Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rechtsgeldigheid heeft omdat » (Néerlandais → Français) :

Moerman, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 23 mei 2014 in zake de Franse Gemeenschap tegen Eric Trekels, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 juni 2014, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 6 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 13 december 2012 tot geldigverklaring van diverse bepalingen die van toepassing zijn op het personeel van het onderwijs ingericht o ...[+++]

Moerman, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 23 mai 2014 en cause de la Communauté française contre Eric Trekels, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 juin 2014, la Cour d'appel de Mons a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 6 du décret de la Communauté française du 13 décembre 2012 validant diverses dispositions applicables aux personnels de l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les principes généraux de sécurité juridique et de non-ré ...[+++]


« Schendt artikel 6 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 13 december 2012 tot geldigverklaring van diverse bepalingen die van toepassing zijn op het personeel van het onderwijs ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de algemene beginselen van rechtszekerheid en niet-retroactiviteit, in zoverre het een retroactieve bekrachtiging inhoudt van een koninklijk besluit van 9 november 1978 tot vaststelling van de weddeschalen van het personeel, dat reeds onwettig werd bevonden bij rechterlijke beslissingen (zie onder meer het arrest van het Hof van Beroep te Brussel, nr. 2005/1216, A.R. nr. 2002/AR/1226, in zake Franse Gemeenschap/Cornil) ...[+++]

« L'article 6 du décret de la Communauté française du 13 décembre 2012 validant diverses dispositions applicables aux personnels de l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les principes généraux de sécurité juridique et de non-rétroactivité, en ce qu'il porte une validation rétroactive d'un arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant les échelles de traitement des membres du personnel, lequel avait déjà été jugé illégal par des décisions de justice (voir notamment arrêt de la Cour d'appel de Bruxelles, n° 2005/1216, R.G. n° 2002/AR/1226, en cause Communauté française/Cornil), en raison d'un défaut de consultation régulière de la section de législation du Con ...[+++]


De waarden die ten grondslag liggen aan ons politieke project en de bevestiging van die waarden en van het Europees burgerschap liggen besloten in het Handvest van de Grondrechten dat wij in dit Parlement hebben aangenomen, maar dat rechtsgeldigheid heeft omdat het is opgenomen in het Verdrag van Lissabon.

Le défi lié à l’affirmation des valeurs à la base de notre projet politique et cette affirmation des valeurs et de la citoyenneté européenne est contenue dans la Charte des droits fondamentaux que nous avons proclamée ici même dans ce Parlement, mais qui trouve sa valeur juridique dans son inclusion au traité de Lisbonne.


De waarden die ten grondslag liggen aan ons politieke project en de bevestiging van die waarden en van het Europees burgerschap liggen besloten in het Handvest van de Grondrechten dat wij in dit Parlement hebben aangenomen, maar dat rechtsgeldigheid heeft omdat het is opgenomen in het Verdrag van Lissabon.

Le défi lié à l’affirmation des valeurs à la base de notre projet politique et cette affirmation des valeurs et de la citoyenneté européenne est contenue dans la Charte des droits fondamentaux que nous avons proclamée ici même dans ce Parlement, mais qui trouve sa valeur juridique dans son inclusion au traité de Lisbonne.


De wetgever heeft in de " memorie van toelichting" bij de programmawet van 27 december 2005 gesteld dat de rechtsgeldigheid van de regularisatieaangifte wordt aanvaard indien geen enkele andere daad wordt gesteld die tot de aanwezigheid van een misdrijf uit artikel 3 van de Witwaswet van 11 januari 1993 zou kunnen leiden (wat wel het geval zou kunnen zijn, afhankelijk van de concrete feiten, indien de niet-aangifte zou gepaard gaan met bijkomende daden van bedrieglijke onttrekking van vermogen en dergelijke), ...[+++]

Dans " l'exposé des motifs" de la loi-programme du 27 décembre 2005, le législateur a affirmé que si aucun autre acte n'est accompli qui impliquerait qu'un délit prévu par l'article 3 de la loi sur le blanchiment du 11 janvier 1993 soit commis (pareil autre acte pourrait, en fonction des faits concrets, être le fait que la non-déclaration soit combinée avec une soustraction avec intention frauduleuse de certains avoirs, etc), la validité de la déclaration est acceptée puisque autrement la mesure de régularisation elle-même deviendrait inopérante dans des situations simples de non-déclaration.




D'autres ont cherché : rechtsgeldigheid     juni 2014 heeft     franse gemeenschap cornil omdat     tot gevolg heeft     rechtsgeldigheid heeft omdat     wetgever heeft     omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgeldigheid heeft omdat' ->

Date index: 2024-10-03
w