Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als rechtspersoon erkennen
Beeindigen van een reactorbedrijf
Deel doen uitmaken van
Definitief EEG-ijkmerk
Definitief EEG-keurmerk
Definitief agent
Definitief antidumpingrecht
Definitief recht
Definitief sluiten van een produktiesysteem
Definitief vastgestelde jaarrekeningen
Definitief vonnis
Incorporeren
Nationaliteit van de maatschappijen
Nationaliteit van de rechtspersoon
Ontmanteling
Opname
Rechtspersoon
Rechtspersoonlijkheid verlenen
Uit bedrijf nemen
Verwerken
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Vertaling van "rechtspersoon een definitief " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]

nationalité des personnes morales [ nationalité des sociétés ]




definitief antidumpingrecht | definitief recht

droit antidumping définitif | droit définitif


definitief EEG-ijkmerk | definitief EEG-keurmerk

marque de vérification finale CEE


vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée




definitief vastgestelde jaarrekeningen

comptes annuels arrêtés définitivement




Beeindigen van een reactorbedrijf | Definitief sluiten van een produktiesysteem | Ontmanteling | Uit bedrijf nemen

déclassement


als rechtspersoon erkennen | deel doen uitmaken van | incorporeren | opname | rechtspersoonlijkheid verlenen | verwerken

constitution en corporation | constitution en personne morale | constitution en société | constitution en société (par actions) | constitution en société de capitaux | incorporation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"2° de bedrijfsruimten waarvoor door een openbare rechtspersoon een definitief onteigeningsbesluit werd genomen; ".

« 2° les sites d'activité économique faisant l'objet d'une décision d'expropriation définitive par une personne morale publique ; »


Binnen de perken van de beschikbare kredieten kan de Minister aan elke natuurlijke persoon of elke privaatrechtelijke rechtspersoon die eigenaar is van een onroerend goed of die houder is van een zakelijk recht op een onroerend goed in de omtrek van een definitief aangenomen locatie een subsidie toekennen voor de uitvoering van sanerings-, renovatie-, bouw- of heropbouwhandelingen en -werken.

Dans les limites des crédits disponibles, le Ministre peut octroyer à toute personne physique ou toute personne morale de droit privé, propriétaire d'un bien immobilier ou titulaire d'un droit réel sur un bien immobilier dans le périmètre d'un site adopté définitivement une subvention pour réaliser les actes et travaux de réhabilitation, de rénovation,, de construction ou de reconstruction.


Art. 2. § 1. De beheerder van het ziekenhuis of de uitbater bij opstelling en uitbating van een zwaar medisch apparaat buiten een ziekenhuis, deelt voor elk opgesteld en uitgebaat zwaar medisch apparaat de volgende gegevens mee aan de FOD Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu : a)het toesteltype; b) de exploitant, zijnde elke natuurlijke of rechtspersoon die verantwoordelijk is voor de inrichting/instelling waar het toestel fysiek staat opgesteld en waarvoor een vergunning, erkenning of aangifte in het kadaster vereist is; c) het fysiek adres van het toestel, zijnde het adres en de dienst waar het apparaat is ...[+++]

Art. 2. § 1 . Le gestionnaire de l'hôpital, ou l'exploitant en cas d'installation et d'exploitation d'un appareil médical lourd hors d'un hôpital, communique les données suivantes au SPF Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement pour chaque appareil médical lourd installé et exploité: a)le type d'appareil; b) l'exploitant, à savoir toute personne physique ou morale responsable de l'institution/ de l'établissement où est physiquement installé l'appareil requérant une autorisation, un agrément ou une inscription au cadastre; c) l'adresse physique de l'appareil, à savoir l'adresse et le service où l'appareil est installé et exploité; d) le fabricant, à savoir le producteur/ la marque de l'appareil; d) le distribut ...[+++]


Art. 36. ­ [.] Tijdelijk of definitief verbod een werkzaamheid te verrichten die deel uitmaakt van het maatschappelijk doel van de rechtspersoon, kan door de rechter worden uitgesproken in de gevallen door de wet bepaald.

