvoeringsmodaliteit zouden verhinderen.

L'article 56 de la loi relative au statut juridique externe dispose que le tribunal de l'application des peines peut soumettre le condamné à des conditions particulières individualisées qui permettent la réalisation du plan de réinsertion sociale ou de répondre aux contre-indications qui empêcheraient une modalité d'exécution de la peine.


Artikel 40 van de wet externe rechtspositie, dat nog niet in werking is getreden, bepaalt dat de strafuitvoeringsrechter de veroordeelde aan geïndividualiseerde bijzondere voorwaarden kan onderwerpen indien deze absoluut noodzakelijk zijn om het risico op recidive te beperken of indien deze noodzakelijk zijn in het belang van het slachtoffer.

L'article 40 de la loi relative au statut juridique externe, qui n'est pas encore entré en vigueur, dispose que le juge de l'application des peines peut soumettre le condamné à des conditions particulières individualisées si elles sont absolument nécessaires pour limiter le risque de récidive ou si elles sont nécessaires dans l'intérêt de la victime.


Het regime dat wordt toegepast hangt af van de geïndividualiseerde beslissing van de directeur-generaal, met inachtneming van de regels en de procedure (verhoor van de gedetineerde, medisch advies enz.), zoals beschreven in de artikelen 110 en volgende van de basiswet betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van gedetineerden.

Le régime qui s’y applique fait l’objet d’une décision individualisée du directeur général, dans le respect des règles et de la procédure (audition du détenu, avis médicaux, etc) décrites par les articles 110 et suivants de la loi de principes.


De gedetineerden hebben een geïndividualiseerd regime dat de Basiswet voor het gevangeniswezen respecteert, én de rechtspositie van de gedetineerden, én de principes van herstelgerichte detentie.

Les détenus sont placés sous un régime individualisé qui respecte à la fois la loi de principes concernant l'administration des établissements pénitentiaires, le statut juridique des détenus et les principes de la détention réparatrice.


Artikel 9, § 2, van de basiswet van 12 januari 2005 betreffende het gevangeniswezen en de rechtspositie van de gedetineerden bepaalt dat de tenuitvoerlegging van de vrijheidsstraf onder meer gericht is op " de rehabilitatie van de veroordeelde en op de geïndividualiseerde voorbereiding van zijn re-integratie in de vrije samenleving" .

L'article 9, § 2 de la loi de principes du 12 janvier 2005 concernant l'administration pénitentiaire ainsi que le statut juridique des détenus, prescrit que l'exécution de la peine privative de liberté est notamment axée sur " la réhabilitation du condamné et sur la préparation de manière personnalisée, de sa réinsertion dans la société libre" .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtspositie geïndividualiseerd' ->

Date index: 2022-05-26
w