Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau voor rechtshulp
Buro voor rechtshulp
Dienst Internationale Rechtshulp in Strafzaken
Europees justitieel netwerk in strafzaken
Justitiële samenwerking in strafzaken
Politiële en justitiële rechtshulp in strafzaken
Rechtshulp
Wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Vertaling van "rechtshulp geweigerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie | Overeenkomst door de Raad vastgesteld overeenkomstig artikel 34 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, betreffende de wederzijdse rechtshulp in strafzaken tussen de lidstaten van de Europese Unie

Convention d'entraide judiciaire de l'UE | Convention relative à l'entraide judiciaire en matière pénale entre les Etats membres de l'Union européenne


Bureau voor rechtshulp | Buro voor rechtshulp

Bureau d'aide judiciaire


Dienst Internationale Rechtshulp in Strafzaken

Service de la coopération internationale pénale


politiële en justitiële rechtshulp in strafzaken

entraide policière et judiciaire en matière pénale


Benelux-Verdrag aangaande de uitlevering en de rechtshulp in strafzaken

Traité Benelux d'extradition et d'entraide judiciaire en matière pénale


Europees Verdrag aangaande de wederzijdse rechtshulp in strafzaken

Convention européenne d'entraide judiciaire en matière pénale




lijst van personen aan wie de toegang moet worden geweigerd

liste des personnes non admissibles


justitiële samenwerking in strafzaken (EU) [ Europees justitieel netwerk in strafzaken | wederzijdse rechtshulp in strafzaken ]

coopération judiciaire pénale (UE) [ coopération judiciaire en matière pénale (UE) | entraide judiciaire pénale (UE) | réseau judiciaire européen en matière pénale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is positief dat in artikel 5 van de Overeenkomst is voorzien dat de rechtshulp geweigerd wordt « indien het verzoek betrekking heeft op een strafbaar feit waarop krachtens de wetgeving van de verzoekende partij de doodstraf is gesteld ».

Il est positif que l'article 5 de la Convention prévoie que l'entraide est refusée « si la demande se rapporte à une infraction passible de la peine de mort dans la législation de la Partie requérante ».


5. Personeelsleden aan wie de rechtshulp geweigerd wordt, hebben de mogelijkheid om hun standpunt uiteen te zetten binnen de 10 dagen volgend op de weigeringsbeslissing.

5. Les membres du personnel à qui une assistance en justice est refusée ont la possibilité d'exposer leur point de vue dans un délai de 10 jours à compter de la décision négative.


4) Hoeveel keer werd de rechtshulp geweigerd?

4) Combien de fois l'assistance en justice a-t-elle été refusée ?


5) Personeelsleden aan wie de rechtshulp geweigerd wordt, hebben de mogelijkheid om hun standpunt uiteen te zetten binnen de 10 dagen volgend op de weigeringsbeslissing.

5) Les membres du personnel à qui une assistance en justice est refusée ont la possibilité d'exposer leur point de vue dans un délai de 10 jours à compter de la décision négative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechtshulp kan worden geweigerd aan het personeelslid dat een vordering tegen een ander personeelslid instelt".

L'assistance en justice peut être refusée au membre du personnel qui intente une action contre un autre membre du personnel".


5. beschouwt het feit dat de ANR de gevangenen zonder aanklacht gedurende meer dan 48 uur heeft vastgehouden, waarbij hen toegang tot rechtshulp werd geweigerd of zonder dat zij voor een bevoegde gerechtelijke autoriteit werden gebracht, als een flagrante schending van de door de grondwet van de DRC gewaarborgde rechten;

5. estime que le fait que l'ANR ait maintenu les prisonniers en détention sans inculpation pendant plus de 48 heures, en leur refusant tout recours à une assistance juridique et sans les présenter à une autorité judiciaire compétente, constitue une violation flagrante des droits garantis par la constitution congolaise;


5. beschouwt het feit dat de ANR de gevangenen zonder aanklacht gedurende meer dan 48 uur heeft vastgehouden, waarbij hen toegang tot rechtshulp werd geweigerd of zonder dat zij voor een bevoegde gerechtelijke autoriteit werden gebracht, als een flagrante schending van de door de grondwet van de DRC gewaarborgde rechten;

5. estime que le fait que l'ANR ait maintenu les prisonniers en détention sans inculpation pendant plus de 48 heures, en leur refusant tout recours à une assistance juridique et sans les présenter à une autorité judiciaire compétente, constitue une violation flagrante des droits garantis par la constitution congolaise;


(iv) Krachtens artikel 4, lid 5, van de Overeenkomst betreffende wederzijdse rechtshulp tussen de EU en de VS mag rechtshulp niet worden geweigerd op grond van het bankgeheim.

(iv) Conformément à l'article 4, 5, de l'Accord entre l'Union européenne et les États-Unis d'Amérique en matière d'entraide judiciaire, l'assistance ne peut être refusée pour des motifs relevant du secret bancaire.


Artikel 11, lid 3, bepaalt dat rechtshulp niet kan worden geweigerd op grond van het bankgeheim.

L'article 11, paragraphe 3, établit que le secret bancaire ne constitue pas un motif de refus de l'entraide judiciaire.


Terzake van vervolging wegens of onderzoek naar ernstige vormen van georganiseerde criminaliteit of het witwassen van de opbrengsten van misdrijven kan rechtshulp waarom conform het toepasselijke samenwerkingsinstrument is verzocht, alleen worden geweigerd indien de aangezochte lidstaat van oordeel is dat de uitvoering van het verzoek een wezenlijk belang van de aangezochte lidstaat zou kunnen schaden .

En matière de poursuite ou d'enquête sur des formes graves de criminalité organisée ou de blanchiment des produits d'infractions, l'entraide judiciaire demandée conformément aux dispositions de l'instrument de coopération applicable ne peut être refusée que si l'État membre requis estime que l'exécution de la demande est de nature à porter atteinte à un intérêt essentiel de l'État membre requis .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtshulp geweigerd' ->

Date index: 2025-03-19
w