Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buitenlands vonnis
Doctrine
Door een buitenlandse rechter gewezen vonnis
Gewezen werkgever
In het buitenland gewezen vonnis
Rechtsleer
Regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren
Vreemd vonnis

Traduction de «rechtsleer gewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
buitenlands vonnis | door een buitenlandse rechter gewezen vonnis | in het buitenland gewezen vonnis | vreemd vonnis

décision étrangère




de literatuur,de doctrine,de rechtsgeleerden,de rechtsleer

la doctrine,les auteurs






regeling voor de gewezen koloniale ambtenaren

régime des anciens fonctionnaires coloniaux


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Terecht werd er in de rechtsleer gewezen op de onduidelijkheid die in de nieuwe regeling blijft bestaan (cf. Fiscoloog, nr. 800, 16 mei 2001, blz. 1-4).

La doctrine a attiré à juste titre l'attention sur le manque de clarté que laissent subsister les nouvelles dispositions (cf. Le Fiscologue, nº 800, 16 mai 2001, pp. 1-4).


Terecht werd er in de rechtsleer gewezen op de onduidelijkheid die in de nieuwe regeling blijft bestaan (cf. Fiscoloog, nr. 800, 16 mei 2001, blz. 1-4).

La doctrine a attiré à juste titre l'attention sur le manque de clarté que laissent subsister les nouvelles dispositions (cf. Le Fiscologue, nº 800, 16 mai 2001, pp. 1-4).


In de rechtsleer wordt erop gewezen dat het juridische kader voor deze aangelegenheden verouderd is en de transparantie en rapportering minimaal, "zodat het federale niveau intussen achterop hinkt in vergelijking met de deelstaten".

La doctrine souligne que le cadre juridique relatif à ces matières est dépassé et que la transparence et le rapportage en vigueur en la matière sont minimaux «si bien que le niveau fédéral a pris du retard par rapport aux entités fédérées».


Het betreft : - de wapenhandel vanuit en naar de overheid (leger, politie en veiligheid) ; - de bestrijding van de illegale wapenhandel ; - de tussenhandel in wapens ; - de voorwaarden voor krediet- en verzekeringsinstellingen om wapenhandelstransacties te mogen financieren of verzekeren ; - de handel in foltertuigen (vergunningsstelsel voor de uitvoer van goederen die voor dergelijke doeleinden gebruikt zouden kunnen worden). In de rechtsleer wordt erop gewezen dat het juridische kader voor deze aangelegenheden verouderd is en de transparantie en rapportering minimaal, "zodat het federale niveau intussen achtero ...[+++]

Les compétences en question sont les suivantes : - le commerce d'armes avec les pouvoirs publics (armée, police et sécurité); - la lutte contre le trafic illicite d'armes; - le courtage en armements; - les conditions à respecter par les organismes de crédit et d'assurance pour qu'ils puissent financer ou assurer des transactions liées au commerce d'armes ; - le commerce d'armes de torture (système de licence pour l'exportation d'objets pouvant servir à de telles fins) La doctrine souligne que le cadre juridique relatif à ces matières est dépassé et que la transparence et le rapportage en vigueur en la matière sont minimaux «si bien ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de rechtsleer werd er onmiddellijk op gewezen dat het bijzondere belang van het arrest (en het verwijzende vonnis) erin bestaat dat de buitenlandse Staat niet kan worden gelijkgesteld met de Belgische Staat aangezien de bestaande regels met betrekking tot de overheidssector enkel gelden voor de Belgische openbare overheid.

La doctrine a tout de suite relevé: "le très grand intérêt de l'arrêt (ainsi que du jugement a quo) a été de considérer que l'État étranger ne peut pas être assimilé à l'État belge, les règles existantes en ce qui concerne le secteur public ne concernant que les autorités publiques belges.


Volgens de rechtspraak en rechtsleer mag ook de ex-echtgenoot die onder de naam van zijn gewezen echtgenoot een zekere bekendheid heeft verworen als kunstenaar en op die naam een intellectueel recht heeft verkregen, de naam van die gewezen echtgenoot verder gebruiken (Ballon, G.L., « Ik gaf mijzelf (g)een naam.

Selon la jurisprudence et la doctrine, l'ex-époux qui a accédé à une certaine notoriété en tant qu'artiste sous le nom de son ancien époux et s'est acquis un droit intellectuel sur ce nom, peut aussi continuer à user du nom de son ex-conjoint (Ballon, G.L., « Ik gaf mijzelf (g)een naam.


Volgens de rechtspraak en rechtsleer mag ook de ex-echtgenoot die onder de naam van zijn gewezen echtgenoot een zekere bekendheid heeft verworen als kunstenaar en daarop een intellectueel recht heeft verkregen, die naam verder gebruiken (Ballon, G.L., « Ik gaf mijzelf (g)een naam.

Selon la jurisprudence et la doctrine, l'ex-époux qui a accédé à une certaine notoriété en tant qu'artiste sous le nom de son ancien époux et s'est acquis un droit intellectuel sur ce nom, peut aussi continuer à user de ce nom (Ballon, G.L., « Ik gaf mijzelf (g)een naam.


De rechtsleer heeft op de moeilijkheden gewezen die met artikel 882 gepaard gaan, omdat hier afgeweken wordt van het gemeen recht.

La doctrine a indiqué les difficultés que peut entraîner l'article 882, en ce qu'il déroge au droit commun.


« Deze definitie is gebaseerd op die van artikel 46quinquies van het Wetboek van strafvordering in verband waarmee de rechtsleer heeft gewezen op interpretatieproblemen :

« Cette définition s'inspire de celle de l'article 46quinquies du Code d'instruction criminelle au sujet duquel la doctrine a relevé des problèmes d'interprétation :


Er dient op te worden gewezen dat onder « loyaliteit » moet worden verstaan, de « algemene loyaliteitsplicht », die de « voorbehoudsplicht » inhoudt, zoals de vakorganisaties dit aanstippen : de voorbehoudsplicht was in het statuut Camu vermeld, maar werd in het KBAP van 1994 en dat van 2000 vervangen door het begrip « loyaliteitsplicht », die, volgens de rechtsleer, onder meer de voorbehoudsplicht inhoudt.

Il s'agit par là de préciser que la « loyauté » doit se comprendre en tant que « devoir général de loyauté », expression qui comprend celle de « devoir de réserve », comme le relèvent les organisations syndicales : le devoir de réserve était mentionné dans le statut Camu, mais a été remplacé dans l'ARPG de 1994 et celui de 2000 par la notion de « devoir de loyauté », qui, selon la doctrine, comprend notamment le devoir de réserve.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsleer gewezen' ->

Date index: 2021-04-12
w