Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepshalve blootgestelde persoon
Beroepshalve blootstelling
Blootstelling aan straling beroepshalve
Expositie aan straling i.v.m.beroep

Traduction de «rechtspersonen die beroepshalve » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepshalve blootgestelde persoon

personne professionnellement exposée




stellen van rechtshandelingen voor rekening van rechtspersonen

représentation des personnes morales


blootstelling aan straling beroepshalve | expositie aan straling i.v.m.beroep

exposition professionnelle au rayonnement


personen die zich beroepshalve bezighouden met het krediet- en spaarwezen

professionnels du crédit et de l'épargne


algemeen geldende bepalingen voor rechtspersonen naar privaatrecht die eigendom van de Staat zijn

droit commun des dispositions régissant les personnes morales de droit privé propriété de l'Etat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
b) „kleinhandelaren”: de natuurlijke of rechtspersonen dan wel groeperingen van natuurlijke of rechtspersonen die beroepshalve een handelsactiviteit verrichten welke rechtstreekse verkoop aan de consument in kleine hoeveelheden inhoudt, en die door elke lidstaat worden bepaald met inachtneming van de bijzondere kenmerken van de handel en de distributiesector, met uitzondering van degenen die gebruikmaken van ruimten met voorzieningen voor de opslag en de verpakking van wijnen in belangrijke hoeveelheden.

b) «détaillants»: les personnes physiques ou morales ou groupements de ces personnes qui exercent professionnellement une activité commerciale comportant la vente directe au consommateur par petites quantités, à déterminer par chaque État membre compte tenu des caractéristiques particulières du commerce et de la distribution, à l'exclusion de ceux qui utilisent des caves équipées pour le stockage et le conditionnement des vins en quantités importantes.


c) „kleinhandelaren”: natuurlijke of rechtspersonen dan wel groeperingen van natuurlijke of rechtspersonen die beroepshalve een handelsactiviteit verrichten welke rechtstreekse verkoop aan de consument in kleine hoeveelheden inhoudt, en die door elke lidstaat worden bepaald met inachtneming van de bijzondere kenmerken van de handel en de distributiesector, met uitzondering van degenen die gebruikmaken van ruimten met voorzieningen voor de opslag en, in voorkomend geval, installaties voor de verpakking van wijnen in belangrijke hoeveelheden of die onverpakt vervoerde wijn ambulant verkopen.

c) «détaillants»: les personnes physiques ou morales ou groupements de ces personnes qui exercent professionnellement une activité commerciale comportant la vente directe au consommateur par petites quantités, à déterminer par chaque État membre compte tenu des caractéristiques particulières du commerce et de la distribution, à l'exclusion de ceux qui utilisent des caves équipées pour le stockage et, le cas échéant, d'installations pour le conditionnement des vins en quantités importantes ou qui procèdent à la vente ambulante de vins transportés en vrac.


f) „handelaar zonder pakhuis”: een natuurlijk of rechtspersoon dan wel een groepering van natuurlijke of rechtspersonen die beroepshalve wijnbouwproducten koopt of verkoopt zonder over installaties voor de opslag van die producten te beschikken.

f) «négociant sans magasin»: une personne physique ou morale ou un groupement de ces personnes, qui achète ou vend professionnellement des produits vitivinicoles sans disposer des installations pour l'entreposage de ces produits.


natuurlijke of rechtspersonen die zich beroepshalve bezighouden met tuinbouw, het kweken van planten in kassen, onderhoud van parken, tuinen of sportvelden, bosbouw of andere soortgelijke activiteiten.

personnes physiques ou morales se livrant à titre professionnel à des activités telles que l’horticulture, la culture sous serre, l’entretien de parcs, de jardins ou de terrains de sport, la sylviculture ou d’autres activités similaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanstelling gebeurt na voorlegging van een verklaring volgens welke zij, noch enige binding hebben met natuurlijke personen en rechtspersonen die beroepshalve aan de voorgeschreven aangifteplicht in artikel 3, § 1, zijn onderworpen en/of vallen onder de bepalingen van artikel 3, § 3, noch aan zodanige personen hun diensten regelmatig aanbieden.