Art. 36. ­ L'interdiction temporaire ou définitive d'exercer une activité relevant de l'objet social de la personne morale pourra être prononcée par le juge dans les cas prévus par la loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— De commissie kan bij gemotiveerde beslissing aan ieder natuurlijk of rechtspersoon die de bepalingen van deze wet of de uitvoeringsbesluiten ervan overtreedt, waarschuwingen uitspreken, de vergunning voor een bepaalde tijd schorsen, de vergunning intrekken en een voorlopig of definitief verbod van exploitatie van een of meer kansspelen opleggen».

— La commission peut, par décision motivée, adresser des avertissements à toute personne physique ou morale, qui commet une infraction aux dispositions de la présente loi ou de ses arrêtés d'exécution, suspendre la licence pour une période déterminée, révoquer la licence et interdire provisoirement ou définitivement l'exploitation d'un ou de plusieurs jeux de hasard».


De commissie kan bij gemotiveerde beslissing aan iedere natuurlijke of rechtspersoon, die een inbreuk pleegt op deze wet of op haar uitvoeringsbesluiten, waarschuwingen richten, de vergunning voor een bepaalde tijd schorsen of intrekken en een voorlopig of definitief verbod van exploitatie van één of meer kansspelen opleggen».

La commission peut, par décision motivée, adresser des avertissements à toute personne physique ou morale qui commet une infraction à la présente loi ou à ses arrêtés d'exécution, suspendre ou révoquer la licence pour une période déterminée et interdire provisoirement ou définitivement l'exploitation d'un ou de plusieurs jeux de hasard».


Art. 36. ­ [.] Tijdelijk of definitief verbod een werkzaamheid te verrichten die deel uitmaakt van het maatschappelijk doel van de rechtspersoon, kan door de rechter worden uitgesproken in de gevallen door de wet bepaald.

Art. 36. ­ L'interdiction temporaire ou définitive d'exercer une activité relevant de l'objet social de la personne morale pourra être prononcée par le juge dans les cas prévus par la loi.


Art. 36. ­ Tijdelijk of definitief verbod een werkzaamheid te verrichten die deel uitmaakt van het maatschappelijk doel van de rechtspersoon, kan door de rechter worden uitgesproken in de gevallen door de wet bepaald.

Art. 36. ­ L'interdiction temporaire ou définitive d'exercer une activité relevant de l'objet social de la personne morale pourra être prononcée par le juge dans les cas prévus par la loi.


Als de erkenning van één van de dierenarts-vennoten, en algemener, een dierenarts die tussenkomt in naam of voor rekening van een rechtspersoon definitief wordt ingetrokken, wordt de erkenning van deze rechtspersoon ambtshalve en zonder formaliteiten ingetrokken tot op het moment dat deze dierenarts uit deze rechtspersoon werd uitgesloten.

Si un des médecins vétérinaires sociétaires et, de façon plus générale, un des médecins vétérinaires qui interviennent au nom ou pour le compte de la personne morale vétérinaire a son agrément retiré définitivement, l'agrément de cette personne morale est suspendu d'office et sans formalités jusqu'à ce que ce médecin vétérinaire ait été exclu de cette personne morale vétérinaire.


Dit kan alleen door registers in te stellen waarin beslissingen in een vooraf bepaalde vorm worden geregistreerd zodra ze worden gegeven (of zodra ze definitief zijn geworden), waarbij in ieder geval de gegevens ter identificatie van de veroordeelde persoon of rechtspersoon, de activiteiten die verboden zijn en de duur van de sanctie worden vermeld.

Il semble que la seule manière d'y parvenir consiste à créer des répertoires, dans lesquels les décisions sont enregistrées dès qu'elles sont rendues (ou sont devenues définitives) dans un format déterminé reprenant au moins les données d'identification de la personne ou de l'entité déchue, les activités interdites et la durée de la peine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtspersoon een definitief' ->

Date index: 2022-10-22
w