Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgeleide rechtsgrondslag
Betrekking van de Europese Unie
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Juridische grondslag
Legale vereisten met betrekking tot munitie
Rechtsgrond
Rechtsgrondslag
Voorval met betrekking tot luchtwegen
Wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

Traduction de «rechtsgrondslag die betrekking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toekenning van een specifieke rechtsgrondslag aan elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis | vaststelling van een specifieke rechtsgrondslag voor elk van de bepalingen of besluiten van het Schengenacquis

ventilation de l'acquis Schengen


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques




juridische grondslag | rechtsgrond | rechtsgrondslag

base juridique


interparlementaire betrekking

relation interparlementaire


legale vereisten met betrekking tot munitie | wettelijke vereisten met betrekking tot munitie

exigences légales relatives aux munitions


interinstitutionele betrekking

relation interinstitutionnelle


bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en ongedierte | bestrijdingsactiviteiten uitvoeren met betrekking tot ziekten en plagen

exécuter des tâches de lutte contre les maladies et les parasites


voorval met betrekking tot luchtwegen

événement aérien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Verdrag van Lissabon voorziet met artikel van het Verdrag betreffende de werking van de EU een specifieke rechtsgrondslag met betrekking tot energie.

Désormais, le traité de Lisbonne introduit une base juridique spécifique au domaine de l’énergie avec la création de l’article du traité sur le fonctionnement de l’UE.


De Franse autoriteiten hebben er in hun bij e-mail van 5 december 2012 toegezonden brief allereerst op gewezen dat er in de regelgeving van de Unie met betrekking tot de gemeenschappelijke marktordening een rechtsgrondslag voor ACAL bestaat.

Dans leur lettre communiquée par courriel du 5 décembre 2012, les autorités françaises soulignent tout d'abord qu'il existe une base juridique pour les ACAL dans la réglementation de l'Union relative à l'organisation commune de marché.


In België vormt artikel 16 van de Grondwet de rechtsgrondslag van de regelgeving met betrekking tot de onteigening ten algemenen nutte.

Dans notre pays, la première base juridique qui détermine les règles en matière d'expropriation pour cause d'utilité publique est l'article 16 de la Constitution.


Artikel 349 VWEU vormt de rechtsgrondslag met betrekking tot de voorwaarden voor de toepassing van de Verdragen op de ultraperifere gebieden, met inbegrip van gemeenschappelijk beleid. In het kader hiervan neemt de Raad op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement specifieke maatregelen voor deze gebieden aan.

L'article 349 du traité FUE constitue une base juridique concernant les conditions d'application des traités aux régions ultraphériphériques, y compris les politiques communes, en vertu de laquelle le Conseil, sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement, arrête des mesures spécifiques pour ces régions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt er derhalve op dat indien maatregelen noodzakelijk zijn om een zekere doelstelling te bereiken, het Hof kiest voor de rechtsgrondslag die betrekking heeft op die doelstelling, en daarmee dus voorrang geeft aan een indirecter doel (de bescherming van het milieu) boven een directer doel (harmonisatie van het strafrecht).

Il apparaît donc que, lorsque des mesures sont essentielles à la réalisation d'un objectif spécifique, la Cour de justice choisira la base juridique liée à cet objectif, privilégiant ainsi un objectif plus éloigné (protection de l'environnement) à un autre, plus immédiat (harmonisation de la législation pénale).


- zij uitgaat van een rechtsgrondslag die betrekking heeft op de strijd tegen de illegale immigratie en niet zo zozeer op zwart werk als zodanig.

elle se fonde sur une base juridique qui concerne la lutte contre l'immigration irrégulière et non le travail au noir tout court.


Naast de specifieke regels en procedures vermeld in artikel 24, lid 1, van het Verdrag betreffende de Europese Unie onderstreept de Conferentie dat de bepalingen betreffende het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, mede met betrekking tot de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid en de dienst voor extern optreden, de huidige rechtsgrondslag, verantwoordelijkheden en bevoegdhed ...[+++]

En plus des règles et procédures spécifiques visées à l'article 24, paragraphe 1, du traité sur l'Union européenne, la Conférence souligne que les dispositions concernant la politique étrangère et de sécurité commune, y compris pour ce qui est du Haut Représentant de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ainsi que du service pour l'action extérieure, n'affecteront pas la base juridique existante, les responsabilités ni les compétences de chaque État membre en ce qui concerne l'élaboration et la conduite de sa politique étrangère, son service diplomatique national, ses relations avec les pays tiers et sa partici ...[+++]


129 Met betrekking tot de kennisgeving van het besluit van het bureau van 12 februari 2003 volstaat de opmerking dat dat noch het bestreden besluit is, noch de rechtsgrondslag daarvan vormt, en dat verzoeker in ieder geval op 20 februari 2003 per telefax daarvan in kennis is gesteld.

129 En ce qui concerne la notification de la décision du bureau du 12 février 2003, il suffit d’observer qu’elle ne constitue pas la décision attaquée ni le fondement juridique de celle-ci et que, en toute hypothèse, elle a été notifiée au requérant par télécopie le 20 février 2003.


De in de RBD vervatte bepalingen met betrekking tot "gereglementeerde markten" dienen derhalve verder te worden uitgewerkt zodat zij een rechtsgrondslag verschaffen voor deze essentiële ijkpunten - in het bijzonder die welke betrekking hebben op transparantie en informatieverstrekking.

Les dispositions de la DSI couvrant les "marchés réglementés" devront donc être étendues pour fournir une assise juridique à ces critères de référence fondamentaux - en particulier ceux relatifs à la transparence et à la divulgation d'information.


Het voorstel behelst dus een wijziging van de regels van de verordening van de Raad 1587/1998 om de bestaande rechtsgrondslag met betrekking tot visserijproducten ten behoeve van ultraperifere regio's te verlengen.

Par conséquent, la proposition à l'examen vise à modifier les règles énoncées dans le règlement nº 1587/1998 afin d'assurer la continuité de l'encadrement juridique applicable aux produits de la pêche provenant des régions ultrapériphériques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgrondslag die betrekking' ->

Date index: 2025-02-09
w