Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratief rechtscollege
Rechtscollege
Vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

Vertaling van "rechtscollege toegezonden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vereniging van Raden van State en Hoogste Administratieve Rechtscolleges van de Europese Unie | Vereniging van Raden van State en Hoogste Bestuursrechtelijke Rechtscolleges van de Europese Unie

Association des Conseils d'Etat et des Juridictions Suprêmes de l'Union Européenne


Overeenkomstig de richtsnoeren van 24 maart 1997 wordt deze verklaring toegezonden aan het Europees Parlement.

Cette déclaration sera communiquée au Parlement européen conformément aux lignes directrices du 24 mars 1997.


de betalingsopdrachten worden voor een voorafgaand visum aan de financieel controleur toegezonden

les ordres de paiement sont adressés pour visa préalable au contrôleur financier


administratief rechtscollege

juridiction administrative




vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

poursuite devant une juridiction pénale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« Art. 60. De volgende stukken worden binnen vierentwintig uur door de voorzitter van het hoofdbureau aan de voorzitter van het Rechtscollege toegezonden, in geval van een stemming op papier :

« Art. 60. Dans le cas d'un vote papier, le président du bureau principal envoie dans les vingt-quatre heures les pièces suivantes au président du Collège juridictionnel :


De volgende stukken worden binnen vierentwintig uur door de voorzitter van het hoofdbureau aan de voorzitter van het Rechtscollege toegezonden, in geval van een elektronische stemming :

Dans le cas d'un vote électronique, le président du bureau principal envoie dans les vingt-quatre heures les pièces suivantes au président du Collège juridictionnel :


Indien de in eer en rechten herstelde een privaatrechtelijke rechtspersoon is die zijn statuten in België heeft neergelegd, dan wordt een uittreksel van het arrest toegezonden aan de griffie van het rechtscollege waar de statuten van deze zijn neergelegd".

Lorsque le réhabilité est une personne morale qui a déposé ses statuts en Belgique, un extrait de l'arrêt est adressé au greffe de la juridiction où les statuts de celle-ci ont été déposés".


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van het beroep en rechtspleging Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 13 november 2014 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 november 2014, is beroep tot gedeeltelijke vernietiging ingesteld van de wet van 25 april 2014 « houdende diverse bepalingen betreffende Justitie » (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 14 mei 2014, tweede editie), van de wet van 8 mei 2014 « ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet du recours et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 13 novembre 2014 et parvenue au greffe le 17 novembre 2014, un recours en annulation partielle de la loi du 25 avril 2014 « portant des dispositions diverses en matière de Justice » (publiée au Moniteur belge du 14 mai 2014, deuxième édition), de la loi du 8 mai 2014 « portant modification et coordination de diverses lois en matière de Justice (I) » (publiée au Moniteur belge du 14 mai 2014, deuxième édition), de la loi du 10 avril 2014 « m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het proces-verbaal van de verkiezing, tijdens de vergadering opgemaakt en ondertekend door de leden van het hoofdbureau en door de getuigen, de processen-verbaal van de verschillende bureaus en de andere stukken, bedoeld in het laatste lid van de artikelen 46 en 52 van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek, alsmede de akten van voordracht en van bewilliging van de kandidaten en van aanwijzing van de getuigen, worden binnen vierentwintig uur door de voorzitter van het hoofdbureau aan de Voorzitter van het Rechtscollege toegezonden (art. 60 BGKWB en 21, § 1, 6° van de wet van 11 april 1994 tot organisatie van de geautomatiseerde stemming).

Le procès-verbal de l'élection, rédigé et signé séance tenante par les membres du bureau principal et les témoins, les procès-verbaux des différents bureaux et les autres documents visés au dernier alinéa des articles 46 et 52 du Code électoral communal bruxellois, ainsi que les actes de présentation et d'acceptation des candidats et de désignation de témoins, sont envoyés dans les vingt-quatre heures par le président du bureau principal au Président du collège juridictionnel (art. 60 CECB et 21, § 1, 6° de la loi du 11 avril 1994 organisant le vote automatisé).


Artikel 33 van het voorstel (voorgesteld artikel 418, § 2) geeft de vervolgde persoon de mogelijkheid de leden van het rechtscollege te wraken middels een akte die toegezonden wordt aan de griffie voor de datum van de terechtzitting.

L'article 33 de la proposition (article 418, § 2, proposé) permet à la personne poursuivie de récuser les membres de la juridiction par un acte transmis au greffe avant la date de l'audience.


Artikel 33 van het voorstel (voorgesteld artikel 418, § 2) geeft de vervolgde persoon de mogelijkheid de leden van het rechtscollege te wraken middels een akte die toegezonden wordt aan de griffie voor de datum van de terechtzitting.

L'article 33 de la proposition (article 418, § 2, proposé) permet à la personne poursuivie de récuser les membres de la juridiction par un acte transmis au greffe avant la date de l'audience.


Het verzoekschrift wordt in vier exemplaren neergelegd ter griffie van het bevoegde rechtscollege of die griffie bij een ter post aangetekende brief toegezonden.

Elle est établie en quatre exemplaires et envoyée par lettre recommandée à la poste ou déposée au greffe de la juridiction compétente.


Artikel 60 van het BGKWB werd aangepast in de zin dat de processen-verbaal, stembiljetten en alle andere stukken niet binnen drie dagen, maar nu binnen vierentwintig uren door de voorzitter van het hoofdstembureau aan de Voorzitter van het Rechtscollege, worden toegezonden.

L'article 60 du CECB est modifié de manière à prévoir un délai de vingt-quatre heures et non plus de trois jours pour l'envoi des procès-verbaux et autres documents par le président du bureau principal au Président du Collège juridictionnel.


97. Het proces-verbaal van de verkiezing, staande de vergadering opgemaakt en ondertekend door de leden van het hoofdbureau en door de getuigen, de processen-verbaal van de verschillende bureaus en de andere stukken, bedoeld in het laatste lid van de artikelen 46 en 52 van het Brussels Gemeentelijk Kieswetboek (de omslagen van de stembureaus), alsmede de akten van voordracht en van bewilliging der kandidaten en van aanwijzing der getuigen, worden binnen drie dagen door de voorzitter van het hoofdbureau aan de gouverneur die er een kopie van doorstuurt naar de Voorzitter van het Rechtscollege, toegezonden (art. 60 BGKWB).Op het pak dat de ...[+++]

97. Le procès-verbal de l'élection, rédigé et signé séance tenante par les membres du bureau principal et les témoins, les procès-verbaux des différents bureaux et les autres documents visés au dernier alinéa des articles 46 et 52 du Code électoral communal bruxellois (les enveloppes des bureaux de vote et de dépouillement), ainsi que les actes de présentation et d'acceptation des candidats et de désignation de témoins, sont envoyés dans les trois jours par le président du bureau principal au gouverneur qui en transmet copie au Président du collège juridictionnel (art. 60 CECB).La suscription du paquet contenant ces documents indique la ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rechtscollege toegezonden' ->

Date index: 2024-04-09
w