Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
En het
Misbruik van rechtsgang
Misbruik van rechtsmiddelen
Uitputten van de nationale rechtsmiddelen
Uitputten van de rechtsmiddelen

Traduction de «rechtsmiddelen dat voortaan » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
misbruik van rechtsgang | misbruik van rechtsmiddelen

abus des voies de droit


uitputten van de rechtsmiddelen

épuiser les voies de recours


uitputten van de nationale rechtsmiddelen

épuisement des voies de recours nationales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er kan met rede worden gesteld dat de voorgenomen hervorming van de procedure inzake vreemdelingenbetwistingen in haar geheel, eveneens in het licht van de wijzigingen die bij het ontwerp van wet tot wijziging van de wet van 15 december 1980 betreffende de toegang tot het grondgebied, het verblijf, de vestiging en de verwijdering van vreemdelingen worden aangebracht in de administratieve fase, [en het] geheel van de rechtsmiddelen dat voortaan wordt voorzien in het interne recht, voldoet aan de vereisten van artikel 13 van het E.V. R.M., aan de vereisten van artikel 39 van de [.] richtlijn 2005/85/EG en van artikel 16 van het Verdrag van ...[+++]

Il est raisonnablement permis d'affirmer que la réforme prévue de la procédure du contentieux des étrangers dans son ensemble, également au regard des modifications apportées à la phase administrative dans la loi du 15 décembre 1980 sur l'accès au territoire, le séjour, l'établissement et l'éloignement des étrangers, et l'ensemble des moyens juridiques prévus dans le droit interne, satisfont aux exigences de l'article 13 de la C. E.D.H., aux exigences de l'article 39 de la directive 2005/85/CE [.] et de l'article 16 de la Convention de Genève » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2479/001, p. 19).


Voortaan hebben wij wetgevingsbesluiten die verordeningen of richtsnoeren of besluiten worden genoemd. en uitvoeringsmaatregelen die ook verordeningen, richtsnoeren (of besluiten) worden genoemd. een duidelijke hiërarchie in de rechtsmiddelen wordt zo verstoord.

Désormais, on aura des actes législatifs qui s'appellent règlements ou directives ou décisions.et des actes d'exécution qui s'appellent aussi règlements et directives (ou décisions)., l'idée d'une hiérarchie claire des normes s'en trouvant ainsi bousculée.


Voortaan beschikt het Comité dus over rechtsmiddelen om ervoor te zorgen dat de instellingen van de EU zijn adviesrecht naleven.

Il dispose donc, désormais, de moyens juridictionnels lui permettant de faire respecter son droit consultatif par les institutions de l’UE.


Ik denk meer bepaald aan de uitbreiding van de rechtsmiddelen en de herziening van de beslissingen, maar ook aan het feit dat de verantwoordelijkheid voor de beslissing voortaan wordt toevertrouwd aan de Raad van State en dus geen beslissing is van politieke partijen, wat sommigen vreesden.

Je pense notamment à l'élargissement des voies de recours et de révision des décisions, mais aussi au fait que la responsabilité de la décision est désormais confiée au Conseil d'État et n'est donc pas une décision prise par des partis politiques, ce qui avait été la crainte de certains.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsmiddelen dat voortaan' ->

Date index: 2023-01-21
w