Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtspersonen mogen gecumuleerd maximaal » (Néerlandais → Français) :

Natuurlijke personen of rechtspersonen mogen gecumuleerd maximaal 25% van de aandelen van de producentenorganisatie, inclusief eventuele subcoöperaties, in eigendom hebben.

Les personnes physiques ou morales peuvent détenir au maximum 25 % des actions de l'organisation de producteurs, y compris d'éventuelles subcoopérations.


Art. 12. In artikel 17 van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° de zinsnede "intercoöperaties (of subcoöperaties)" wordt vervangen door het woord "subcoöperaties"; 2° er worden een tweede en derde lid toegevoegd, die luiden als volgt: " Natuurlijke personen of rechtspersonen mogen gecumuleerd maximaal 25% van de aandelen van de producentenorganisatie, inclusief eventuele subcoöperaties, in eigendom hebben.

Art. 12. A l'article 17 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° le membre de phrase « des intercoopérations (ou des subcoopérations) » est remplacé par les mots « des subcoopérations » ; 2° il est ajouté un alinéa deux et un alinéa trois, rédigés comme suit : « Les personnes physiques ou morales peuvent avoir en leur possession, cumulés, au maximum 25% des actions de l'organisation de producteurs, y compris d'éventuelles subcoopérations.


Art. 11. De gecumuleerde bedragen van de toelagen bedoeld in hoofdstuk 1 en van de financiêle tegemoetkoming van de inrichtende macht, overeenkomstig artikel 13, § 1, van het decreet, of van een andere overheid, of van de nationale of internationale instellingen, of van natuurlijke of rechtspersonen mogen in geen geval het jaarlijkse totaalbedrag van de lasten van het natuurpark overschrijden.

Art. 11. Les montants cumulés des subventions visées au chapitre 1 et de l'intervention financière du pouvoir organisateur en application de l'article 13, § 1, du décret, ou d'un autre pouvoir public, ou des organismes nationaux ou internationaux, ou de personnes physiques ou morales ne peuvent en aucun cas dépasser le montant annuel total des charges du parc naturel.


Als meerdere afmetingen of maximaal toegelaten massa de normen van het Technisch Reglement, de Wegcode of de vergunning overschrijden, worden de bedragen gecumuleerd, zonder dat deze meer mogen bedragen dan het maximum van de geldboete, voorzien in artikel 29, § 2 van de gecoördineerde wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, vermeerderd met de opdeciemen.

Si plusieurs dimensions ou masse maximale autorisée excèdent les normes du Règlement technique, du Code de la route ou de l'autorisation, les montants sont cumulés sans pouvoir être supérieurs au maximum de l'amende prévue à l'article 29, § 2, de la loi coordonnée du 16 mars 1968 relative à la police de la circulation routière, majorée des décimes additionnels.


Aan het einde van de beleidsperiode mogen de gecumuleerde fondsen op basis van de jaarlijkse subsidiebedragen maximaal vijftig procent bedragen van het gecumuleerde subsidiebedrag.

Au terme de la quadriennale, les fonds cumulés sur la base du montant de la subvention annuelle peuvent s'élever à maximum vingt-cinq pour cent du montant cumulé de la subvention.


Pacht van grond voor maximaal 99 jaar is toegestaan.MTDe eisen van de Maltese wet- en regelgeving inzake de aankoop van onroerend goed blijven van toepassing.RONatuurlijke personen die niet de Roemeense nationaliteit hebben en in Roemenië wonen en rechtspersonen die niet Roemeens zijn en hun hoofdkwartier in Roemenië hebben, kunnen geen grond verwerven via een akte inter vivos.SIIn Slovenië gevestigde rechtspersonen met buitenlandse kapitaalparticipatie mogen op het gr ...[+++]

La location de terres pour une durée maximale de 99 ans est autorisée.MTles prescriptions établies dans la législation et la réglementation maltaises concernant l'acquisition de biens immobiliers continuent de s'appliquer.ROles personnes physiques n'ayant pas la nationalité roumaine et ne résidant pas en Roumanie, de même que les personnes morales n'ayant pas la nationalité roumaine et dont le siège n'est pas situé en Roumanie n'ont pas le droit d'acquérir la propriété de parcelles de terrain, quelles qu'elles soient, au moyen d'actes entre vifs. ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtspersonen mogen gecumuleerd maximaal' ->

Date index: 2023-04-18
w