Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep technische harmonisatie
Juridisch kader
Rechtskader
Rechtskader voor de euro
Subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

Vertaling van "rechtskader worden ingesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
subsidies waartegen een actie kan worden ingesteld

subvention pouvant donner lieu à une action


Groep technische harmonisatie (nieuw rechtskader)

Groupe Harmonisation technique (Nouveau cadre juridique)




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit besluit is achterhaald door de inwerkingtreding van Verordening (EG) nr. 562/2006 en Verordening (EG) nr. 2007/2004, waarbij een nieuw rechtskader is ingesteld voor de samenwerking tussen de lidstaten inzake het grenstoezicht aan de buitengrenzen, met inbegrip van de detachering van verbindingsfunctionarissen.

Cette décision est devenue obsolète après l'entrée en vigueur du règlement (CE) n° 562/2006 et du règlement (CE) n° 2007/2004 qui ont introduit un nouveau cadre juridique pour la coopération entre États membres en ce qui concerne le contrôle aux frontières extérieures, y compris le détachement d'officiers de liaison.


In het nieuwe rechtskader moeten deze kwesties niet gedetailleerd worden behandeld. Dergelijke overeenkomsten blijven onderworpen aan de normale controleprocedures en indien nodig zal een onderzoek worden ingesteld.

Il n'est pas nécessaire que le nouveau cadre juridique soit détaillé dans ce domaine, mais ces accords continueront à faire l'objet d'une surveillance normale et, au besoin, d'enquêtes.


Er moet een rechtskader worden ingesteld dat voorziet in solide beheer- en controlesystemen en in een passende verdeling van de taken en verantwoordelijkheden in de context van gedeeld beheer.

Il est nécessaire d'établir un cadre juridique prévoyant des systèmes de gestion et de contrôle solides, ainsi qu'un partage approprié des rôles et des responsabilités dans le cadre de la gestion partagée.


(50) Er moet een rechtskader worden ingesteld dat voorziet in solide beheer- en controlesystemen en in een passende verdeling van de taken en verantwoordelijkheden in de context van gedeeld beheer.

(50) Il est nécessaire d'établir un cadre juridique prévoyant des systèmes de gestion et de contrôle solides, ainsi qu'un partage approprié des rôles et des responsabilités dans le cadre de la gestion partagée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(86 bis) Er moet een rechtskader worden ingesteld dat voorziet in solide beheers- en controlesystemen op nationaal en regionaal niveau en in een passende verdeling van de taken en verantwoordelijkheden in de context van gedeeld beheer.

(86 bis) Il est nécessaire d'établir un cadre juridique qui prévoie des systèmes de gestion et de contrôle solides au niveau national et régional, ainsi qu'un partage approprié des rôles et des responsabilités dans le cadre de la gestion partagée.


De Europese wetgever heeft het rechtskader, ingesteld bij richtlijn 2000/46/EG (2) , herzien, omdat sommige bepalingen van deze richtlijn de totstandkoming van een echte interne markt voor diensten die verband houden met de uitgifte van elektronisch geld, zouden hebben gehinderd.

Le législateur européen a modifié le cadre juridique introduit par la directive 2000/46/CE (2) , car certaines de ses dispositions auraient entravé la création d'un véritable marché intérieur pour les services relatifs à l'émission de monnaie électronique.


De Europese wetgever heeft het rechtskader, ingesteld bij richtlijn 2000/46/EG (2) , herzien, omdat sommige bepalingen van deze richtlijn de totstandkoming van een echte interne markt voor diensten die verband houden met de uitgifte van elektronisch geld, zouden hebben gehinderd.

Le législateur européen a modifié le cadre juridique introduit par la directive 2000/46/CE (2) , car certaines de ses dispositions auraient entravé la création d'un véritable marché intérieur pour les services relatifs à l'émission de monnaie électronique.


75. roept alle EU-instellingen en de regeringen en parlementen van de lidstaten op voort te bouwen op het nieuwe institutionele en rechtskader dat met het Verdrag van Lissabon is ingesteld, teneinde een omvattend intern mensenrechtenbeleid voor de Unie te ontwerpen dat op nationaal niveau en op het niveau van de EU voorziet in effectieve verantwoordingsmechanismen om schendingen van de mensenrechten aan te pakken;

75. invite toutes les institutions de l'Union ainsi que les gouvernements et les parlements des États membres à s'appuyer sur le nouveau cadre institutionnel et juridique créé par le traité de Lisbonne de manière à élaborer ensemble une politique intérieure globale en matière de droits de l'homme pour l'Union garantissant des mécanismes de responsabilité efficaces au niveau national et au niveau de l'Union pour lutter contre les violations des droits de l'homme;


Om migrantenvrouwen en vrouwen die asiel aanvragen te beschermen, verzoek ik ook dat er een rechtskader wordt ingesteld waarbinnen geïmmigreerde vrouwen verzekerd zijn van het recht op een eigen paspoort en verblijfsvergunning en dat elke persoon die deze documenten inneemt wordt beschouwd als ‘strafrechtelijk verantwoordelijk’.

Afin de protéger les femmes migrantes et celles demandeuses d’asile, je demande aussi que soit établi un cadre légal garantissant aux femmes immigrées le droit de posséder un passeport et un permis de séjour individuels, et que toute personne confisquant ces documents soit considérée comme «pénalement responsable».


Hij wijst er echter op dat de lidstaten de mogelijkheid zullen blijven behouden om bilaterale overeenkomsten te sluiten die stroken met het Gemeenschapsrecht, alsmede dat er een rechtskader is ingesteld voor bepaalde bilaterale overeenkomsten op het gebied van het burgerlijk recht.

Il relève cependant que les États membres garderont la faculté de conclure des accords bilatéraux conformes au droit de l'Union, et qu'un cadre juridique a été créé pour certains accords bilatéraux en matière civile également.




Anderen hebben gezocht naar : groep technische harmonisatie     juridisch kader     rechtskader     rechtskader voor de euro     rechtskader worden ingesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtskader worden ingesteld' ->

Date index: 2023-03-06
w