Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Instemmen met gezamenlijke aanspraak

Traduction de «rechtsgrondslag zal instemmen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


instemmen met gezamenlijke aanspraak

accord à un droit conjoint


ermee instemmen dat het beroep op wezenlijke belangen gegrond is

reconnaître l'existence d'un intérêt substantiel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daarom ben ik voorstander van alternatieve oplossingen : enkel de lidstaten die klaar zijn, dus diegene die binnen de oorspronkelijke termijn voldoen aan alle voorwaarden om zich aan te sluiten bij het Schengeninformatiesysteem, kunnen toetreden tot SIS I. Ik hoop dat het Parlement met de genoemde rechtsgrondslag zal instemmen.

C’est pourquoi je soutiens les solutions alternatives qui permettraient l’adhésion au SIS I des seuls états membres ayant finalisé leurs préparatifs, c’est-à-dire ceux qui remplissent tous les critères pour pouvoir être intégrés dans le système d’information Schengen, dans les délais qui étaient initialement prévus.


Wij, als PPE-ED-Fractie, hebben dan ook vandaag besloten om morgen dit amendement niet intrekken, maar een ander amendement indienen om de gekozen rechtsgrondslag te wijzigen. Wij zullen ook niet instemmen met uitstel omdat het hierbij alleen gaat om de rechtsgrondslag.

C’est pourquoi, nous, le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-chrétiens) et Démocrates européens avons décidé aujourd’hui de ne pas retirer cette motion demain, mais de déposer un amendement visant à modifier la base juridique envisagée. Nous n’accepterons pas non plus un report, dans la mesure où nous estimons que seule la base juridique fait question dans ce dossier.


Als we dit werk willen voortzetten, als we afgevaardigden echt recht van controle willen geven over deze fameuze uitvoeringsbesluiten die een cruciale rol gaan spelen bij de tenuitvoerlegging van deze verordening, dan moet u mijns inziens instemmen met deze dubbele rechtsgrondslag, en we zullen dit debat voortzetten.

Il me semble donc que si nous voulons poursuivre ce travail, si nous voulons que les députés européens aient vraiment un droit de regard sur ces fameux décrets qui vont jouer un rôle essentiel dans l’application de ce règlement, vous devriez accepter cette double base juridique et nous poursuivrons ce débat.


Nu de nodige amendementen van het Parlement in het voorstel zijn verwerkt, kan ik evenwel instemmen met de definitieve versie van de verordening. Het voorstel beperkt de wetgeving in de tijd (2013), introduceert een tussentijdse herzieningsprocedure, voorziet in een specifiek instrument voor het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid – het financieringsinstrument voor ontwikkelingsamenwerking (DCI) – dat verschilt van het samenwerkingsbeleid met de geïndustrialiseerde landen, is gebaseerd op één rechtsgrondslag en haalt geen streep door het ...[+++]

Les amendements déposés par le Parlement me permettent cependant de soutenir le texte final du règlement, qui prévoit une législation limitée dans le temps (2013) et une révision à mi-parcours (2009), la création d’un instrument spécifique pour la politique de développement - l’instrument de coopération au développement (ICD) - distinct de la politique de coopération avec les pays industrialisés, une base juridique unique et la rédaction de dispositions financières plus détaillées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nu de nodige amendementen van het Parlement in het voorstel zijn verwerkt, kan ik evenwel instemmen met de definitieve versie van de verordening. Het voorstel beperkt de wetgeving in de tijd (2013), introduceert een tussentijdse herzieningsprocedure, voorziet in een specifiek instrument voor het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid – het financieringsinstrument voor ontwikkelingsamenwerking (DCI) – dat verschilt van het samenwerkingsbeleid met de geïndustrialiseerde landen, is gebaseerd op één rechtsgrondslag en haalt geen streep door het ...[+++]

Les amendements déposés par le Parlement me permettent cependant de soutenir le texte final du règlement, qui prévoit une législation limitée dans le temps (2013) et une révision à mi-parcours (2009), la création d’un instrument spécifique pour la politique de développement - l’instrument de coopération au développement (ICD) - distinct de la politique de coopération avec les pays industrialisés, une base juridique unique et la rédaction de dispositions financières plus détaillées.


Gezien het feit dat geen van de Instellingen wijzigingen in het voorstel heeft aangebracht en beide Instellingen instemmen met de rechtsgrondslag, zal de wijziging worden aangenomen na de eerste lezing in de medebeslissingsprocedure.

Etant donné qu'aucune des deux institutions n'a proposé d'amendement à la proposition et qu'elles ont marqué leur accord sur la nouvelle base juridique, l'adoption de la modification a lieu après la première lecture prévue par la procédure de codécision.


Naar aanleiding van het tijdens de Raad "Interne Markt" van 27 november 1997 bereikte politieke akkoord, heeft de Raad met gekwalificeerde meerderheid van stemmen - de Duitse, de Nederlandse en de Zweedse delegatie stemden tegen Deze delegaties konden niet instemmen met de door de Commissie voorgestelde rechtsgrondslag, artikel 100 A. - het gemeenschappelijk standpunt aangenomen inzake het besluit betreffende een actieprogramma ter verbetering van de bekendheid van de juridische beroepskringen met het gemeenschapsrecht (Actie Robert Schuman).

A la suite de l'accord politique intervenu lors du Conseil "Marché intérieur" du 27 novembre 1997, le Conseil a adopté à la majorité qualifiée, les délégations allemande, néerlandaise et suédoise votant contre Ces délégations n'ont pas été en mesure d'accepter la base juridique proposée par la Commission, à savoir l'article 100 A., la position commune relative à la décision établissant un programme d'action pour l'amélioration de la sensibilisation des professions juridiques au droit communautaire (Action Robert Schuman).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgrondslag zal instemmen' ->

Date index: 2021-10-18
w