Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doctrine
Rechtsleer

Traduction de «rechtsleer daarop » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een zich herhalende of aanhoudende neiging om de genitaliën aan vreemden (doorgaans van de andere sekse) of aan mensen op openbare plaatsen te vertonen, zonder tot nauwer contact uit te nodigen of daarop uit te zijn. Doorgaans, maar niet altijd, bestaat er seksuele opwinding tijdens de vertoning en de handeling wordt meestal gevolgd door masturbatie.

Définition: Tendance récurrente ou persistante à exposer les organes génitaux à des étrangers (en général du sexe opposé) ou à des gens dans des endroits publics, sans désirer ou solliciter un contact plus étroit. Il y a habituellement, mais non constamment, excitation sexuelle au moment de l'exhibition et l'acte est, en général, suivi de masturbation.




de literatuur,de doctrine,de rechtsgeleerden,de rechtsleer

la doctrine,les auteurs






De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zo staan de zaken er momenteel voor, wat niet belet dat de rechtsleer daarop vaak kritiek heeft uitgebracht op grond van zowel het rechtsbeginsel als de rechtspraktijk (cf. onder meer I. Moreau-Margrève, R.C.J.B.,1972, 459; R.C.J.B., 1973, 307; J.T., 1976, 637; P. Van Ommeslaghe, R.C.J.B., 1975, 534; J. Thilmany, D.P.C.I. , 1982, 447).

Telle est désormais la situation, souvent critiquée par la doctrine sur le plan du droit comme de la pratique (cf. notamment I. Moreau-Margrève, R.C.J.B., 1972, 459; R.C.J.B., 1973, 307; J.T. , 1976, 637; P. Van Ommeslaghe, R.C.J.B., 1975, 534; J. Thilmany, D.P.C.I. , 1982, 447).


Zo staan de zaken er momenteel voor, wat niet belet dat de rechtsleer daarop vaak kritiek heeft uitgebracht op grond van zowel het rechtsbeginsel als de rechtspraktijk (cf. onder meer I. Moreau-Margrève, R.C.J.B.,1972, 459; R.C.J.B., 1973, 307; J.T., 1976, 637; P. Van Ommeslaghe, R.C.J.B., 1975, 534; J. Thilmany, D.P.C.I. , 1982, 447).

Telle est désormais la situation, souvent critiquée par la doctrine sur le plan du droit comme de la pratique (cf. notamment I. Moreau-Margrève, R.C.J.B., 1972, 459; R.C.J.B., 1973, 307; J.T. , 1976, 637; P. Van Ommeslaghe, R.C.J.B., 1975, 534; J. Thilmany, D.P.C.I. , 1982, 447).


Volgens de rechtspraak en rechtsleer mag ook de ex-echtgenoot die onder de naam van zijn gewezen echtgenoot een zekere bekendheid heeft verworen als kunstenaar en daarop een intellectueel recht heeft verkregen, die naam verder gebruiken (Ballon, G.L., Ik gaf mijzelf (g)een naam.

Selon la jurisprudence et la doctrine, l'ex-époux qui a accédé à une certaine notoriété en tant qu'artiste sous le nom de son ancien époux et s'est acquis un droit intellectuel sur ce nom, peut aussi continuer à user de ce nom (Ballon, G. L. , « Ik gaf mijzelf (g)een naam.


Volgens de rechtspraak en rechtsleer mag ook de ex-echtgenoot die onder de naam van zijn gewezen echtgenoot een zekere bekendheid heeft verworen als kunstenaar en daarop een intellectueel recht heeft verkregen, die naam verder gebruiken (Ballon, G.L., « Ik gaf mijzelf (g)een naam.

Selon la jurisprudence et la doctrine, l'ex-époux qui a accédé à une certaine notoriété en tant qu'artiste sous le nom de son ancien époux et s'est acquis un droit intellectuel sur ce nom, peut aussi continuer à user de ce nom (Ballon, G.L., « Ik gaf mijzelf (g)een naam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens de rechtspraak en rechtsleer mag ook de ex-echtgenoot die onder de naam van zijn gewezen echtgenoot een zekere bekendheid heeft verworen als kunstenaar en daarop een intellectueel recht heeft verkregen, die naam verder gebruiken (Ballon, G.L., « Ik gaf mijzelf (g)een naam.

Selon la jurisprudence et la doctrine, l'ex-époux qui a accédé à une certaine notoriété en tant qu'artiste sous le nom de son ancien époux et s'est acquis un droit intellectuel sur ce nom, peut aussi continuer à user de ce nom (Ballon, G.L., « Ik gaf mijzelf (g)een naam.


De overeenstemming van de toekenning van een verordeningsbevoegdheid aan een instelling van openbaar nut met de artikelen 20 en 78 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 kan niet worden betwist, rekening houdend, enerzijds, met de talrijke gevallen waarin de wetgever daarop een beroep heeft gedaan en, anderzijds, met het feit dat de rechtsleer en de rechtspraak twee beginselen hebben vastgesteld die de wettigheid van een zekere verordeningsbevoegdheid voor de instellingen van openbaar nut bevestigen; het gaat, enerzijds, om het ve ...[+++]

S'agissant de la conformité de l'octroi d'un pouvoir réglementaire à un organisme d'intérêt public avec les articles 20 et 78 de la loi spéciale du 8 août 1980, celle-ci n'est pas contestable, en considération, d'une part, des nombreux cas dans lesquels le législateur y a recouru et, d'autre part, du fait que la doctrine et la jurisprudence ont établi deux principes qui consacrent la légalité d'un certain pouvoir réglementaire dans le chef des organismes d'intérêt public; il s'agit, d'une part, de la présomption selon laquelle le personnel d'un tel organisme se trouve vis-à-vis de lui dans une relation statutaire et, d'autre part, de la ...[+++]


Om daarop te antwoorden, is het volgens mij raadzaam de tekst van de wet en van de voorbereidende werkzaamheden te onderzoeken, alsmede de rechtspraak, de rechtsleer en de Franse wetgeving waarop de wetgever zich heeft gebaseerd. a) Voornoemde wet van 30 juni 1994 Naar luid van artikel 22, § 1, 3°, van voornoemde wet van 30 juni 1994 kan de auteur zich niet verzetten tegen de kosteloze privé-mededeling in familiekring wanneer het werk op geoorloofde wijze openbaar is gemaakt. b) Doelstelling van de wetgever Uit de voorbereidende werkzaamheden betreffende ...[+++]

Afin d'y répondre, il me paraît opportun d'examiner successivement le texte de la loi, les travaux préparatoires de celle-ci, la jurisprudence et la doctrine ainsi que la législation française dont le législateur belge s'est inspiré. a) Loi précitée du 30 juin 1994 L'article 22, § 1er, 3°, de la loi précitée du 30 juin 1994 dispose que lorsque l'oeuvre a été licitement publiée, l'auteur ne peut interdire la communication gratuite et privée effectuée dans le cercle de famille. b) Objectif poursuivi par le législateur Il ressort des travaux préparatoires de la loi précitée du 30 juin 1994 que cette limitation du droit de communication au p ...[+++]


De Belgische rechtspraak en rechtsleer geven daarop een negatief antwoord.

La doctrine et la jurisprudence belges y répondent par la négative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsleer daarop' ->

Date index: 2024-08-24
w