La désignation se fait après présentation d'une déclaration selon laquelle ils n'entretiennent aucun lien avec des personnes physiques et morales qui, par leur profession, sont soumises à l'obligation de déclaration prescrite à l'article 3, § 1 et/ou tombent sous les dispositions de l'article 3, § 3, ni ne proposent régulièrement leurs services à de telles personnes.


Overwegende dat artikel 10, derde lid, van het decreet van 27 juni 1996 betreffende de afvalstoffen bepaalt dat natuurlijke personen of rechtspersonen die beroepshalve andere dan gevaarlijke afvalstoffen ophalen of vervoeren aan registratie onderworpen zijn;

Considérant que l'article 10, alinéa 3, du décret du 27 juin 1996 relatif aux déchets stipule que les personnes physiques ou morales qui, à titre professionnel, collectent ou transportent des déchets autres que dangereux sont soumises à enregistrement;


1° de autoriteiten die in België belast zijn met de controle en het toezicht op de kredietinstellingen en de andere financiële instellingen, waaronder de instellingen voor collectieve belegging in effecten, de beursvennootschappen, de vennootschappen voor vermogensbeheer, de vennootschappen voor beleggingsadvies, de vennootschappen voor wissel en depositomakelarij, de natuurlijke en rechtspersonen die beroepshalve verrichtingen uitvoeren van contante aankoop of verkoop van deviezen alsook de Belgische autoriteiten belast met het toezicht op de financiële markten;

1° aux autorités belges de contrôle et de surveillance des établissements de crédit et des autres institutions financières, en ce compris les organismes de placement collectif en valeurs mobilières, les sociétés de bourse, les sociétés de gestion de fortune, les sociétés de conseils en placement, les sociétés de courtage en change et en dépôts, les personnes physiques ou morales se livrant, à titre professionnel, aux opérations d'achat ou de vente au comptant de devises, ainsi qu'aux autorités belges chargées de la surveillance des marchés financiers;


Art. 2. § 1. De instelling stuurt een intentieverklaring tot vergoeding, waarvan het model bij dit besluit gaat, aan de handelaars, titularissen van een vrij beroep of alle andere natuurlijke of rechtspersonen die beroepshalve een activiteit uitoefenen in een gebouw waarvan de zetel of één van de zetels in zone A gevestigd is.

Art. 2. § 1. L'organisme adresse une déclaration d'intention d'indemnisation, selon le modèle annexé au présent arrêté, aux commerçants, aux titulaires de profession libérale ou à toute autre personne physique ou morale exerçant une activité à caractère professionnel dans un immeuble bâti et dont le ou l'un des sièges est situé dans la zone A.


Art. 2. § 1. De Regering stuurt een intentieverklaring tot vergoeding, waarvan het model bij dit besluit gaat, aan de handelaars, titularissen van een vrij beroep of alle andere natuurlijke of rechtspersonen die beroepshalve een activiteit uitoefenen in een gebouw waarvan de zetel of één van de zetels in zone A gevestigd is.

Art. 2. § 1. Le Gouvernement adresse une déclaration d'intention d'indemnisation, selon le modèle annexé au présent arrêté, aux commerçants, titulaires de profession libérale ou à toute autre personne physique ou morale exerçant une activité à caractère professionnel dans un immeuble bâti dont le ou l'un des sièges est situé dans la zone A.


„kleinhandelaren” : door elke lidstaat met inachtneming van de bijzondere kenmerken van de handel en de distributie te definiëren natuurlijke personen of rechtspersonen of groeperingen van dergelijke personen die beroepshalve een handelsactiviteit uitoefenen bestaande in de rechtstreekse verkoop aan de verbruiker van kleine hoeveelheden, met uitsluiting van zowel personen of groeperingen die gebruikmaken van lokalen die zijn uitgerust voor de opslag en, in voorkomend geval, van inrichtingen voor de verpakking van wijn, in grote hoevee ...[+++]

«détaillants» : les personnes physiques ou morales ou groupements de ces personnes qui exercent professionnellement une activité commerciale comportant la vente directe au consommateur par petites quantités, à déterminer par chaque État membre compte tenu des caractéristiques particulières du commerce et de la distribution, à l'exclusion de ceux qui utilisent des caves équipées pour le stockage et, le cas échéant, d'installations pour le conditionnement des vins en quantités importantes ou qui procèdent à la vente ambulante de vins transportés en vrac.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtspersonen die beroepshalve' ->

Date index: 2024-09-04
w