Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AADP
BH
Bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg
Counselen inzake hoop
DADP
DDS
Groep technische harmonisatie
Juridisch kader
OOTH
Rechtskader
Rechtskader voor de euro
VGB
Wetgeving inzake delfstoffen
Wetgeving inzake mineralen
Wetten inzake delfstoffen
Wetten inzake mineralen

Traduction de «rechtskader inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besluit inzake de herziening van artikel 17,lid 6,van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ DADP | BH ]

Décision sur l'examen de l'article 17.6 de l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ DADP ]


Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]

Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]


bekrachtigen van prioriteiten bepalen inzake zorg

renforcement des priorités pour les soins


counselen inzake hoop

counseling relatif au niveau d'espoir


Groep technische harmonisatie (nieuw rechtskader)

Groupe Harmonisation technique (Nouveau cadre juridique)






Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1998 [ AADP | OOTH ]

Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ AADP ]


wetgeving inzake delfstoffen | wetten inzake delfstoffen | wetgeving inzake mineralen | wetten inzake mineralen

droit minier


de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval garanderen | zorgen voor de naleving van wettelijke voorschriften inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke bepalingen inzake afval | zorgen voor de naleving van wettelijke regelingen inzake afval

garantir le respect de la législation relative aux déchets
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het rechtskader inzake IER moet dan ook omvattend en samenhangend zijn.

C’est pourquoi les DPI doivent être régis par un cadre réglementaire global et cohérent.


Uit de bijdragen van de banksector die de Commissie in het kader van de voorbereiding van de huidige mededeling heeft ontvangen, blijkt dat de overdreven versnippering van het huidige rechtskader inzake gegevensbescherming in de Europese Unie duidelijk als een belemmering voor de goede werking van de interne markt wordt beschouwd.

D'après les contributions adressées par le secteur bancaire lors de l'élaboration de la présente communication, la fragmentation excessive du cadre juridique actuel sur la protection des données dans l'Union européenne est clairement perçue comme un obstacle au bon fonctionnement du marché intérieur.


Daarnaast publiceerde de Commissie op 6 december 2012 een werkdocument van de diensten van de Commissie over de toepasbaarheid van het bestaande EU‑rechtskader op telegeneeskundediensten[93], om het rechtskader inzake over de grenzen heen verleende telegeneeskundediensten te verduidelijken.

De surcroît, le 6 décembre 2012, la Commission a publié un document de travail de ses services sur l’applicabilité de l’actuelle législation de l’UE aux services de télémédecine[93] afin de préciser le cadre juridique des services de télémédecine fournis dans un contexte transfrontière.


In de periode sinds 1991 is het huidige communautaire rechtskader inzake auteursrecht en naburige rechten tot stand gekomen door de inwerkingtreding van zeven richtlijnen inzake materiële auteurswetgeving en, meer recentelijk, de indiening door de Commissie van een voorstel voor een richtlijn betreffende de handhaving van rechten (sancties en rechtsmiddelen) in januari 2003.

Depuis 1991, le cadre juridique communautaire du droit d'auteur et des droits voisins s'est développé par l'adoption de sept directives sur le droit matériel de la propriété intellectuelle et plus récemment, par la proposition d'une directive sur la mise en oeuvre des droits (sanctions et voies de recours) présentée par la Commission en janvier 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het communautaire rechtskader inzake het auteursrecht en de naburige rechten (het acquis communautaire) wordt gewag gemaakt van het rechtenbeheer, maar zijn terzake geen afzonderlijke voorschriften opgenomen.

Le cadre juridique communautaire sur le droit d'auteur et les droits voisins, l'acquis communautaire, fait certes référence à la gestion des droits mais ne comprend aucune réglementation spécifique à ce sujet.


Het rechtskader inzake vuurwapens verbeteren: er is behoefte aan een beter rechtskader om de illegale handel in en het opnieuw gebruiksklaar maken van wapens aan te pakken, gemeenschappelijke normen vast te stellen, meer informatie te delen en de samenwerking met derde landen te intensiveren.

Renforcer le cadre juridique relatif aux armes à feu: il s'agit de lutter contre le trafic illicite et la remise en service des armes à feu, de mettre en place des normes communes, d’échanger davantage d’informations et d'intensifier la coopération avec les pays tiers.


Het rechtskader inzake vuurwapens zal eveneens worden herzien om ervoor te zorgen dat criminelen en terroristen minder gemakkelijk toegang krijgen tot wapens.

Le cadre juridique sur les armes à feu sera également révisé afin de réduire l’accès des criminels et des terroristes aux armes.


Het plan van de Commissie bevat de volgende strategische actiepunten: radicalisering tegengaan, het juridische kader updaten om het fenomeen van de foreign fighters aan te pakken, de financiering van de criminelen afsnijden, de dialoog met de IT-sector ontwikkelen om internetpropaganda te bestrijden, het Europese rechtskader inzake vuurwapens harmoniseren, de instrumenten voor de bestrijding van cybercriminaliteit versterken en de capaciteit van Europol uitbouwen.

Le plan de la Commission prévoit dans sa stratégie les actions-clés suivantes: endiguer la radicalisation, actualiser le cadre juridique pour faire face au phénomène de combattants à l'étranger, tarir les ressources financières des criminels, développer le dialogue avec le secteur informatique pour riposter à la propagande sur internet; harmoniser le cadre juridique européen sur les armes à feu; renforcer les outils de lutte contre la cybercriminalité; et enfin développer les capacités d'Europol.


Het voorzitterschap zal ook met het Europees Parlement blijven samenwerken aan de afstemming van andere aspecten van het rechtskader inzake landbouw op de bepalingen van het Verdrag van Lissabon.

La présidence poursuivra également les travaux menés avec le Parlement européen en ce qui concerne l'alignement d'autres aspects du cadre juridique dans le domaine de l'agriculture sur les dispositions du traité de Lisbonne.


Bovendien omvat het pakket een voorstel voor een rechtskader inzake het afvangen en opslaan van koolstof, een mededeling over de demonstratie van het afvangen en opslaan van koolstof, en nieuwe richtsnoeren voor staatssteun op milieugebied.

Parmi les propositions qui composent ce train de mesures figurent également une proposition de cadre juridique régissant le piégeage et le stockage du carbone, une communication sur la démonstration du piégeage et du stockage du carbone et un nouvel encadrement communautaire des aides d'État dans le domaine de l'environnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtskader inzake' ->

Date index: 2023-05-12
w