Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Juridische grondslag
Rechtsgrond
Zolang dit verzuim niet is hersteld

Traduction de «rechtsgrond is zolang » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juridische grondslag | rechtsgrond(slag | rechtsgrond(slag)

base légale


voor zover en voor zolang deze strikt noodzakelijk zijn ter

dans la mesure et pour les délais strictement nécessaires pour


zolang dit verzuim niet is hersteld

tant que le défaut n'a pas été régularisé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alhoewel de inschrijving van de voornoemde verordeningen in de bijlage bij de wet momenteel wordt voorbereid, is die inschrijving nog niet gebeurd (1) Dat komt erop neer dat er voor artikel 6 van het ontwerp (ontworpen hoofdstuk X/1 van het koninklijk besluit van 13 november 2011) geen rechtsgrond is zolang verordening (EU) nr. 649/2012 niet is ingeschreven in de bijlage bij de wet van 21 december 1998 (2)

Bien qu'elle soit actuellement en préparation, l'inscription des règlements précités dans l'annexe de la loi n'a pas encore eu lieu (1) . Cela signifie que l'article 6 du projet (chapitre X/1, en projet, de l'arrêté royal du 13 novembre 2011) est dépourvu de fondement juridique tant que le règlement (UE) n° 649/2012 n'aura pas été inscrit dans l'annexe de la loi du 21 décembre 1998 (2) .


Gezien er momenteel nog geen rechterlijke beslissing bestaat die in kracht van gewijsde is gegaan en gezien Defensie niet op eigen initiatief in de bestekken bepalingen inzake het toegangsrecht of uitsluitingsgronden kan toevoegen zolang er daarvoor geen rechtsgrond bestaat in de nationale wetgeving, beschikt Defensie momenteel niet over een rechtmatig middel om de firma te weren uit de lopende procedure.

Puisqu'il n'y a en ce moment aucune décision judiciaire ayant force de chose jugée et puisque la Défense ne peut insérer à sa propre initiative des dispositions relatives à l'accès au marché ou critères d'exclusion, tant qu'il n'y a pas de base légale dans la législation nationale, la Défense ne dispose actuellement pas de moyens juridiques d'exclure la firme de la procédure en cours.


Uit het voorgaande vloeit voort dat, zolang het hierboven aangehaalde besluit niet in werking is getreden, titel III van het voorliggende besluit zijn rechtsgrond hoofdzakelijk aan de artikelen 141, § 1, en 142, § 5, van de wet van 21 maart 1991 ontleent.

Il résulte de ce qui précède que tant que le projet de loi visé ci-dessus n'est pas entré en vigueur, le Titre III de l'arrêté à l'examen trouve essentiellement son fondement juridique dans les articles 141, § 1 , et 142, § 5, de la loi du 21 mars 1991.


Het principe dat de retributies verschuldigd zijn door de producenten zolang zij een deel van de totale kosten van de bedoelde diensten verschuldigd zijn, vindt zijn rechtsgrond in de bepaling dat het fonds wordt gestijfd door retributies die in rekening worden gebracht van de producenten van radioactief afval (artikel 179, § 2, 11°, vijfde lid, van de wet van 8 augustus 1980).

Le principe qui veut que les redevances sont dues par les producteurs tant qu'ils sont redevables d'une part du coût total des services visés trouve son fondement juridique dans la disposition énonçant que le fonds est alimenté par des redevances mises à la charge des producteurs de déchets radioactifs (article 179, § 2, 11°, alinéa 5, de la loi du 8 août 1980).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
26. herinnert in dit verband aan het feit dat het Parlement reeds lang aandringt op een Europees, door meerdere donoren gefinancierd trustfonds en vestigt de aandacht op het Commissievoorstel dat er in het herzien Financieel Reglement (COM(2010)0815) zou moeten worden voorzien in een rechtsgrond op basis waarvan haar eigen, door meerdere donoren gefinancierd trustfonds kan worden opgezet; is van oordeel dat dit een manier is om voor de optimale verantwoording te zorgen zolang niet alle VN-agentschappen die door meerdere donoren gefin ...[+++]

26. rappelle à cet égard que le Parlement demande depuis longtemps un fonds fiduciaire multidonateurs européen, et attire l'attention sur la proposition de la Commission visant à ce que le règlement financier révisé (COM(2010)0815) fournisse une base juridique pour créer son propre fonds fiduciaire multidonateurs; estime que cela permettrait d'assurer autant que possible la responsabilisation en attendant que toutes les organisations des Nations unies gérant les fonds fiduciaires multidonateurs respectent les normes de transparence et de responsabilité de l'Union;


Ik heb geen team of medewerkers voor de dienst voor extern optreden, want zolang de rechtsgrond nog niet is bepaald, hebben we niets.

