Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand
Rechtsgebied
Rechtsgebied van het hof van beroep
Regeling van rechtsgebied
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «rechtsgebied meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


rechtsgebied van het hof van beroep

ressort de cour d'appel










voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien een of meer geassocieerde entiteiten die geen inwoner zijn in totaal een direct of indirect belang hebben van 50 pct. of meer van de stemrechten, de kapitaalbelangen of de rechten op een deel van de winst van een in artikel 29 bedoelde entiteit die is opgericht of gevestigd in België, zich bevinden in een rechtsgebied dat of in rechtsgebieden die de entiteit als een belastingplichtige aanmerken, wordt de entiteit, in afwijking van het eerste lid en van artikel 29, beschouwd als inwoner van België en belast op haar inkomsten voo ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1 et à l'article 29, lorsqu'une ou plusieurs entités associées non résidentes détenant globalement un intérêt direct ou indirect de 50 p.c. ou plus des droits de vote, des participations au capital ou des droits de participation aux bénéfices d'une entité visée à l'article 29 constituée ou établie en Belgique se situent dans une juridiction ou des juridictions qui considèrent l'entité comme une personne imposable en Belgique, l'entité est considérée comme une résidente de la Belgique et ses revenus sont imposés dans la mesure où ils ne sont pas par ailleurs imposés selon les lois belges ou celles de toute autre ...[+++]


Onder hybride-entiteit wordt verstaan elke entiteit of regeling die krachtens de wetgeving van een rechtsgebied als een belastbare entiteit wordt beschouwd en waarvan de inkomsten of de uitgaven krachtens de wetgeving van een ander rechtsgebied als de inkomsten of de uitgaven van een of meer andere personen worden beschouwd.

Par entité hybride, on entend toute entité ou tout dispositif qui est considéré comme une entité imposable en vertu des lois d'une juridiction et dont les revenus ou les dépenses sont considérés comme les revenus ou les dépenses d'une ou plusieurs autres personnes en vertu des lois d'une autre juridiction.


(i) twee of meer ondernemingen omvat die van een verschillend rechtsgebied inwoner zijn, of die een onderneming omvat die inwoner is van het ene rechtsgebied en in een ander rechtsgebied aan belasting onderworpen is ter zake van de werkzaamheden die met behulp van een vaste inrichting worden uitgeoefend, en

(i) comprend deux entreprises ou plus, dont la résidence fiscale se trouve dans des juridictions différentes, ou qui comprend une entreprise dont la résidence fiscale se trouve dans une juridiction mais qui est soumise à l'impôt dans une autre juridiction au titre des activités exercées par le biais d'un établissement stable, et


"De Koning kan, na advies van de eerste voorzitter, de procureur-generaal, de hoofdgriffier en de stafhouders van de balies van het rechtsgebied van het hof van beroep, bepalen dat een of meer jeugdkamers of familiekamers zitting houden ter zetel van de rechtbank van eerste aanleg of een afdeling van de rechtbank van eerste aanleg in een andere provincie van het rechtsgebied van het hof voor de behandeling van de hogere beroepen tegen de vonnissen van de familie- en jeugdrechtbanken van de betrokken provincie".

"Le Roi peut, après avis du premier président, du procureur général, du greffier en chef et des bâtonniers des barreaux du ressort de la cour d'appel, déterminer qu'une ou plusieurs chambres de la jeunesse ou chambres de la famille siègent au siège du tribunal de première instance ou d'une division du tribunal de première instance dans une autre province du ressort de la cour pour traiter des appels contre les jugements rendus par les tribunaux de la famille et de la jeunesse de la province en question".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het aantal griffiers-hoofd van dienst wordt bepaald op basis van de volgende verdeelsleutel : 1 als het rechtsgebied meer dan 10 personeelsleden telt (met inbegrip van het administratieve personeel), 2 als er meer dan 30 personeelsleden zijn en 3 als er meer dan 50 personeelsleden zijn.

Le nombre de greffiers-chefs de service est attribué sur la base de la clé de répartition suivante: 1 si la juridiction compte plus de 10 membres du personnel (en ce compris le personnel administratif), 2 si elle compte plus de 30 membres et 3 si elle en compte plus de 50.


Het aantal griffiers-hoofd van dienst wordt bepaald op basis van de volgende verdeelsleutel : één als het rechtsgebied meer dan tien personeelsleden telt (met inbegrip van het administratieve personeel), twee als er meer dan dertig personeelsleden zijn en drie als er meer dan vijftig personeelsleden zijn.

Le nombre de greffiers-chefs de service est attribué sur la base de la clé de répartition suivante: un si la juridiction compte plus de dix membres du personnel (en ce compris le personnel administratif), deux si elle compte plus de trente membres et trois si elle en compte plus de cinquante.


Het aantal griffiers-hoofd van dienst wordt bepaald op basis van de volgende verdeelsleutel : 1 als het rechtsgebied meer dan 10 personeelsleden telt (met inbegrip van het administratieve personeel), 2 als er meer dan 30 personeelsleden zijn en 3 als er meer dan 50 personeelsleden zijn.

Le nombre de greffiers-chefs de service est attribué sur la base de la clé de répartition suivante: 1 si la juridiction compte plus de 10 membres du personnel (en ce compris le personnel administratif), 2 si elle compte plus de 30 membres et 3 si elle en compte plus de 50.


Het aantal griffiers-hoofd van dienst wordt bepaald op basis van de volgende verdeelsleutel : 1 als het rechtsgebied meer dan 10 personeelsleden telt (met inbegrip van het administratieve personeel), 2 als er meer dan 30 personeelsleden zijn en 3 als er meer dan 50 personeelsleden zijn. Aangezien de rechtbank van Eupen 11 personeelsleden telt, moet er dus een post van griffier-hoofd van dienst worden toegekend.

Si le nombre de greffiers-chefs de service est en effet attribué sur la base de la clé de répartition suivante: 1 si la juridiction compte plus de 10 membres du personnel (en ce compris le personnel administratif), 2 si elle compte plus de 30 membres et 3 si elle en compte plus de 50, il convient alors d'attribuer un poste de greffier-chef de service au tribunal de première instance d'Eupen, vu que ce tribunal compte plus de 10 membres du personnel, c'est-à-dire 11.


Het aantal griffiers-hoofd van dienst wordt bepaald op basis van de volgende verdeelsleutel : één als het rechtsgebied meer dan tien personeelsleden telt (met inbegrip van het administratieve personeel), twee als er meer dan dertig personeelsleden zijn en drie als er meer dan vijftig personeelsleden zijn.

Le nombre de greffiers-chefs de service est attribué sur la base de la clé de répartition suivante: un si la juridiction compte plus de dix membres du personnel (en ce compris le personnel administratif), deux si elle compte plus de trente membres et trois si elle en compte plus de cinquante.


Wanneer een groepsentiteit fiscaal inwoner is van méér dan één rechtsgebied, worden de beslissingsregels (tie breaker) van het van toepassing zijnde belastingverdrag toegepast om het rechtsgebied van de fiscale woonplaats van de groepsentiteit te bepalen.

Si une entité constitutive réside dans plus d'une juridiction à des fins fiscales, la règle de départage (tie breaker) prévue par la convention fiscale applicable doit être utilisée pour déterminer la juridiction de résidence de l'entité constitutive.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtsgebied meer' ->

Date index: 2024-11-29
w