Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doctrine
Immer groenend
Rechtsleer
Sempervirens

Vertaling van "rechtsleer immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE






de literatuur,de doctrine,de rechtsgeleerden,de rechtsleer

la doctrine,les auteurs


immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De rechtsleer stelt evenwel dat het instellen van dergelijk beroep ' voor de burger niet steeds de efficiëntie [zal] hebben die hij ervan verwacht : het " willig " beroepsorgaan zal immers veelal niet vlug geneigd zijn om op een eerder genomen beslissing terug te komen, tenzij belangrijke nieuwe gegevens worden aangedragen of manifeste fouten worden aangetoond '.

Or, selon la doctrine, l'introduction d'un tel recours ' n'aura pas toujours, pour le citoyen, l'efficacité escomptée : en effet, l'organe de recours " gracieux " ne sera le plus souvent pas enclin à revenir sur une décision prise antérieurement, à moins que de nouvelles données importantes soient apportées ou que des erreurs manifestes soient démontrées '.


Op dit ogenblik bestaat in de rechtsleer immers onduidelijkheid over de exacte draagwijdte van de materies die in de wet van 10 april 1995 worden opgesomd.

Il n'existe pas actuellement d'unanimité au sein de la doctrine sur la portée exacte des matières énumérées dans la loi du 10 avril 1995.


In de rechtsleer wordt immers steeds opgemerkt dat er maar sprake kan zijn van discriminatie wanneer een onderscheid in behandeling een nadelig of negatief effect geeft voor de persoon tot wie het gericht is (zie hierover de hoorzitting met de directie gelijke kansen, in het verslag over het advies van het Adviescomité voor gelijke kansen voor vrouwen en mannen, stuk Senaat, nr. 2-12/3, 2000, blz. 5).

La doctrine souligne en effet constamment qu'il ne peut être question de discrimination que lorsqu'une différence de traitement a un effet néfaste ou négatif pour la personne à laquelle elle s'adresse (voir à ce sujet, l'audition de la direction du Conseil de l'égalité des chances, dans le rapport suite à l'avis rendu par le Comité d'avis pour l'égalité des chances entre les femmes et les hommes, doc. Sénat, nº 2-12/3, 2000, p. 5).


In de rechtsleer en de rechtspraak bestaat immers geen aarzeling over de betekenis van de term « erfgenaam », ook wanneer hij betrekking heeft op een persoon die tot de nalatenschap geroepen is en de nalatenschap nog niet aanvaard heeft.

Il n'y a pas, en effet, de doute, en doctrine et en jurisprudence, quant à la signification de la notion d'« héritier », même lorsque le terme est utilisé pour désigner une personne appelée à la succession et qui ne l'a pas encore acceptée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens een meerderheid van de rechtsleer en de rechtspraak is het Verdrag van 20 november 1989 inzake de rechten van het kind immers niet rechtstreeks toepasbaar in onze Belgische rechtsorde. De opname in de Grondwet zal dan ook een grote stap vooruit zijn inzake de erkenning van de rechten van het kind in ons land.

En effet, la Convention relative aux droits de l'enfant du 20 novembre 1989 n'étant pas, suivant une doctrine et une jurisprudence majoritaire, directement applicable dans notre ordre juridique belge, cette intégration dans la Constitution sera une belle avancée dans les droits reconnus aux enfants dans notre pays.


Het lijkt erop dat de meeste definities van de beschikbare rechtsleer het stalken via gsm als cyberpesten erkennen. Het wordt immers gepleegd met behulp van een elektronisch communicatiemiddel of via elektronische weg (“Cyberpesten: pesten in bits&bytes”, op. cit., p. 20).

Il semble que la majorité des définitions de la doctrine disponible reconnaisse le harcèlement par GSM comme du cyberharcèlement dans la mesure où celui-ci est commis par un moyen de communication électronique ou par voie électronique (« Cyberharcèlement : risque du virtuel, impact dans le réel », op. cit., p. 20).


De uitoefening van een gerechtelijke functie in België vereist immers dat op effectieve wijze kennis kan worden genomen van het geheel van rechtsleer en rechtspraak.

En effet, l'exercice d'une fonction judiciaire en Belgique nécessite de pouvoir prendre effectivement connaissance de l'ensemble de la doctrine et de la jurisprudence.


De uitoefening van een gerechtelijke functie in België vereist immers eerst en vooral het leren van, naargelang het geval, Frans of Nederlands opdat men de rechtsleer en rechtspraak die in de andere taal werd gepubliceerd, zou kunnen begrijpen.

L'exercice d'une fonction judiciaire en Belgique nécessite, en effet, d'abord l'apprentissage du néerlandais ou du français, selon le cas, pour permettre d'appréhender la doctrine et la jurisprudence publiées dans l'autre langue.


De uitoefening van een gerechtelijke functie in België vereist immers dat op effectieve wijze kennis kan worden genomen van het geheel van rechtsleer en rechtspraak.

En effet, l'exercice d'une fonction judiciaire en Belgique nécessite de pouvoir prendre effectivement connaissance de l'ensemble de la doctrine et de la jurisprudence.


De uitoefening van een gerechtelijke functie in België vereist immers eerst en vooral het leren van, naargelang het geval, Frans of Nederlands opdat men de rechtsleer en rechtspraak die in de andere taal werd gepubliceerd, zou kunnen begrijpen.

L'exercice d'une fonction judiciaire en Belgique nécessite, en effet, d'abord l'apprentissage du néerlandais ou du français, selon le cas, pour permettre d'appréhender la doctrine et la jurisprudence publiées dans l'autre langue.




Anderen hebben gezocht naar : de literatuur de doctrine de rechtsgeleerden de rechtsleer     doctrine     immer groenend     rechtsleer     sempervirens     rechtsleer immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsleer immers' ->

Date index: 2023-01-18
w