Je n’ai pas d’équipe ni de personnel pour le service pour l’action extérieure parce que, jusqu’à ce que la base juridique soit créée, nous n’avons rien.


Gelet op het feit dat daarbij komt dat de Inspectie van Financiën in haar advies over de bestedingsplannen voor het coördinatiekrediet van het jaar 2005 uitdrukkelijk geëist heeft dat de reglementering van het coördinatiekrediet op het vlak van de rechtsgrond voor het jaar 2006 zou aangepast worden, hetgeen impliceert dat het krediet voor het jaar 2006 niet kan toegekend worden zolang de reglementering niet aangepast is en bijgevolg dat de gouverneurs op de betaling van hun krediet moeten wachten, daar waar dat krediet hoofdzakelijk a ...[+++]

Vu qu'à cela s'ajoute que l'Inspection des Finances a exigé explicitement dans son avis sur les plans de dépenses pour le crédit de coordination de l'année 2005 que la réglementation du crédit de coordination serait adaptée pour l'année 2006 quant à la base légale, ce qui implique que le crédit pour l'année 2006 ne peut pas être octroyé tant que la réglementation n'est pas adaptée et que, par conséquent, les gouverneurs doivent attendre le paiement de leur crédit, alors que le crédit est principalement destiné au paiement des dépenses récurrentes pour le personnel et les frais de fonctionnement et qu'il convient donc de mettre tous les m ...[+++]


Geen van deze teksten vormt echter een rechtsgrond, en zolang die ontbreekt blijft het optreden van de Gemeenschap op het gebied van de sport beperkt tot model- en voorbereidende acties.

Il ne s'agit pas pour autant d'une base juridique et l'action communautaire dans le domaine du sport a dû, cela étant, se cantonner dans des actions pilotes ou des actions préliminaires.


Wij vinden het verkeerd om voor 7 miljoen euro subsidie te verstrekken aan Europese partijen zolang daar geen rechtsgrond voor is, en wij betreuren het dat het voorstel om deze subsidie in te trekken verworpen is met 393 tegen 76 stemmen.

Nous estimons que c'est une erreur d'apporter une aide, qui s'élève à 7 millions d'euros, aux partis européens tant qu'il n'y a pas de base juridique en la matière et regrettons que la proposition de supprimer l'enveloppe ait été rejetée par 393 voix contre et 76 pour.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door de omstandigheid dat dat overeenkomstig het decreet van 18 mei 1999, houdende de organisatie van de ruimtelijke ordening, specifieke ambtenaren van ruimtelijke ordening op gewestelijk, provinciaal en gemeentelijk niveau bepaalde taken moeten vervullen; dat volgens hetzelfde decreet de Vlaamse regering de voorwaarden moet bepalen voor aanstelling als ambtenaar van ruimtelijke ordening, wat in eerste instantie gebeurd is bij besluit van de Vlaamse regering van 19 mei 2000; dat in dat regeringsbesluit evenwel nadere specificaties inzake het voor de meeste functies in principe vereiste diploma ruimtelijke ordening gedelegeerd worden naar de bevoegde minister; dat een ministerieel beslu ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par la circonstance que conformément au décret du 18 mai 1999 portant organisation de l'aménagement du territoire, des fonctionnaires spécifiques de l'aménagement du territoire doivent remplir certaines tâches au niveau régional, provincial et communal; que conformément au même décret, le Gouvernement flamand doit fixer les conditions de désignation en tant que fonctionnaire de l'aménagement du territoire, une matière qui a été réglée en premier lieu par l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 mai 2000; que par cet arrêté gouvernemental des spécifications plus détaillées concernant le diplôme d'une formation en aménagement du territoire requis en principe pour la plupart des fonctions, sont cependant déléguées au mini ...[+++]




D'autres ont cherché : juridische grondslag     rechtsgrond slag     rechtsgrond     rechtsgrond is zolang     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgrond is zolang' ->

Date index: 2021-12-30
w