Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
B.v.
Bijv.
Bijvoorbeeld
Bvb
Concentratiekampervaringen
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Nationaliteit van de maatschappijen
Nationaliteit van de rechtspersoon
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Publiekrechtelijke rechtspersoon
Rampen
Rechtspersoon

Vertaling van "rechtspersoon bijvoorbeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nationaliteit van de rechtspersoon [ nationaliteit van de maatschappijen ]

nationalité des personnes morales [ nationalité des sociétés ]




bepaalde verontreinigingen werken scheurvorming in de hand(bijvoorbeeld zwavelhoudende smelts)

certaines impuretés favorisent les criques ( coulées sulfureuses par exemple )


bijvoorbeeld | b.v. [Abbr.] | bijv. [Abbr.] | bvb [Abbr.]

par exemple | p.e. [Abbr.] | p.ex. [Abbr.]




Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering voorafgaan. | Neventerm: | persoonlijkheidsverandering na | concentratiekampervaringen | persoonlijkheidsve ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée ave ...[+++]


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


publiekrechtelijke rechtspersoon

personne morale de droit public


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. De opdrachtgever zou ook een rechtspersoon (bijvoorbeeld een labo) moeten kunnen aanduiden op voorwaarde dat het duidelijk is wie binnen deze rechtspersoon de eindverantwoordelijkheid draagt voor het deskundigenonderzoek.

12. Le magistrat requérant devrait aussi pouvoir désigner une personne morale (par exemple un laboratoire) à la condition que l'on sache clairement qui, au sein de cette personne morale, assume la responsabilité finale de l'expertise.


In het concept « domicile » zit bijvoorbeeld ook het naar behoren geregistreerde vennootschapsadres van een rechtspersoon, bijvoorbeeld een trustmaatschappij.

Ce concept englobe par exemple également l'adresse dûment enregistrée de la société d'une personne juridique telle que par exemple une fiduciaire.


In het concept « domicile » zit bijvoorbeeld ook het naar behoren geregistreerde vennootschapsadres van een rechtspersoon, bijvoorbeeld een trustmaatschappij.

Ce concept englobe par exemple également l'adresse dûment enregistrée de la société d'une personne juridique telle que par exemple une fiduciaire.


Bij het aanwijzen van die personen mag niet uit het oog worden verloren dat het orgaan van een rechtspersoon bijvoorbeeld een individu of een college kan zijn en dat er zelfs vrij courant sprake is van een feitelijk orgaan.

En les désignant, il ne faut pas perdre de vue que des organes, par exemple, peuvent être soit des individus, soit des collèges et qu'il est même relativement courant de parler d'organes de fait.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een stadsontwikkelingsplan kan worden georganiseerd als een afzonderlijk financieel geheel (separate block of finance) binnen de juridische structuren van de begunstigde particuliere investeerder of als een afzonderlijke rechtspersoon, bijvoorbeeld een special purpose vehicle (SPV);

Un projet de développement urbain peut être organisé comme un financement séparé au sein des structures juridiques de l'investisseur privé bénéficiaire ou en tant qu'entité juridique indépendante, comme par exemple une entité ad hoc;


de financiële draagkracht van de voor de inbreuk aansprakelijke natuurlijke of rechtspersoon, bijvoorbeeld zoals deze blijkt uit de totale omzet van de voor de inbreuk aansprakelijke rechtspersoon of het jaarinkomen van de voor de inbreuk aansprakelijke natuurlijke persoon;

la solidité financière de la personne physique ou morale responsable, telle qu’elle ressort, par exemple, du chiffre d’affaires total de la personne morale responsable ou du revenu annuel de la personne physique responsable;


de financiële draagkracht van de voor de inbreuk verantwoordelijk geachte natuurlijke of rechtspersoon, zoals blijkt uit bijvoorbeeld de totale omzet van de voor de inbreuk verantwoordelijk geachte rechtspersoon of het jaarinkomen van de voor de inbreuk verantwoordelijk geachte natuurlijke persoon;

de la solidité financière de la personne physique ou morale tenue pour responsable, par exemple telle qu'elle ressort du chiffre d'affaires total de la personne morale tenue pour responsable ou des revenus annuels de la personne physique tenue pour responsable;


(ii) de machten waardoor de rechtspersoon beheerd en gebonden wordt (bijvoorbeeld de statuten van een vennootschap) alsook de namen van de relevante personen die de leidingfuncties bekleden binnen de rechtspersoon (directeurs-generaal bijvoorbeeld);

(ii) les pouvoirs qui régissent et lient la personne morale (par exemple, les statuts d'une société) ainsi que les noms des personnes pertinentes occupant les fonctions de direction dans la personne morale (par exemple, directeurs généraux);


Diensten die bij een privaatrechtelijke rechtspersoon (bijvoorbeeld een vrije onderwijsinstelling) zijn verricht worden ambtshalve gelijkgesteld met openbare diensten, als die diensten zijn verricht in een rechtspositie die eenzijdig door de openbare macht is bepaald.

Sont assimilés d'office aux services publics, les services prestés auprès d'une personne morale de droit privé (par exemple un établissement d'enseignement libre) lorsque ces services ont été prestés dans une situation juridique définie unilatéralement par l'autorité publique.


Krachtens die bepaling mogen organen en weefsels, met inbegrip van bloed, niet het voorwerp uitmaken van een handel en geen bron van winst zijn voor de persoon van wie ze afkomstig zijn of voor een derde (een natuurlijke persoon of een rechtspersoon, bijvoorbeeld een ziekenhuis).

En vertu de cette disposition, les organes et tissus proprement dits, y compris le sang, ne sauraient faire l'objet d'un commerce ni être source de profit pour la personne sur laquelle ils ont été prélevés ou pour un tiers, personne physique ou morale, par exemple un établissement hospitalier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtspersoon bijvoorbeeld' ->

Date index: 2022-05-12
w